Verse (Click for Chapter) New International Version I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them New Living Translation And I will rescue you from both your own people and the Gentiles. Yes, I am sending you to the Gentiles English Standard Version delivering you from your people and from the Gentiles—to whom I am sending you Berean Standard Bible I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them Berean Literal Bible delivering you out from the people and from the Gentiles to whom I am sending you, King James Bible Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send thee, New King James Version I will deliver you from the Jewish people, as well as from the Gentiles, to whom I now send you, New American Standard Bible rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, NASB 1995 rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, NASB 1977 delivering you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, Legacy Standard Bible rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, Amplified Bible [choosing you for Myself and] rescuing you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, Christian Standard Bible I will rescue you from your people and from the Gentiles. I am sending you to them Holman Christian Standard Bible I will rescue you from the people and from the Gentiles. I now send you to them American Standard Version delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I send thee, Aramaic Bible in Plain English “But I shall save you from the people of the Judeans and from the other nations to which I am sending you,” Contemporary English Version The Lord also said, "I will protect you from the Jews and from the Gentiles that I am sending you to. Douay-Rheims Bible Delivering thee from the people, and from the nations, unto which now I send thee: English Revised Version delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I send thee, GOD'S WORD® Translation I will rescue you from the Jewish people and from the non-Jewish people to whom I am sending you. Good News Translation I will rescue you from the people of Israel and from the Gentiles to whom I will send you. International Standard Version I'll continue to rescue you from your people and from the gentiles to whom I'm sending you. Literal Standard Version delivering you from the people, and the nations, to whom I now send you, Majority Standard Bible I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them New American Bible I shall deliver you from this people and from the Gentiles to whom I send you, NET Bible I will rescue you from your own people and from the Gentiles, to whom I am sending you New Revised Standard Version I will rescue you from your people and from the Gentiles—to whom I am sending you New Heart English Bible delivering you from the people, and from the non-Jewish people, to whom I send you, Webster's Bible Translation Delivering thee from the people, and from the Gentiles, to whom now I send thee, Weymouth New Testament I will save you from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I send you to open their eyes, World English Bible delivering you from the people and from the Gentiles, to whom I send you, Young's Literal Translation delivering thee from the people, and the nations, to whom now I send thee, Additional Translations ... Audio Bible Context Paul's Testimony to Agrippa…16‘But get up and stand on your feet. For I have appeared to you to appoint you as a servant and as a witness of what you have seen from Me and what I will show you. 17I will rescue you from your own people and from the Gentiles. I am sending you to them 18to open their eyes, so that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive forgiveness of sins and an inheritance among those sanctified by faith in Me.’… Cross References 1 Chronicles 16:35 Then cry out: 'Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.' Jeremiah 1:8 Do not be afraid of them, for I am with you to deliver you," declares the LORD. Jeremiah 1:19 They will fight against you but will never overcome you, since I am with you to deliver you," declares the LORD. Ezekiel 3:5 For you are not being sent to a people of unfamiliar speech or difficult language, but to the house of Israel-- Acts 9:15 "Go!" said the Lord. "This man is My chosen instrument to carry My name before the Gentiles and their kings, and before the people of Israel. Treasury of Scripture Delivering you from the people, and from the Gentiles, to whom now I send you, Delivering. Acts 9:23-25,29,30 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: … Acts 13:50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts. Acts 14:5,6,19,20 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews with their rulers, to use them despitefully, and to stone them, … the Gentiles. Acts 9:15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: Acts 22:21 And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles. Acts 28:28 Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Gentiles, and that they will hear it. Jump to Previous Delivering Eyes Gentiles Jewish Nations Open Rescue Rescuing Safe Save SendingJump to Next Delivering Eyes Gentiles Jewish Nations Open Rescue Rescuing Safe Save SendingActs 26 1. Paul, in the presence of Agrippa, declares his life from his childhood;12. and how miraculously he was converted, and called to his apostleship. 24. Festus charges him with being insane, whereunto he answers modestly. 28. Agrippa is almost persuaded to be a Christian. 31. The whole company pronounces him innocent. (17) From the Gentiles, unto whom now I send thee.--The distinct mission to the Gentiles seems, in Acts 22:21, to be connected with the trance in the Temple, three years after the conversion. Galatians 1:15-16, however, agrees with what we find hero in connecting it with the very time when the Son of God was first "revealed in him." The distinction between "the people," i.e., Israel, as emphatically entitled to that name, and "nations," the "Gentiles," should be noted. (Comp. Note on Acts 4:25.) The relative "whom" probably refers to the latter of the two nouns rather than to both. In the Greek word for "send" (apostello), we find the warrant for St. Paul's claim to be considered an Apostle "not of men, neither by man," but by the direct personal call of the Lord Jesus (Galatians 1:1). The word that had been used of the Twelve (Matthew 10:16) was used also of him; and the pronoun "I" is specially emphasised.Verse 17. - Unto whom for unto whom note, A.V. Unto [the Gentiles]. These seem to be the words heard in the trance reported in Acts 22:21, the sequel to which, as contained in ver. 18, the apostle would then have recited, had he not been cut short by the furious cries of the Jews. Parallel Commentaries ... Greek I will rescueἐξαιρούμενός (exairoumenos) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Singular Strong's 1807: From ek and haireomai; actively, to tear out; middle voice, to select; figuratively, to release. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. [your own] τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. people λαοῦ (laou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's 2992: Apparently a primary word; a people. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τῶν (tōn) Article - Genitive Neuter Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Gentiles. ἐθνῶν (ethnōn) Noun - Genitive Neuter Plural Strong's 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. am sending ἀποστέλλω (apostellō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 649: From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [them] οὓς (hous) Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Plural Strong's 3739: Who, which, what, that. Links Acts 26:17 NIVActs 26:17 NLT Acts 26:17 ESV Acts 26:17 NASB Acts 26:17 KJV Acts 26:17 BibleApps.com Acts 26:17 Biblia Paralela Acts 26:17 Chinese Bible Acts 26:17 French Bible Acts 26:17 Catholic Bible NT Apostles: Acts 26:17 Delivering you from the people and (Acts of the Apostles Ac) |