Galatians 1:14
Treasury of Scripture Knowledge

And I made progress in the Jew's religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers.

profited.

Isaiah 29:13 And the Lord said: Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me, but their heart is far from me, and they have feared me with the commandment and doctrines of men:

Isaiah 57:12 I will declare thy justice, and thy works shall not profit thee.

equals.

Acts 22:3 And he saith: I am a Jew, born at Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, taught according to the truth of the law of the fathers, zealous for the law, as also all you are this day:

Acts 26:5,9 Having known me from the beginning (if they will give testimony) that according to the most sure sect of our religion I lived, a Pharisee. . . .

Philippians 3:4-6 Though I might also have confidence in the flesh. If any other thinketh he may have confidence in the flesh, I more: . . .

traditions.

Jeremiah 15:2 And if they shall say unto thee: Whither shall we go forth? thou shalt say to them: Thus saith the Lord: Such as are for death, to death: and such as are for the sword, to the sword: and such as are for famine, to famine: and such as are for captivity, to captivity.

Matthew 15:2,3,6 Why do thy disciples transgress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread. . . .

Mark 7:3-13 For the Pharisees and all the Jews eat not without often washing their hands, holding the tradition of the ancients. . . .

Colossians 2:8 Beware lest any man cheat you by philosophy and vain deceit: according to the tradition of men according to the elements of the world and not according to Christ.

1 Peter 1:8 Whom having not seen, you love: in whom also now though you see him not, you believe and, believing, shall rejoice with joy unspeakable and glorified;

Context
Paul Preaches the Gospel
13For you have heard of my conversation in time past in the Jews' religion: how that, beyond measure, I persecuted the church of God and wasted it. 14And I made progress in the Jew's religion above many of my equals in my own nation, being more abundantly zealous for the traditions of my fathers. 15But when it pleased him who separated me from my mother's womb and called me by his grace,…
Cross References
Jeremiah 9:14
But they have gone after the perverseness of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them.

Matthew 15:2
Why do thy disciples transgress the tradition of the ancients? For they wash not their hands when they eat bread.

Mark 7:3
For the Pharisees and all the Jews eat not without often washing their hands, holding the tradition of the ancients.

Mark 7:5
And the Pharisees and scribes asked him: Why do not thy disciples walk according to the tradition of the ancients, but they eat bread with common hands?

Mark 7:8
For leaving the commandment of God, you hold the tradition of men, the washing of pots and of cups: and many other things you do like to these.

Mark 7:9
And he said to them: Well do you make void the commandment of God, that you may keep your own tradition.

Mark 7:13
Making void the word of God by your own tradition, which you have given forth. And many other such like things you do.

Acts 21:20
But they hearing it, glorified God and said to him: Thou seest, brother, how many thousands there are among the Jews that have believed: and they are all zealous for the law.

Acts 22:3
And he saith: I am a Jew, born at Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, taught according to the truth of the law of the fathers, zealous for the law, as also all you are this day:

Colossians 2:8
Beware lest any man cheat you by philosophy and vain deceit: according to the tradition of men according to the elements of the world and not according to Christ.

Lexicon
I was advancing
προέκοπτον (proekopton)
Verb - Imperfect Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4298: From pro and kopto; to drive forward, i.e. to advance.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

Judaism
Ἰουδαϊσμῷ (Ioudaismō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2454: The Jewish religion, Judaism. From Ioudaizo; 'Judaism', i.e. The Jewish faith and usages.

beyond
ὑπὲρ (hyper)
Preposition
Strong's Greek 5228: Gen: in behalf of; acc: above.

many
πολλοὺς (pollous)
Adjective - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4183: Much, many; often.

of my contemporaries
συνηλικιώτας (synēlikiōtas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4915: One of the same age. From sun and a derivative of helikia; a co-aged person, i.e. Alike in years.

[and] was
ὑπάρχων (hyparchōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).

extremely
περισσοτέρως (perissoterōs)
Adverb
Strong's Greek 4057: Greatly, exceedingly, abundantly, vehemently. Adverb from perissos; superabundantly.

zealous
ζηλωτὴς (zēlōtēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2207: One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a 'zealot'.

for the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

traditions
παραδόσεων (paradoseōn)
Noun - Genitive Feminine Plural
Strong's Greek 3862: An instruction, tradition. From paradidomi; transmission, i.e. a precept; specially, the Jewish traditionary law.

of my
μου (mou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

fathers.
πατρικῶν (patrikōn)
Adjective - Genitive Feminine Plural
Strong's Greek 3967: Ancestral, paternal, belonging to the fathers (ancestors). From pater; paternal, i.e. Ancestral.


Additional Translations
I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.

And I was advancing in Judaism beyond many contemporaries among my people, being more abundantly zealous of the traditions of my fathers.

And profited in the Jews' religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

and I advanced in the Jews religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

and advanced in Judaism beyond many [my] contemporaries in my nation, being exceedingly zealous of the doctrines of my fathers.

and I advanced in the Jews' religion beyond many of mine own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

And profited in the Jews' religion above many my equals in my own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers.

and how in devotion to Judaism I outstripped many men of my own age among my people, being far more zealous than they on behalf of the traditions of my forefathers.

I advanced in the Jews' religion beyond many of my own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

and I was advancing in Judaism above many equals in age in mine own race, being more abundantly zealous of my fathers' deliverances,
Jump to Previous
Advanced Age Behalf Beliefs Burning Contemporaries Countrymen Deliverances Devotion Exceedingly Extremely Far Farther Fathers Forefathers Generation Handed Interest Jews Judaism Nation Outstripped Profited Religion Traditions Zealous
Jump to Next
Advanced Age Behalf Beliefs Burning Contemporaries Countrymen Deliverances Devotion Exceedingly Extremely Far Farther Fathers Forefathers Generation Handed Interest Jews Judaism Nation Outstripped Profited Religion Traditions Zealous
Links
Galatians 1:14 NIV
Galatians 1:14 NLT
Galatians 1:14 ESV
Galatians 1:14 NASB
Galatians 1:14 KJV

Galatians 1:14 Bible Apps
Galatians 1:14 Biblia Paralela
Galatians 1:14 Chinese Bible
Galatians 1:14 French Bible
Galatians 1:14 German Bible

Alphabetical: advancing age among ancestral and being beyond contemporaries countrymen extremely fathers for I in Jews Judaism many more my of own the traditions was zealous

NT Letters: Galatians 1:14 I advanced in the Jews' religion beyond (Gal. Ga) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Galatians 1:13
Top of Page
Top of Page