Exodus 21:15
 Exodus 21:15 
New International Version (©2011)
"Anyone who attacks their father or mother is to be put to death.

New Living Translation (©2007)
"Anyone who strikes father or mother must be put to death.

English Standard Version (©2001)
“Whoever strikes his father or his mother shall be put to death.

New American Standard Bible (©1995)
"He who strikes his father or his mother shall surely be put to death.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Whoever strikes his father or his mother must be put to death."

International Standard Version (©2012)
"Whoever strikes his father or his mother is certainly to be put to death.

NET Bible (©2006)
"Whoever strikes his father or his mother must surely be put to death.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Whoever hits his father or mother must be put to death.

King James 2000 Bible (©2003)
And he that strikes his father, or his mother, shall be surely put to death.

American King James Version
And he that smites his father, or his mother, shall be surely put to death.

American Standard Version
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

Douay-Rheims Bible
He that striketh his father or mother, shall be put to death.

Darby Bible Translation
And he that striketh his father, or his mother, shall certainly be put to death.

English Revised Version
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

Webster's Bible Translation
And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.

World English Bible
"Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.

Young's Literal Translation
'And he who smiteth his father or his mother is certainly put to death.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:12-21 God, who by his providence gives and maintains life, by his law protects it. A wilful murderer shall be taken even from God's altar. But God provided cities of refuge to protect those whose unhappiness it was, and not their fault, to cause the death of another; for such as by accident, when a man is doing a lawful act, without intent of hurt, happens to kill another. Let children hear the sentence of God's word upon the ungrateful and disobedient; and remember that God will certainly requite it, if they have ever cursed their parents, even in their hearts, or have lifted up their hands against them, except they repent, and flee for refuge to the Saviour. And let parents hence learn to be very careful in training up their children, setting them a good example, especially in the government of their passions, and in praying for them; taking heed not to provoke them to wrath. Through poverty the Israelites sometimes sold themselves or their children; magistrates sold some persons for their crimes, and creditors were in some cases allowed to sell their debtors who could not pay. But man-stealing, the object of which is to force another into slavery, is ranked in the New Testament with the greatest crimes. Care is here taken, that satisfaction be made for hurt done to a person, though death do not follow. The gospel teaches masters to forbear, and to moderate threatenings, Eph 6:9, considering with Job, What shall I do, when God riseth up? Job 31:13,14.


Pulpit Commentary

Verses 15-17. - Other capital offences. The unsystematic character of the arrangement in this chapter is remarkably shown by this interruption of the consideration of different sorts of homicide, in order to introduce offences of quite a different character, and those not very closely allied to each other - e.g.,

1. Striking a parent;

2. Kidnapping;

3. Cursing a parent. Verse 15. - He that smiteth his father, etc. To "smite" here is simply to "strike" - to offer the indignity of a blow - not to kill, which had already been made capital (ver. 12), not in the case of parents only, but in every case. The severity of the law is very remarkable, and strongly emphasises the dignity and authority of parents. There is no parallel to it in any other known code, though of course the patria potestas of the Roman father gave him the power of punishing a son who had struck him, capitally.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he that smiteth his father or his mother,.... With his fist, or with a stick, or cane, or such thing, though they died not with the blow, yet it occasioned any wound, or caused a bruise, or the part smitten black and blue, or left any print of the blow; for, as Jarchi says, the party was not guilty, less by smiting there was a bruise, or weal, made, or any mark or scar: but if so it was, then he

shall be surely put to death; the Targum of Jonathan adds, with the suffocation of a napkin; and so Jarchi says with strangling; the manner of which was this, the person was sunk into a dunghill up to his knees, and two persons girt his neck with a napkin or towel until he expired. This crime was made capital, to show the heinousness of it, how detestable it was to God, and in order to deter from it.


Exodus 21:15 Parallel Commentaries

Exodus 21:15 NIV
Exodus 21:15 NLT
Exodus 21:15 ESV
Exodus 21:15 NASB
Exodus 21:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Personal Injury Laws
14But if a man come presumptuously on his neighbor, to slay him with guile; you shall take him from my altar, that he may die. 15And he that smites his father, or his mother, shall be surely put to death. 16And he that steals a man, and sells him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death. …

Exodus 21:14 But if anyone schemes and kills someone deliberately, that person is to be taken from my altar and put to death.
Exodus 21:16 "Anyone who kidnaps someone is to be put to death, whether the victim has been sold or is still in the kidnapper's possession.