John 4:47
 John 4:47 
New International Version (©2011)
When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea, he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death.

New Living Translation (©2007)
When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and begged Jesus to come to Capernaum to heal his son, who was about to die.

English Standard Version (©2001)
When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him to come down and heal his son, for he was at the point of death.

New American Standard Bible (©1995)
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and was imploring Him to come down and heal his son; for he was at the point of death.

King James Bible (Cambridge Ed.)
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When this man heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to Him and pleaded with Him to come down and heal his son, for he was about to die.

International Standard Version (©2012)
When this man heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to him and asked him repeatedly to come down and heal his son, because he was about to die.

NET Bible (©2006)
When he heard that Jesus had come back from Judea to Galilee, he went to him and begged him to come down and heal his son, who was about to die.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
This man had heard that Yeshua came from Judea to Galilee and he went to him and was imploring him to come down and heal his son, for he was coming close to dying.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The official heard that Jesus had returned from Judea to Galilee. So he went to Jesus and asked him to go to Capernaum with him to heal his son who was about to die.

King James 2000 Bible (©2003)
When he heard that Jesus came out of Judea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

American King James Version
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went to him, and sought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

American Standard Version
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Douay-Rheims Bible
He having heard that Jesus was come from Judea into Galilee, went to him, and prayed him to come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Darby Bible Translation
He, having heard that Jesus had come out of Judaea into Galilee, went to him and asked him that he would come down and heal his son, for he was about to die.

English Revised Version
When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto him, and besought him that he would come down, and heal his son; for he was at the point of death.

Webster's Bible Translation
When he heard that Jesus had come from Judea into Galilee, he went to him, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death.

Weymouth New Testament
Having heard that Jesus had come from Judaea to Galilee, he came to Him and begged Him to go down and cure his son; for he was at the point of death.

World English Bible
When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to him, and begged him that he would come down and heal his son, for he was at the point of death.

Young's Literal Translation
he, having heard that Jesus is come out of Judea to Galilee, went away unto him, and was asking him that he may come down and may heal his son, for he was about to die.

Matthew Henry's Concise Commentary

4:43-54 The father was a nobleman, yet the son was sick. Honours and titles are no security from sickness and death. The greatest men must go themselves to God, must become beggars. The nobleman did not stop from his request till he prevailed. But at first he discovered the weakness of his faith in the power of Christ. It is hard to persuade ourselves that distance of time and place, are no hinderance to the knowledge, mercy, and power of our Lord Jesus. Christ gave an answer of peace. Christ's saying that the soul lives, makes it alive. The father went his way, which showed the sincerity of his faith. Being satisfied, he did not hurry home that night, but returned as one easy in his own mind. His servants met him with the news of the child's recovery. Good news will meet those that hope in God's word. Diligent comparing the works of Jesus with his word, will confirm our faith. And the bringing the cure to the family brought salvation to it. Thus an experience of the power of one word of Christ, may settle the authority of Christ in the soul. The whole family believed likewise. The miracle made Jesus dear to them. The knowledge of Christ still spreads through families, and men find health and salvation to their souls.


Pulpit Commentary

Verse 47. - This man, when he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, went unto him. This statement implies that Jesus had been in Capernaum before, and left there the impression of his power to heal and save. The rumour of transactions of this kind wrought at Capernaum had been carried from Capernaum to Nazareth (see Luke 4.), and now the return of Jesus from Judaea was soon known in the cities along the shore of the lake. And he besought him (obs. ἠρώτα, indicating to some extent a kind of conscious right to seek the favour) that (ἵνα, in John, often gives the purport of a prayer or a command) he would come down (from the highlands of Galilee to the borders of the lake, sunk as it is in a deep depression) to Capernaum, and heal his son: for he was on the point of death (Vulgate, incipiebat mori; compare and contrast John 12:33).


Gill's Exposition of the Entire Bible

When he heard that Jesus was come out of Judea,.... For the fame of Christ, for his doctrine and miracles, was spread every where; so that it was known, and talked of, in most places, where he was, and what course he was steering: and this nobleman understanding that he had left Judea, and was come

into Galilee; and having inquired in what parts of Galilee he was,

he went unto him; though it was many miles from Capernaum, where Jesus was, at least a day's journey; since, when the servants met their master, the child had been healed at one o'clock the day before; see John 4:52. Some reckon it about fifteen miles, but one would think it should be more:

and besought him, that he would come down; for Capernaum, though it was built on a hill, lay lower down in the country of Galilee than Cana did, near the sea of Tiberias: a like way of speaking is used in John 2:12;

and heal his son. The nobleman believed that Christ had power to do it, by what he had heard concerning him, but thought his corporeal presence was absolutely necessary to it:

for he was at the point of death; or "would die": he was very near it; there was no likelihood of his recovery; the physicians had given him over; and when he left him, he seemed to be near his death, and must die for any human help that could be obtained, or natural means that could be used.


John 4:47 Parallel Commentaries

John 4:47 NIV
John 4:47 NLT
John 4:47 ESV
John 4:47 NASB
John 4:47 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Heals the Official's Son
46So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. 47When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went to him, and sought him that he would come down, and heal his son: for he was at the point of death. 48Then said Jesus to him, Except you see signs and wonders, you will not believe. …

Matthew 2:1 After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east came to Jerusalem
John 4:3 So he left Judea and went back once more to Galilee.
John 4:54 This was the second sign Jesus performed after coming from Judea to Galilee.