1 Kings 11:2
New International Version
They were from nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, because they will surely turn your hearts after their gods.” Nevertheless, Solomon held fast to them in love.

New Living Translation
The LORD had clearly instructed the people of Israel, “You must not marry them, because they will turn your hearts to their gods.” Yet Solomon insisted on loving them anyway.

English Standard Version
from the nations concerning which the LORD had said to the people of Israel, “You shall not enter into marriage with them, neither shall they with you, for surely they will turn away your heart after their gods.” Solomon clung to these in love.

Berean Standard Bible
These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love.

King James Bible
Of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

New King James Version
from the nations of whom the LORD had said to the children of Israel, “You shall not intermarry with them, nor they with you. Surely they will turn away your hearts after their gods.” Solomon clung to these in love.

New American Standard Bible
from the nations of which the LORD had said to the sons of Israel, “You shall not associate with them, nor shall they associate with you; they will certainly turn your heart away to follow their gods.” Solomon clung to these in love.

NASB 1995
from the nations concerning which the LORD had said to the sons of Israel, “You shall not associate with them, nor shall they associate with you, for they will surely turn your heart away after their gods.” Solomon held fast to these in love.

NASB 1977
from the nations concerning which the LORD had said to the sons of Israel, “You shall not associate with them, neither shall they associate with you, for they will surely turn your heart away after their gods.” Solomon held fast to these in love.

Legacy Standard Bible
from the nations concerning which Yahweh had said to the sons of Israel, “You shall not go along with them, nor shall they go along with you, for they will surely turn your heart away after their gods.” Solomon clung to these in love.

Amplified Bible
from the very nations of whom the LORD said to the Israelites, “You shall not associate with them, nor shall they associate with you, for the result will be that they will turn away your hearts to follow their gods.” Yet Solomon clung to these in love.

Christian Standard Bible
from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, and they must not intermarry with you, because they will turn your heart away to follow their gods.” To these women Solomon was deeply attached in love.

Holman Christian Standard Bible
from the nations that the LORD had told the Israelites about, “Do not intermarry with them, and they must not intermarry with you, because they will turn you away from Me to their gods.” Solomon was deeply attached to these women and loved them.

American Standard Version
of the nations concerning which Jehovah said unto the children of Israel, Ye shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

Aramaic Bible in Plain English
From the nations, of which LORD JEHOVAH said to the children of Israel: “You shall not mix with them, and they will not be mixed among you, lest they will seduce your heart after their gods.” Solomon cleaved to them and he held and he loved them.

Brenton Septuagint Translation
of the nations concerning whom the Lord forbade the children of Israel, saying, Ye shall not go in to them, and they shall not come in to you, lest they turn away your hearts after their idols: Solomon clave to these in love.

Douay-Rheims Bible
Of the nations concerning which the Lord said to the children of Israel: You shall not go in unto them, neither shall any of them come in to yours: for they will most certainly turn away your heart to follow their gods. And to these was Solomon joined with a most ardent love.

English Revised Version
of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel, Ye shall not go among them, neither shall they come among you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon clave unto these in love.

GOD'S WORD® Translation
They came from the nations about which the LORD had said to the people of Israel, "Never intermarry with them. They will surely tempt you to follow their gods." But Solomon was obsessed with their love.

Good News Translation
He married them even though the LORD had commanded the Israelites not to intermarry with these people, because they would cause the Israelites to give their loyalty to other gods.

International Standard Version
all of them from nations that the LORD had ordered the Israelis, "You are not to associate with them and they are not to associate with you, because they will most certainly turn your affections away to follow their gods." Solomon became deeply attached to them by falling in love.

JPS Tanakh 1917
of the nations concerning which the LORD said unto the children of Israel: 'Ye shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods'; Solomon did cleave unto these in love.

Literal Standard Version
of the nations of which YHWH said to the sons of Israel, “You do not go in to them, and they do not go in to you; surely they turn aside your heart after their gods”; Solomon has cleaved to them for love.

Majority Standard Bible
These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love.

New American Bible
from nations of which the LORD had said to the Israelites: You shall not join with them and they shall not join with you, lest they turn your hearts to their gods. But Solomon held them close in love.

NET Bible
They came from nations about which the LORD had warned the Israelites, "You must not establish friendly relations with them! If you do, they will surely shift your allegiance to their gods." But Solomon was irresistibly attracted to them.

New Revised Standard Version
from the nations concerning which the LORD had said to the Israelites, “You shall not enter into marriage with them, neither shall they with you; for they will surely incline your heart to follow their gods”; Solomon clung to these in love.

New Heart English Bible
of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, "You shall not go among them, neither shall they come among you; for surely they will turn away your heart after their gods." Solomon clung to these in love.

Webster's Bible Translation
Of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, Ye shall not go in to them, neither shall they come in to you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon cleaved to these in love.

World English Bible
of the nations concerning which Yahweh said to the children of Israel, “You shall not go among them, neither shall they come among you, for surely they will turn away your heart after their gods.” Solomon joined to these in love.

Young's Literal Translation
of the nations of which Jehovah said unto the sons of Israel, 'Ye do not go in to them, and they do not go in to you; surely they turn aside your heart after their gods;' to them hath Solomon cleaved for love.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Solomon's Foreign Wives
1King Solomon, however, loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh—women of Moab, Ammon, Edom, and Sidon, as well as Hittite women. 2These women were from the nations about which the LORD had told the Israelites, “You must not intermarry with them, for surely they will turn your hearts after their gods.” Yet Solomon clung to these women in love. 3He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines—and his wives turned his heart away.…

Cross References
Exodus 23:31
And I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you.

Exodus 34:12
Be careful not to make a treaty with the inhabitants of the land you are entering, lest they become a snare in your midst.

Deuteronomy 7:3
Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons,

1 Kings 11:9
Now the LORD grew angry with Solomon, because his heart had turned away from the LORD, the God of Israel, who had appeared to him twice.


Treasury of Scripture

Of the nations concerning which the LORD said to the children of Israel, You shall not go in to them, neither shall they come in to you: for surely they will turn away your heart after their gods: Solomon joined to these in love.

Ye shall not go in

Exodus 23:32,33
Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods…

Exodus 34:16
And thou take of their daughters unto thy sons, and their daughters go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods.

Deuteronomy 7:3,4
Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son…

surely

1 Kings 16:31-33
And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, that he took to wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Zidonians, and went and served Baal, and worshipped him…

Numbers 25:1-3
And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab…

Judges 3:6,7
And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods…

Solomon

Genesis 2:24
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

Genesis 34:3
And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel.

Judges 16:4-21
And it came to pass afterward, that he loved a woman in the valley of Sorek, whose name was Delilah…

Jump to Previous
Associate Children Clave Cleave Cleaved Clung Enter Fast Gods Heart Hearts Held Intermarry Israel Israelites Joined Love Nations Nevertheless Solomon Surely Turn
Jump to Next
Associate Children Clave Cleave Cleaved Clung Enter Fast Gods Heart Hearts Held Intermarry Israel Israelites Joined Love Nations Nevertheless Solomon Surely Turn
1 Kings 11
1. Solomon's wives and concubines
4. In his old age they draw him to idolatry
9. God threatens him,
14. Solomon's adversaries were Hadad, who was entertained in Egypt
23. Rezon, who reigned in Damascus
26. And Jeroboam, to whom Ahijah prophesied
41. Solomon's acts, reign, and death. Rehoboam succeeds him














Verse 2. - Of the nations concerning which the Lord said unto the children of Israel [Of the nations just enumerated, the law expressly forbade marriage with the Hittites alone (Exodus 34:11-16; Deuteronomy 7:1-4), though the Zidonians are probably to be included, as being Canaanites (Genesis 10:15). But the principle which applied in the case of the seven nations of Canaan applied equally to all other idolaters. "They will turn away thy son from following me," etc. (Deuteronomy 7:4). The spirit of the law, consequently, was as much violated by an Edomite or Ammonite as by a Hittite alliance], Ye shall not go in to them, neither shall they come in unto you [much the same expression Joshua 23:12. The historian does not cite any special Scripture, however, but gives the substance of several warnings], for surely they will turn away your heart after their gods [cf. Exodus 34:16]: Solomon clave [same word Genesis 2:4] unto these [emphatic in Heb. "even to these," instead of cleaving to God (Deuteronomy 4:4; Deuteronomy 10:20; Deuteronomy 30:20, each of which has the same word as here), and despite the prohibitions of the law, etc.] in love.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
[These women were] from
מִן־ (min-)
Preposition
Strong's 4480: A part of, from, out of

the nations
הַגּוֹיִ֗ם (hag·gō·w·yim)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts

about which
אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָה֩ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

had told
אָֽמַר־ (’ā·mar-)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the Israelites,
בְּנֵ֨י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son

“You must not
לֹֽא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

intermarry
תָבֹ֣אוּ (ṯā·ḇō·’ū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 935: To come in, come, go in, go

with them,
בָהֶ֗ם (ḇā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

for surely
אָכֵן֙ (’ā·ḵên)
Adverb
Strong's 403: Firmly, surely, but

they will turn
יַטּ֣וּ (yaṭ·ṭū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strong's 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend

your hearts
לְבַבְכֶ֔ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

after
אַחֲרֵ֖י (’a·ḥă·rê)
Preposition
Strong's 310: The hind or following part

their gods.”
אֱלֹהֵיהֶ֑ם (’ĕ·lō·hê·hem)
Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

Yet Solomon
שְׁלֹמֹ֖ה (šə·lō·mōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 8010: Solomon -- David's son and successor to his throne

clung
דָּבַ֥ק (dā·ḇaq)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1692: To impinge, cling, adhere, to catch by pursuit

to these [women]
בָּהֶ֛ם (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

in love.
לְאַהֲבָֽה׃ (lə·’a·hă·ḇāh)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular
Strong's 160: Love (noun)


Links
1 Kings 11:2 NIV
1 Kings 11:2 NLT
1 Kings 11:2 ESV
1 Kings 11:2 NASB
1 Kings 11:2 KJV

1 Kings 11:2 BibleApps.com
1 Kings 11:2 Biblia Paralela
1 Kings 11:2 Chinese Bible
1 Kings 11:2 French Bible
1 Kings 11:2 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 11:2 Of the nations concerning which Yahweh said (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 11:1
Top of Page
Top of Page