Psalm 74:22
 Psalm 74:22 
New International Version (©2011)
Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.

New Living Translation (©2007)
Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long.

English Standard Version (©2001)
Arise, O God, defend your cause; remember how the foolish scoff at you all the day!

New American Standard Bible (©1995)
Arise, O God, and plead Your own cause; Remember how the foolish man reproaches You all day long.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Rise up, God, defend Your cause! Remember the insults that fools bring against You all day long.

International Standard Version (©2012)
Get up, God, and prosecute your case— remember that you're being scorned by fools all day long.

NET Bible (©2006)
Rise up, O God! Defend your honor! Remember how fools insult you all day long!

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Rise up, oh God, and judge your judgment and remember your reproach from the fools every day.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Arise, O God! Fight for your own cause! Remember how godless fools insult you all day long.

King James 2000 Bible (©2003)
Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.

American King James Version
Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily.

American Standard Version
Arise, O God, plead thine own cause: Remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

Douay-Rheims Bible
Arise, O God, judge thy own cause: remember thy reproaches with which the foolish man hath reproached thee all the day.

Darby Bible Translation
Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;

English Revised Version
Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day.

Webster's Bible Translation
Arise, O God, plead thy own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

World English Bible
Arise, God! Plead your own cause. Remember how the foolish man mocks you all day.

Young's Literal Translation
Arise, O God, plead Thy plea, Remember Thy reproach from a fool all the day.

Matthew Henry's Concise Commentary

74:18-23 The psalmist begs that God would appear for the church against their enemies. The folly of such as revile his gospel and his servants will be plain to all. Let us call upon our God to enlighten the dark nations of the earth; and to rescue his people, that the poor and needy may praise his name. Blessed Saviour, thou art the same yesterday, to-day, and for ever. Make thy people more than conquerors. Be thou, Lord, all in all to them in every situation and circumstances; for then thy poor and needy people will praise thy name.


Pulpit Commentary

Verse 22. - Arise, O God, plead thine own cause; i.e. assert thyself, show forth thy power, avenge thyself on thine enemies. Remember how the foolish man reproacheth thee daily (comp. ver. 18, and see the comment ad loc.). In the ancient world the conquest of a people was always regarded as a triumph over the people's god or gods. Naturally, insults to the god found a place in the victor's songs of triumph (see 2 Kings 19:10-13; Isaiah 10:8-11).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Arise, O God, plead thine own cause,.... The church's cause being the cause of God; and therefore she desires that he would arise and exert himself, and take vengeance on his and her enemies: this is an interesting argument, and a forcible one:

remember how the foolish man reproacheth thee daily; this being so frequently repeated, as in Psalm 74:10, shows how much the name and glory of God lay near her heart; the Targum is,

"remember the reproach of thy people by a foolish king all the day;''

perhaps the man of sin is meant, the king of the locusts, and angel of the bottomless pit.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

22, 23. (Compare Ps 3:7; 7:6). God hears the wicked to their own ruin (Ge 4:10; 18:20).


Psalm 74:22 Parallel Commentaries

Psalm 74:22 NIV
Psalm 74:22 NLT
Psalm 74:22 ESV
Psalm 74:22 NASB
Psalm 74:22 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Why have You Rejected Us?
21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name. 22Arise, O God, plead your own cause: remember how the foolish man reproaches you daily. 23Forget not the voice of your enemies: the tumult of those that rise up against you increases continually.

Psalm 14:1 For the director of music. Of David. The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, their deeds are vile; there is no one who does good.
Psalm 43:1 Vindicate me, my God, and plead my cause against an unfaithful nation. Rescue me from those who are deceitful and wicked.
Psalm 53:1 For the director of music. According to mahalath. A maskil of David. The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, and their ways are vile; there is no one who does good.
Psalm 74:18 Remember how the enemy has mocked you, LORD, how foolish people have reviled your name.
Psalm 76:9 when you, God, rose up to judge, to save all the afflicted of the land.
Psalm 89:50 Remember, Lord, how your servant has been mocked, how I bear in my heart the taunts of all the nations,
Isaiah 3:13 The LORD takes his place in court; he rises to judge the people.
Isaiah 37:17 Give ear, LORD, and hear; open your eyes, LORD, and see; listen to all the words Sennacherib has sent to ridicule the living God.
Isaiah 43:26 Review the past for me, let us argue the matter together; state the case for your innocence.
Ezekiel 20:35 I will bring you into the wilderness of the nations and there, face to face, I will execute judgment upon you.