New International Version (©2011) The crowd that followed kept shouting, "Get rid of him!"New Living Translation (©2007) And the crowd followed behind, shouting, "Kill him, kill him!" English Standard Version (©2001) for the mob of the people followed, crying out, “Away with him!” New American Standard Bible (©1995) for the multitude of the people kept following them, shouting, "Away with him!" King James Bible (Cambridge Ed.) For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. Holman Christian Standard Bible (©2009) for the mass of people followed, yelling, "Take him away!" International Standard Version (©2012) The crowd of people kept following him and shouting, "Kill him!" NET Bible (©2006) for a crowd of people followed them, screaming, "Away with him!" Aramaic Bible in Plain English (©2010) For many people were coming after him and shouting, and they were saying, “Hang him!” GOD'S WORD® Translation (©1995) The mob was behind them shouting, "Kill him!" King James 2000 Bible (©2003) For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. American King James Version For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. American Standard Version for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him. Douay-Rheims Bible For the multitude of the people followed after, crying: Away with him. Darby Bible Translation For the multitude of the people followed, crying, Away with him. English Revised Version for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him. Webster's Bible Translation For the multitude of the people followed, crying, Away with him. Weymouth New Testament for the whole mass of the people pressed on in the rear, shouting, "Away with him!" World English Bible for the multitude of the people followed after, crying out, "Away with him!" Young's Literal Translation for the crowd of the people was following after, crying, 'Away with him.' |