Verse (Click for Chapter) New International Version Then I looked up—and there before me were two women, with the wind in their wings! They had wings like those of a stork, and they lifted up the basket between heaven and earth. New Living Translation Then I looked up and saw two women flying toward us, gliding on the wind. They had wings like a stork, and they picked up the basket and flew into the sky. English Standard Version Then I lifted my eyes and saw, and behold, two women coming forward! The wind was in their wings. They had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven. Berean Standard Bible Then I lifted up my eyes and saw two women approaching, with the wind in their wings. Their wings were like those of a stork, and they lifted up the basket between heaven and earth. King James Bible Then lifted I up mine eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven. New King James Version Then I raised my eyes and looked, and there were two women, coming with the wind in their wings; for they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and heaven. New American Standard Bible Then I raised my eyes and looked, and there two women were coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of the stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens. NASB 1995 Then I lifted up my eyes and looked, and there two women were coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens. NASB 1977 Then I lifted up my eyes and looked, and there two women were coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens. Legacy Standard Bible Then I lifted up my eyes and saw, and behold, two women were coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens. Amplified Bible Then I looked up, and there were two women coming out with the wind in their wings; and they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah between the earth and the heavens. Christian Standard Bible Then I looked up and saw two women approaching with the wind in their wings. Their wings were like those of a stork, and they lifted up the basket between earth and sky. Holman Christian Standard Bible Then I looked up and saw two women approaching with the wind in their wings. Their wings were like those of a stork, and they lifted up the basket between earth and sky. American Standard Version Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven. Contemporary English Version Right after this I saw two women coming through the sky with wings outstretched like a stork in the wind. Suddenly they lifted the basket into the air, English Revised Version Then lifted I up mine eyes, and saw, and behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; now they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven. GOD'S WORD® Translation I looked up and saw two women coming forward with wind in their wings. They had wings like those of a stork. They carried the basket into the sky. Good News Translation I looked up and saw two women flying toward me with powerful wings like those of a stork. They picked up the basket and flew off with it. International Standard Version Then I looked up to see two women coming forward with the wind filling their wings. (They had wings like those of a stork.) They took up the basket, holding it between the earth and sky. Majority Standard Bible Then I lifted up my eyes and saw two women approaching, with the wind in their wings. Their wings were like those of a stork, and they lifted up the basket between heaven and earth. NET Bible Then I looked again and saw two women going forth with the wind in their wings (they had wings like those of a stork) and they lifted up the basket between the earth and the sky. New Heart English Bible Then lifted I up my eyes, and saw, and look, there were two women, and the wind was in their wings. Now they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah basket between earth and the sky. Webster's Bible Translation Then I lifted up my eyes, and looked and behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven. World English Bible Then I lifted up my eyes and saw, and behold, there were two women; and the wind was in their wings. Now they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the ephah basket between earth and the sky. Literal Translations Literal Standard VersionAnd I lift up my eyes, and see, and behold, two women are coming forth, and wind [is] in their wings; and they have wings like wings of the stork, and they lift up the ephah between the earth and the heavens. Young's Literal Translation And I lift up mine eyes, and see, and lo, two women are coming forth, and wind in their wings; and they have wings like wings of the stork, and they lift up the ephah between the earth and the heavens. Smith's Literal Translation And I shall lift up mine eyes and see, and behold, two women will come forth, and the wind in their wings; and to them wings as the wings of the stork; and they shall lift up the ephah between the earth and between the heavens. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd I lifted up my eyes and looked: and behold there came out two women, and wind was in their wings, and they had wings like the wings of a kite: and they lifted up the vessel between the earth and the heaven. Catholic Public Domain Version And I lifted up my eyes and I saw. And behold, two women were departing, and a spirit was in their wings, and they had wings like the wings of a kite, and they lifted up the container between earth and heaven. New American Bible Then I raised my eyes and saw two women coming forth with wind under their wings —they had wings like the wings of a stork—and they lifted the basket into the air. New Revised Standard Version Then I looked up and saw two women coming forward. The wind was in their wings; they had wings like the wings of a stork, and they lifted up the basket between earth and sky. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen I lifted up my eyes and looked, and behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the ephah between earth and heaven. Peshitta Holy Bible Translated And I lifted my eyes and I saw, and behold, two women came forth and the wind was in their wings, and they had wings like the wings of a stork, and they took the measure between Earth and Heaven OT Translations JPS Tanakh 1917Then lifted I up mine eyes, and saw, and, behold, there came forth two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork; and they lifted up the measure between the earth and the heaven. Brenton Septuagint Translation And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, two women coming forth, and the wind was in their wings; and they had stork's wings: and they lifted up the measure between the earth and the sky. Additional Translations ... Audio Bible Context The Vision of the Woman in a Basket…8“This is Wickedness,” he said. And he shoved her down into the basket, pushing down the lead cover over its opening. 9Then I lifted up my eyes and saw two women approaching, with the wind in their wings. Their wings were like those of a stork, and they lifted up the basket between heaven and earth. 10“Where are they taking the basket?” I asked the angel who was speaking with me.… Cross References Revelation 12:14 But the woman was given two wings of a great eagle to fly from the presence of the serpent to her place in the wilderness, where she was nourished for a time, and times, and half a time. Isaiah 40:31 But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint. Ezekiel 1:6-11 but each had four faces and four wings. / Their legs were straight, and the soles of their feet were like the hooves of a calf, gleaming like polished bronze. / Under their wings on their four sides they had human hands. All four living creatures had faces and wings, ... Revelation 4:6-8 And before the throne was something like a sea of glass, as clear as crystal. In the center, around the throne, were four living creatures, covered with eyes in front and back. / The first living creature was like a lion, the second like a calf, the third had a face like a man, and the fourth was like an eagle in flight. / And each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around and within. Day and night they never stop saying: “Holy, Holy, Holy, is the Lord God Almighty, who was and is and is to come!” Daniel 7:9-10 As I continued to watch, thrones were set in place, and the Ancient of Days took His seat. His clothing was white as snow, and the hair of His head was like pure wool. His throne was flaming with fire, and its wheels were all ablaze. / A river of fire was flowing, coming out from His presence. Thousands upon thousands attended Him, and myriads upon myriads stood before Him. The court was convened, and the books were opened. Revelation 14:6 Then I saw another angel flying overhead, with the eternal gospel to proclaim to those who dwell on the earth—to every nation and tribe and tongue and people. Isaiah 6:2 Above Him stood seraphim, each having six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and with two they were flying. Ezekiel 10:5 The sound of the wings of the cherubim could be heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks. Revelation 8:13 And as I observed, I heard an eagle flying overhead, calling in a loud voice, “Woe! Woe! Woe to those who dwell on the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the remaining three angels!” 2 Kings 2:11 As they were walking along and talking together, suddenly a chariot of fire with horses of fire appeared and separated the two of them, and Elijah went up into heaven in a whirlwind. Acts 1:9-11 After He had said this, they watched as He was taken up, and a cloud hid Him from their sight. / They were looking intently into the sky as He was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. / “Men of Galilee,” they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen Him go into heaven.” Matthew 24:31 And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other. Exodus 19:4 ‘You have seen for yourselves what I did to Egypt, and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Myself. Psalm 18:10 He mounted a cherub and flew; He soared on the wings of the wind. Revelation 19:17 Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God, Treasury of Scripture Then lifted I up my eyes, and looked, and, behold, there came out two women, and the wind was in their wings; for they had wings like the wings of a stork: and they lifted up the ephah between the earth and the heaven. for. Deuteronomy 28:49 The LORD shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not understand; Daniel 9:26,27 And after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for himself: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and unto the end of the war desolations are determined… Hosea 8:1 Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law. Jump to Previous Basket Earth Ephah Eyes Forth Forward Heavens Lifted Sky Stork Wind Wings WomenJump to Next Basket Earth Ephah Eyes Forth Forward Heavens Lifted Sky Stork Wind Wings WomenZechariah 5 1. By the flying scroll is shown the curse of thieves and swearers;5. and by a woman pressed in an ephah the final judgment of wickedness. Then I lifted up my eyes This phrase indicates a moment of divine revelation. In the Hebrew context, lifting one's eyes often signifies a readiness to receive a vision or message from God. It suggests an openness to divine instruction, a theme prevalent throughout the prophetic books. The act of looking up is symbolic of seeking understanding and insight from above, emphasizing the importance of spiritual awareness and attentiveness to God's revelations. and saw two women approaching with the wind in their wings They had wings like those of a stork and they lifted up the basket between heaven and earth Parallel Commentaries ... Hebrew Then I liftedוָאֶשָּׂ֨א (wā·’eś·śā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 5375: To lift, carry, take up my eyes עֵינַ֜י (‘ê·nay) Noun - cdc | first person common singular Strong's 5869: An eye, a fountain and saw וָאֵ֗רֶא (wā·’ê·re) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular Strong's 7200: To see two שְׁתַּ֨יִם (šə·ta·yim) Number - fd Strong's 8147: Two (a cardinal number) women נָשִׁ֤ים (nā·šîm) Noun - feminine plural Strong's 802: Woman, wife, female approaching, יֽוֹצְאוֹת֙ (yō·wṣ·’ō·wṯ) Verb - Qal - Participle - feminine plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim with the wind וְר֣וּחַ (wə·rū·aḥ) Conjunctive waw | Noun - common singular Strong's 7307: Wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, a region of the sky, spirit in their wings. בְּכַנְפֵיהֶ֔ם (bə·ḵan·p̄ê·hem) Preposition-b | Noun - feminine plural construct | third person masculine plural Strong's 3671: An edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle Their וְלָהֵ֥נָּה (wə·lā·hên·nāh) Conjunctive waw, Preposition-l | Pronoun - third person feminine plural Strong's 2007: Themselves wings כְנָפַ֖יִם (ḵə·nā·p̄a·yim) Noun - fd Strong's 3671: An edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle were like those כְּכַנְפֵ֣י (kə·ḵan·p̄ê) Preposition-k | Noun - feminine plural construct Strong's 3671: An edge, extremity, a wing, a flap, a quarter, a pinnacle of a stork, הַחֲסִידָ֑ה (ha·ḥă·sî·ḏāh) Article | Noun - feminine singular Strong's 2624: The kind, bird, a stork and they lifted up וַתִּשֶּׂ֙אנָה֙ (wat·tiś·śe·nāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine plural Strong's 5375: To lift, carry, take the basket הָ֣אֵיפָ֔ה (hā·’ê·p̄āh) Article | Noun - feminine singular Strong's 374: Ephah -- an ephah (a measure of grain) between בֵּ֥ין (bên) Preposition Strong's 996: An interval, space between heaven הַשָּׁמָֽיִם׃ (haš·šā·mā·yim) Article | Noun - masculine plural Strong's 8064: Heaven, sky and וּבֵ֥ין (ū·ḇên) Conjunctive waw | Preposition Strong's 996: An interval, space between earth. הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ) Article | Noun - feminine singular Strong's 776: Earth, land Links Zechariah 5:9 NIVZechariah 5:9 NLT Zechariah 5:9 ESV Zechariah 5:9 NASB Zechariah 5:9 KJV Zechariah 5:9 BibleApps.com Zechariah 5:9 Biblia Paralela Zechariah 5:9 Chinese Bible Zechariah 5:9 French Bible Zechariah 5:9 Catholic Bible OT Prophets: Zechariah 5:9 Then lifted I up my eyes (Zech. Zec Zc) |