Deuteronomy 29:16
 Deuteronomy 29:16 
New International Version (©2011)
You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here.

New Living Translation (©2007)
"You remember how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the lands of enemy nations as we left.

English Standard Version (©2001)
“You know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed.

New American Standard Bible (©1995)
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;

King James Bible (Cambridge Ed.)
(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Indeed, you know how we lived in the land of Egypt and passed through the nations where you traveled.

International Standard Version (©2012)
"Now, you know how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the territory of other nations.

NET Bible (©2006)
"(For you know how we lived in the land of Egypt and how we crossed through the nations as we traveled.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You know how we lived in Egypt and how we passed through other countries on our way here.

King James 2000 Bible (©2003)
(For you know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which you passed by;

American King James Version
(For you know how we have dwelled in the land of Egypt; and how we came through the nations which you passed by;

American Standard Version
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which ye passed;

Douay-Rheims Bible
For you know how we dwelt in the land of Egypt, and how we have passed through the midst of nations, and passing through them,

Darby Bible Translation
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt, and how we came through the nations which ye passed;

English Revised Version
(for ye know how we dwelt in the land of Egypt; and how we came through the midst of the nations through which ye passed;

Webster's Bible Translation
(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;

World English Bible
(for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;

Young's Literal Translation
for ye have known how ye dwelt in the land of Egypt, and how we passed by through the midst of the nations which ye have passed by;

Matthew Henry's Concise Commentary

29:10-21 The national covenant made with Israel, not only typified the covenant of grace made with true believers, but also represented the outward dispensation of the gospel. Those who have been enabled to consent to the Lord's new covenant of mercy and grace in Jesus Christ, and to give up themselves to be his people, should embrace every opportunity of renewing their open profession of relation to him, and their obligation to him, as the God of salvation, walking according thereto. The sinner is described as one whose heart turns away from his God; there the mischief begins, in the evil heart of unbelief, which inclines men to depart from the living God to dead idols. Even to this sin men are now tempted, when drawn aside by their own lusts and fancies. Such men are roots that bear gall and wormwood. They are weeds which, if let alone, overspread the whole field. Satan may for a time disguise this bitter morsel, so that thou shalt not have the natural taste of it, but at the last day, if not before, the true taste shall be discerned. Notice the sinner's security in sin. Though he hears the words of the curse, yet even then he thinks himself safe from the wrath of God. There is scarcely a threatening in all the book of God more dreadful than this. Oh that presumptuous sinners would read it, and tremble! for it is a real declaration of the wrath of God, against ungodliness and unrighteousness of man.


Pulpit Commentary

Verses 16-29. - The summons to renew the covenant is enforced by a fresh exposition of the evil and danger of apostasy from the Lord. This is introduced by a reference to the experience which the people already had of idolatry in Egypt, and among the nations with whom they had come in contact during their march through the wilderness, from which they must have learned the utter worthlessness of all idols, that they were no gods, but only wood and stone, Verses 16, 17. - These verses are not a parenthesis, as in the Authorized Version. Ver. 18 is connected, not with ver. 15, but with ver. 17; there should be a full stop at the end of ver. 15. Their idols; literally, their blocks or logs (גִלוּלִים, from גָלַל, to roll something too heavy to be carried), a term of contempt used frequently in Scripture of idols.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For ye know how we have dwelt in the land of Egypt,.... How long they and their fathers had dwelt there, the number of years they had been in the land, as the Targum of Jonathan, which was upwards of two hundred years; and being a country the inhabitants of which were much given to idolatry, they had seen many of their idols, and much of their idolatrous worship; and their hearts had been apt to be ensnared by it, and the minds of some tinctured with it, and the remembrance thereof might make ill impressions on them; to remove or prevent which this covenant was made:

and how we came through the nations which ye passed by; as the Edomites, Ammonites, Moabites, and Midianites, as Aben Ezra observes, through whose borders they came, as they passed by their countries in their journeys in the wilderness.


Deuteronomy 29:16 Parallel Commentaries

Deuteronomy 29:16 NIV
Deuteronomy 29:16 NLT
Deuteronomy 29:16 ESV
Deuteronomy 29:16 NASB
Deuteronomy 29:16 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Covenant in Moab
15But with him that stands here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day: 16(For you know how we have dwelled in the land of Egypt; and how we came through the nations which you passed by; 17And you have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:) …

Deuteronomy 29:15 who are standing here with us today in the presence of the LORD our God but also with those who are not here today.
Deuteronomy 29:17 You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold.
Ezekiel 20:7 And I said to them, "Each of you, get rid of the vile images you have set your eyes on, and do not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God."