Psalm 124:4
then the floods would have engulfed us, the torrent would have overwhelmed us,
Treasury of Scripture Knowledge

the waters

Psalm 18:4
The cords of death encompassed me; the torrents of chaos overwhelmed me.

Psalm 42:7
Deep calls to deep in the roar of Your waterfalls; all Your breakers and waves have rolled over me.

Psalm 69:15
Do not let the floods engulf me or the depths swallow me up; let not the Pit close its mouth over me.

Isaiah 8:7, 8
the Lord will surely bring against them the mighty rushing waters of the Euphrates--the king of Assyria and all his pomp. It will overflow its channels and run over all its banks. . . .

Isaiah 28:2
Behold, the Lord has a strong and mighty one. Like a hailstorm or destructive tempest, like a driving rain or flooding downpour, He will smash it to the ground.

Isaiah 59:19
So will they fear the name of the LORD from the west and His glory from the rising of the sun; for He will come like a rushing stream, driven by the wind of the LORD.

Jeremiah 46:7, 8
Who is this, rising like the Nile, like rivers whose waters churn? . . .

Daniel 9:26
Then after the sixty-two weeks, the Messiah will be cut off and will have nothing, and the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.

Revelation 12:15, 16
Then from the mouth of the serpent spewed water like a river to overtake the woman and sweep her away in the torrent. . . .

Revelation 17:1, 15
Then one of the seven angels with the seven bowls came and told me, "Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. . . .

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then the waters would have engulfed us, The stream would have swept over our soul;

King James Bible
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Holman Christian Standard Bible
Then the waters would have engulfed us; the torrent would have swept over us;

International Standard Version
Then the flood waters would have overwhelmed us, the torrent would have flooded over us;

NET Bible
The water would have overpowered us; the current would have overwhelmed us.

Aramaic Bible in Plain English
The waters would have overwhelmed us; the stream would have passed over our soul.
Links
Psalm 124:4 NIV
Psalm 124:4 NLT
Psalm 124:4 ESV
Psalm 124:4 NASB
Psalm 124:4 KJV

Psalm 124:4 Bible Apps
Psalm 124:4 Parallel
Psalm 124:4 Biblia Paralela
Psalm 124:4 Chinese Bible
Psalm 124:4 French Bible
Psalm 124:4 German Bible

Psalm 124:4 Commentaries

Bible Hub
Psalm 124:3
Top of Page
Top of Page