Acts 19:36
New International Version
Therefore, since these facts are undeniable, you ought to calm down and not do anything rash.

New Living Translation
Since this is an undeniable fact, you should stay calm and not do anything rash.

English Standard Version
Seeing then that these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rash.

Berean Standard Bible
Since these things are undeniable, you ought to be calm and not do anything rash.

Berean Literal Bible
Therefore these things being undeniable, it is necessary for you to be calm and to do nothing rash.

King James Bible
Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.

New King James Version
Therefore, since these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rashly.

New American Standard Bible
So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash.

NASB 1995
“So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash.

NASB 1977
“Since then these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash.

Legacy Standard Bible
So, since these are undeniable facts, you ought to keep calm and to do nothing rash.

Amplified Bible
So, since these things cannot be denied, you ought to be quiet and stay calm and not do anything rash.

Christian Standard Bible
Therefore, since these things are undeniable, you must keep calm and not do anything rash.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, since these things are undeniable, you must keep calm and not do anything rash.

American Standard Version
Seeing then that these things cannot be gainsaid, ye ought to be quiet, and to do nothing rash.

Contemporary English Version
No one can deny this, and so you should calm down and not do anything foolish.

English Revised Version
Seeing then that these things cannot be gainsaid, ye ought to be quiet, and to do nothing rash.

GOD'S WORD® Translation
No one can deny this. So you have to be quiet and not do anything foolish.

Good News Translation
Nobody can deny these things. So then, you must calm down and not do anything reckless.

International Standard Version
Since these things cannot be denied, you must be quiet and not do anything reckless.

Majority Standard Bible
Since these things are undeniable, you ought to be calm and not do anything rash.

NET Bible
So because these facts are indisputable, you must keep quiet and not do anything reckless.

New Heart English Bible
Seeing then that these things cannot be denied, you ought to be quiet, and to do nothing rash.

Webster's Bible Translation
Seeing then that these things cannot be contradicted, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly.

Weymouth New Testament
These facts, then, being unquestioned, it becomes you to maintain your self-control and not act recklessly.

World English Bible
Seeing then that these things can’t be denied, you ought to be quiet and to do nothing rash.
Literal Translations
Literal Standard Version
These things, then, being undeniable, it is necessary for you to be quiet, and to do nothing rashly.

Berean Literal Bible
Therefore these things being undeniable, it is necessary for you to be calm and to do nothing rash.

Young's Literal Translation
these things, then, not being to be gainsaid, it is necessary for you to be quiet, and to do nothing rashly.

Smith's Literal Translation
Therefore these things not being refuted, it is necessary for you to be restrained, and to do nothing rash.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For as much therefore as these things cannot be contradicted, you ought to be quiet, and to do nothing rashly.

Catholic Public Domain Version
Therefore, since these things are not able to be contradicted, it is necessary for you to be calm and to do nothing rash.

New American Bible
Since these things are undeniable, you must calm yourselves and not do anything rash.

New Revised Standard Version
Since these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rash.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Since, therefore, no man can contradict this, you should keep quiet, and do nothing hastily.

Aramaic Bible in Plain English
“Because therefore no one can speak against this, you must be quiet and not do anything hasty.”
NT Translations
Anderson New Testament
As these things, then, can not be contradicted, you ought to be quiet, and do nothing rashly.

Godbey New Testament
Therefore these things being unquestionable, it is necessary that you become calm, and do nothing rashly.

Haweis New Testament
These things being then incontrovertible, it becomes you to be quiet, and to do nothing with precipitation.

Mace New Testament
since this is incontestible, it behoves you to be easy, and free from any rash conduct:

Weymouth New Testament
These facts, then, being unquestioned, it becomes you to maintain your self-control and not act recklessly.

Worrell New Testament
These things, therefore, being incontrovertible, it is needful that ye be quiet, and do nothing rash.

Worsley New Testament
Since therefore these things are incontestible, ye ought to be quiet and composed, and to do nothing rashly.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Riot in Ephesus
35Finally the city clerk quieted the crowd and declared, “Men of Ephesus, doesn’t everyone know that the city of Ephesus is guardian of the temple of the great Artemis and of her image, which fell from heaven? 36Since these things are undeniable, you ought to be calm and not do anything rash. 37For you have brought these men here, though they have neither robbed our temple nor blasphemed our goddess.…

Cross References
Exodus 20:3-5
You shall have no other gods before Me. / You shall not make for yourself an idol in the form of anything in the heavens above, on the earth below, or in the waters beneath. / You shall not bow down to them or worship them; for I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on their children to the third and fourth generations of those who hate Me,

Isaiah 44:9-20
All makers of idols are nothing, and the things they treasure are worthless. Their witnesses fail to see or comprehend, so they are put to shame. / Who fashions a god or casts an idol which profits him nothing? / Behold, all his companions will be put to shame, for the craftsmen themselves are only human. Let them all assemble and take their stand; they will all be brought to terror and shame. ...

Jeremiah 10:3-5
For the customs of the peoples are worthless; they cut down a tree from the forest; it is shaped with a chisel by the hands of a craftsman. / They adorn it with silver and gold and fasten it with hammer and nails, so that it will not totter. / Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.”

1 Kings 18:21
Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word.

2 Kings 17:15
They rejected His statutes and the covenant He had made with their fathers, as well as the decrees He had given them. They pursued worthless idols and became worthless themselves, going after the surrounding nations that the LORD had commanded them not to imitate.

Psalm 115:4-8
Their idols are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell; ...

Psalm 135:15-18
The idols of the nations are silver and gold, made by the hands of men. / They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see; / they have ears, but cannot hear; nor is there breath in their mouths. ...

Isaiah 46:5-7
To whom will you liken Me or count Me equal? To whom will you compare Me, that we should be alike? / They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship. / They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles.

Jeremiah 2:11
Has a nation ever changed its gods? (Yet they are not gods at all.) But My people have exchanged their Glory for useless idols.

Jeremiah 16:19-20
O LORD, my strength and my fortress, my refuge in the day of distress, the nations will come to You from the ends of the earth, and they will say, “Our fathers inherited nothing but lies, worthless idols of no benefit at all. / Can man make gods for himself? Such are not gods!”

1 Corinthians 8:4-6
So about eating food sacrificed to idols: We know that an idol is nothing at all in the world, and that there is no God but one. / For even if there are so-called gods, whether in heaven or on earth (as there are many so-called gods and lords), / yet for us there is but one God, the Father, from whom all things came and for whom we exist. And there is but one Lord, Jesus Christ, through whom all things came and through whom we exist.

1 Corinthians 10:19-20
Am I suggesting, then, that food sacrificed to an idol is anything, or that an idol is anything? / No, but the sacrifices of pagans are offered to demons, not to God. And I do not want you to be participants with demons.

1 Thessalonians 1:9
For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God

Romans 1:22-23
Although they claimed to be wise, they became fools, / and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.

1 John 5:21
Little children, keep yourselves from idols.


Treasury of Scripture

Seeing then that these things cannot be spoken against, you ought to be quiet, and to do nothing rashly.

ye ought.

Acts 5:35-39
And said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend to do as touching these men…

Proverbs 14:29
He that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.

Proverbs 25:8
Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.

Jump to Previous
Act Calm Contradicted Denied Doubted Facts Headlong Maintain Necessary Ought Quiet Rash Rashly Self-Control Undeniable Unwise
Jump to Next
Act Calm Contradicted Denied Doubted Facts Headlong Maintain Necessary Ought Quiet Rash Rashly Self-Control Undeniable Unwise
Acts 19
1. The Holy Spirit is given by Paul's hands.
8. The Jews blaspheme his doctrine, which is confirmed by miracles.
13. The Jewish exorcists,
16. are beaten by a man who had an evil spirit.
19. Conjuring books are burnt.
21. Demetrius, for love of gain, raises an uproar against Paul;
35. which is appeased by the town clerk.














Since these things are undeniable
This phrase underscores the irrefutable nature of the events and truths being discussed. The Greek word for "undeniable" is "ἀναντίρρητος" (anantirrētos), which conveys something that cannot be contradicted or disputed. In the context of Acts 19, this refers to the widespread acknowledgment of the power and influence of the goddess Artemis in Ephesus, as well as the impact of Paul's ministry. Historically, Ephesus was a major center for the worship of Artemis, and the temple dedicated to her was one of the Seven Wonders of the Ancient World. The phrase suggests a recognition of both the cultural and spiritual realities present at the time, urging the audience to acknowledge the truth without resistance.

you ought to be calm
The call to be "calm" is a directive towards maintaining peace and composure. The Greek word used here is "καταστατικός" (katastatikos), which implies a state of tranquility and order. In the midst of the uproar caused by the silversmiths in Ephesus, who were concerned about the impact of Paul's teachings on their trade, this exhortation serves as a reminder to approach the situation with reason and restraint. From a scriptural perspective, this aligns with the Christian virtue of self-control, as emphasized in Galatians 5:22-23, where the fruit of the Spirit includes peace and self-control.

and not do anything rash
The phrase "not do anything rash" warns against hasty or impulsive actions. The Greek word "προπέμπω" (propempō) suggests sending forth or acting prematurely without due consideration. In the historical context of Acts 19, the city of Ephesus was in turmoil due to the perceived threat to the worship of Artemis and the economic implications for those who profited from it. The admonition here is to avoid actions that could lead to chaos or violence, reflecting a broader biblical principle found in Proverbs 14:29, which states, "Whoever is patient has great understanding, but one who is quick-tempered displays folly." This counsel encourages believers to seek wisdom and discernment, trusting in God's sovereignty and timing rather than reacting out of fear or anger.

(36) Seeing then that these things cannot be spoken against . . .--The language of the town-clerk has the ring of an official acceptance of the established cultus rather than of any strong personal devotion. Such language has often been heard from the defenders of institutions which were almost on the verge of ruin.

Ye ought to be quiet.--The verb is the same as that of the transitive "appeased" in Acts 19:35. In the exhortation "to do nothing rashly" we hear the voico of a worldly prudence, reminding us partly, as has been said, of Gamaliel, partly of the well-known maxim of Talleyrand, Surtout, point de zele.

Verse 36. - Gainsaid for spoken against, A.V.; rash for rashly, A.V. (προπετῶς is the adverb), quiet (κατεσταλμένους: see above, ver. 35, note).

Parallel Commentaries ...


Greek
Since
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

these things
τούτων (toutōn)
Demonstrative Pronoun - Genitive Neuter Plural
Strong's 3778: This; he, she, it.

are
ὄντων (ontōn)
Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

undeniable,
ἀναντιρρήτων (anantirrētōn)
Adjective - Genitive Neuter Plural
Strong's 368: Indisputable, undeniable, not to be contradicted. Indisputable.

you
ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

ought
δέον (deon)
Verb - Present Participle Active - Nominative Neuter Singular
Strong's 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary.

to be
ὑπάρχειν (hyparchein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).

calm
κατεσταλμένους (katestalmenous)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural
Strong's 2687: To let down, lower; I keep down, restrain, pacify. From kata and stello; to put down, i.e. Quell.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

not do anything
πράσσειν (prassein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's 4238: To do, perform, accomplish; be in any condition, i.e. I fare; I exact, require.

rash.
προπετὲς (propetes)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 4312: Impulsive, rash, reckless. From a compound of pro and pipto; falling forward, i.e. Headlong.


Links
Acts 19:36 NIV
Acts 19:36 NLT
Acts 19:36 ESV
Acts 19:36 NASB
Acts 19:36 KJV

Acts 19:36 BibleApps.com
Acts 19:36 Biblia Paralela
Acts 19:36 Chinese Bible
Acts 19:36 French Bible
Acts 19:36 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 19:36 Seeing then that these things can't be (Acts of the Apostles Ac)
Acts 19:35
Top of Page
Top of Page