1 Corinthians 1:17
Parallel Verses
New International Version
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel--not with wisdom and eloquence, lest the cross of Christ be emptied of its power.

New Living Translation
For Christ didn't send me to baptize, but to preach the Good News--and not with clever speech, for fear that the cross of Christ would lose its power.

English Standard Version
For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with words of eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.

Berean Study Bible
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with eloquent words of wisdom, lest the cross of the Christ be emptied of its power.

Berean Literal Bible
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel; not in wisdom of discourse, so that the cross of the Christ should not be emptied of its power.

New American Standard Bible
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made void.

King James Bible
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.

Holman Christian Standard Bible
For Christ did not send me to baptize, but to evangelize--not with clever words, so that the cross of Christ will not be emptied of its effect.

International Standard Version
For the Messiah did not send me to baptize but to preach the gospel, not with eloquent wisdom, so the cross of the Messiah won't be emptied of its power.

NET Bible
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel--and not with clever speech, so that the cross of Christ would not become useless.

New Heart English Bible
For Christ sent me not to baptize, but to proclaim the Good News´┐Żnot in wisdom of words, so that the cross of Christ would not be made void.

Aramaic Bible in Plain English
For The Messiah sent me not to baptize, but to preach The Good News, not in wisdom of words, lest the crucifixion of The Messiah would be rejected.

GOD'S WORD® Translation
Christ didn't send me to baptize. Instead, he sent me to spread the Good News. I didn't use intellectual arguments. That would have made the cross of Christ lose its meaning.

New American Standard 1977
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, that the cross of Christ should not be made void.

Jubilee Bible 2000
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel, not with wisdom of words, lest the cross {Gr. stauros – stake} of Christ should be made void.

King James 2000 Bible
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.

American King James Version
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.

American Standard Version
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.

Douay-Rheims Bible
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of speech, lest the cross of Christ should be made void.

Darby Bible Translation
For Christ has not sent me to baptise, but to preach glad tidings; not in wisdom of word, that the cross of the Christ may not be made vain.

English Revised Version
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of words, lest the cross of Christ should be made void.

Webster's Bible Translation
For Christ hath not sent me to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of no effect.

Weymouth New Testament
Christ did not send me to baptize, but to proclaim the Good News; and not in merely wise words--lest the Cross of Christ should be deprived of its power.

World English Bible
For Christ sent me not to baptize, but to preach the Good News--not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn't be made void.

Young's Literal Translation
For Christ did not send me to baptize, but -- to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect;
Commentary
Matthew Henry Commentary
1:17-25 Paul had been bred up in Jewish learning; but the plain preaching of a crucified Jesus, was more powerful than all the oratory and philosophy of the heathen world. This is the sum and substance of the gospel. Christ crucified is the foundation of all our hopes, the fountain of all our joys. And by his death we live. The preaching of salvation for lost sinners by the sufferings and death of the Son of God, if explained and faithfully applied, appears foolishness to those in the way to destruction. The sensual, the covetous, the proud, and ambitious, alike see that the gospel opposes their favourite pursuits. But those who receive the gospel, and are enlightened by the Spirit of God, see more of God's wisdom and power in the doctrine of Christ crucified, than in all his other works. God left a great part of the world to follow the dictates of man's boasted reason, and the event has shown that human wisdom is folly, and is unable to find or retain the knowledge of God as the Creator. It pleased him, by the foolishness of preaching, to save them that believe. By the foolishness of preaching; not by what could justly be called foolish preaching. But the thing preached was foolishness to wordly-wise men. The gospel ever was, and ever will be, foolishness to all in the road to destruction. The message of Christ, plainly delivered, ever has been a sure touchstone by which men may learn what road they are travelling. But the despised doctrine of salvation by faith in a crucified Saviour, God in human nature, purchasing the church with his own blood, to save multitudes, even all that believe, from ignorance, delusion, and vice, has been blessed in every age. And the weakest instruments God uses, are stronger in their effects, than the strongest men can use. Not that there is foolishness or weakness in God, but what men consider as such, overcomes all their admired wisdom and strength.
Study Bible
Unity in the Church
16Yes, I also baptized the household of Stephanas; beyond that I do not remember baptizing anyone else. 17For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not with eloquent words of wisdom, lest the cross of the Christ be emptied of its power. 18For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.…
Cross References
John 4:1
When Jesus learned that the Pharisees had heard He was gaining and baptizing more disciples than John

John 4:2
(although it was not Jesus who baptized, but His disciples),

Acts 10:48
So he ordered that they be baptized in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay for a few days.

1 Corinthians 2:1
When I came to you, brothers, I did not come with eloquence or wisdom as I proclaimed to you the testimony about God.

1 Corinthians 2:4
My message and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit's power,

1 Corinthians 2:13
And this is what we speak, not in words taught us by human wisdom, but in words taught by the Spirit, expressing spiritual truths in spiritual words.

2 Corinthians 1:12
And this is our boast: Our conscience testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in relation to you, in the holiness and sincerity that are from God--not in worldly wisdom, but in the grace of God.

2 Corinthians 10:10
For some say, "His letters are weighty and forceful, but his physical presence is unimpressive, and his speaking is of no account."

2 Corinthians 11:6
Although I am not a polished speaker, I am certainly not lacking in knowledge. We have made this clear to you in every way possible.
Treasury of Scripture

For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.

not to.

John 4:2 (Though Jesus himself baptized not, but his disciples,)

Acts 10:48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then …

Acts 26:17,18 Delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom now I send you…

not.

1 Corinthians 2:1,4,13 And I, brothers, when I came to you, came not with excellency of …

2 Corinthians 4:2 But have renounced the hidden things of dishonesty, not walking in …

2 Corinthians 10:3,4,10 For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh…

2 Peter 1:16 For we have not followed cunningly devised fables, when we made known …

words. or, speech.

1 Corinthians 2:5 That your faith should not stand in the wisdom of men, but in the power of God.

Jump to Previous
Baptise Baptism Baptize Christ Cleverness Cross Deprived Discourse Effect Emptied Fear Glad Good Gospel Merely News Power Preach Proclaim Speech Tidings Value Void Wisdom Wise Word Words Wouldn't
Jump to Next
Baptise Baptism Baptize Christ Cleverness Cross Deprived Discourse Effect Emptied Fear Glad Good Gospel Merely News Power Preach Proclaim Speech Tidings Value Void Wisdom Wise Word Words Wouldn't
Links
1 Corinthians 1:17 NIV
1 Corinthians 1:17 NLT
1 Corinthians 1:17 ESV
1 Corinthians 1:17 NASB
1 Corinthians 1:17 KJV

1 Corinthians 1:17 Biblia Paralela
1 Corinthians 1:17 Chinese Bible
1 Corinthians 1:17 French Bible
1 Corinthians 1:17 German Bible

Alphabetical: baptize be but Christ cleverness cross did emptied For gospel human in its lest made me not of power preach send so speech that the to void wisdom with words would

NT Letters: 1 Corinthians 1:17 For Christ sent me not to baptize (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Corinthians 1:16
Top of Page
Top of Page