Verse (Click for Chapter) New International Version You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold. New Living Translation You have seen their detestable practices and their idols made of wood, stone, silver, and gold. English Standard Version And you have seen their detestable things, their idols of wood and stone, of silver and gold, which were among them. Berean Standard Bible You saw the abominations and idols among them made of wood and stone, of silver and gold. King James Bible And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:) New King James Version and you saw their abominations and their idols which were among them—wood and stone and silver and gold); New American Standard Bible moreover, you have seen their abominations and their idols made of wood and stone, silver and gold, which they had with them); NASB 1995 moreover, you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which they had with them); NASB 1977 “Moreover, you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which they had with them); Legacy Standard Bible moreover, you have seen their detestable things and their idols of wood, stone, silver, and gold, which they had with them— Amplified Bible and you have seen their detestable acts and their [repulsive] idols of wood and stone, [lifeless images] of silver and gold, which they had with them), Christian Standard Bible You saw their abhorrent images and idols made of wood, stone, silver, and gold, which were among them. Holman Christian Standard Bible You saw their detestable images and idols made of wood, stone, silver, and gold, which were among them. American Standard Version and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them); English Revised Version and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:) GOD'S WORD® Translation You saw their disgusting gods and idols made of wood, stone, silver, and gold. Good News Translation You saw their disgusting idols made of wood, stone, silver, and gold. International Standard Version You have seen their detestable practices, their idols of wood, stone, silver, and gold that they had with them. Majority Standard Bible You saw the abominations and idols among them made of wood and stone, of silver and gold. NET Bible You have seen their detestable things and idols of wood, stone, silver, and gold.) New Heart English Bible and you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them); Webster's Bible Translation And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:) World English Bible and you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which were among them); Literal Translations Literal Standard Versionand you see their abominations, and their idols of wood and stone, silver and gold, which [are] with them, Young's Literal Translation and ye see their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which are with them, Smith's Literal Translation And ye shall see their abominations and their rollings, wood and stone, silver and gold, which are with them:) Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou have seen their abominations and filth, that is to say, their idols, wood and stone, silver and gold, which they worshipped. Catholic Public Domain Version you saw their abominations and filth, that is, their idols of wood and of stone, of silver and of gold, which they worshipped, New American Bible and saw the loathsome things and idols of wood and stone, of gold and silver, that they possess. New Revised Standard Version You have seen their detestable things, the filthy idols of wood and stone, of silver and gold, that were among them. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd you have seen their abominations and their idols of wood and stone, overlaid with silver and gold). Peshitta Holy Bible Translated And you have seen their abominations and their idols of wood and of stone and of overlaid silver and gold; OT Translations JPS Tanakh 1917and ye have seen their detestable things, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were with them-- Brenton Septuagint Translation And ye beheld their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which are among them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Covenant in Moab…16For you yourselves know how we lived in the land of Egypt and how we passed through the nations on the way here. 17You saw the abominations and idols among them made of wood and stone, of silver and gold. 18Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations. Make sure there is no root among you that bears such poisonous and bitter fruit,… Cross References Exodus 20:3-5 You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me, Leviticus 26:1 “You must not make idols for yourselves or set up a carved image or sacred pillar; you must not place a sculpted stone in your land to bow down to it. For I am the LORD your God. Isaiah 44:9-20 All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ... Jeremiah 10:1-5 Hear the word that the LORD speaks to you, O house of Israel. / This is what the LORD says: “Do not learn the ways of the nations or be terrified by the signs in the heavens, though the nations themselves are terrified by them. / For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. ... Psalm 115:4-8 Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ... 1 Kings 18:21 Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word. 2 Kings 17:15 They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate. Ezekiel 20:7-8 And I said to them: ‘Each of you must throw away the abominations before his eyes, and you must not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.’ / But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt. Hosea 4:17 Ephraim is joined to idols; leave him alone! 2 Chronicles 33:2-9 And he did evil in the sight of the LORD by following the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites. / For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down, and he raised up altars for the Baals and made Asherah poles. And he worshiped and served all the host of heaven. / Manasseh also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, “My Name will remain in Jerusalem forever.” ... Romans 1:21-23 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. / Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. 1 Corinthians 10:19-20 Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons. 2 Corinthians 6:16 What agreement can exist between the temple of God and idols? For we are the temple of the living God. As God has said: “I will dwell with them and walk among them, and I will be their God, and they will be My people.” Galatians 4:8 Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods. 1 John 5:21 Little children, keep yourselves from idols. Treasury of Scripture And you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:) idols [heb] dungy gods Jump to Previous Abominations Detestable Disgusting Doings Idols Images Moreover Silver Stone WoodJump to Next Abominations Detestable Disgusting Doings Idols Images Moreover Silver Stone WoodDeuteronomy 29 1. Moses exhorts them to obedience, reminding of the works they had seen10. All are presented before the Lord to enter into his covenant 18. The great wrath on him who flatters himself in his wickedness 29. Secret things belong unto God You saw This phrase emphasizes the firsthand experience of the Israelites. The Hebrew root for "saw" is "רָאָה" (ra'ah), which means to see, perceive, or understand. This implies not just a physical sight but a deeper understanding and acknowledgment of the practices of the surrounding nations. The Israelites were witnesses to the practices that God detested, which serves as a warning to them. In a spiritual sense, this calls believers to be vigilant and discerning about the influences around them. the abominations and idols among them of wood and stone of silver and gold Their idols.--Either "great blocks," or as in the margin, a term of extreme contempt. (See Leviticus 26:30, where the word first occurs. ) It is a favourite term with the prophet Ezekiel, who uses it four times as often as other writers in the Old Testament. . . . Hebrew You sawוַתִּרְאוּ֙ (wat·tir·’ū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - second person masculine plural Strong's 7200: To see the abominations שִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם (šiq·qū·ṣê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 8251: Disgusting, filthy, idolatrous, an idol and idols גִּלֻּלֵיהֶ֑ם (gil·lu·lê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's 1544: A log, an idol among them עִמָּהֶֽם׃ (‘im·mā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5973: With, equally with made of wood עֵ֣ץ (‘êṣ) Noun - masculine singular Strong's 6086: Tree, trees, wood and stone, וָאֶ֔בֶן (wā·’e·ḇen) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's 68: A stone of silver כֶּ֥סֶף (ke·sep̄) Noun - masculine singular Strong's 3701: Silver, money and gold. וְזָהָ֖ב (wə·zā·hāḇ) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky Links Deuteronomy 29:17 NIVDeuteronomy 29:17 NLT Deuteronomy 29:17 ESV Deuteronomy 29:17 NASB Deuteronomy 29:17 KJV Deuteronomy 29:17 BibleApps.com Deuteronomy 29:17 Biblia Paralela Deuteronomy 29:17 Chinese Bible Deuteronomy 29:17 French Bible Deuteronomy 29:17 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 29:17 And you have seen their abominations (Deut. De Du) |