Romans 15:5
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
TheArt-NMS
1161 [e]δὲ
de
nowConj
2316 [e]Θεὸς
Theos
GodN-NMS
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
5281 [e]ὑπομονῆς
hypomonēs
of enduranceN-GFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]τῆς
tēs
- Art-GFS
3874 [e]παρακλήσεως
paraklēseōs
encouragement,N-GFS
1325 [e]δῴη
dōē
may He giveV-AOA-3S
4771 [e]ὑμῖν
hymin
youPPro-D2P
3588 [e]τὸ
to
theArt-ANS
846 [e]αὐτὸ
auto
samePPro-AN3S
5426 [e]φρονεῖν
phronein
to be of mindV-PNA
1722 [e]ἐν
en
withPrep
240 [e]ἀλλήλοις
allēlois
one another,RecPro-DMP
2596 [e]κατὰ
kata
according toPrep
5547 [e]Χριστὸν
Christon
ChristN-AMS
2424 [e]Ἰησοῦν,
Iēsoun
Jesus,N-AMS









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ χριστὸν Ἰησοῦν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν,

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ Θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν·

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 15:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ θεὸς τῆς ὑπομονῆς καὶ τῆς παρακλήσεως δῴη ὑμῖν τὸ αὐτὸ φρονεῖν ἐν ἀλλήλοις κατὰ Χριστὸν Ἰησοῦν

Romans 15:5 Hebrew Bible
ואלהי הסבלנות והנחמה הוא יתן לכם להיות כלכם לב אחד על פי המשיח ישוע׃

Romans 15:5 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܗܐ ܕܝܢ ܕܡܤܝܒܪܢܘܬܐ ܘܕܒܘܝܐܐ ܢܬܠ ܠܟܘܢ ܕܫܘܝܘܬܐ ܬܬܚܫܒܘܢ ܚܕ ܥܠ ܚܕ ܒܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,

King James Bible
Now the God of patience and consolation grant you to be likeminded one toward another according to Christ Jesus:

Holman Christian Standard Bible
Now may the God who gives endurance and encouragement allow you to live in harmony with one another, according to the command of Christ Jesus,
Treasury of Scripture Knowledge

the God.

Romans 15:13 Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, …

Exodus 34:6 And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The …

Psalm 86:5 For you, Lord, are good, and ready to forgive; and plenteous in mercy …

1 Peter 3:20 Which sometime were disobedient, when once the long-suffering of …

2 Peter 3:9,15 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; …

consolation.

2 Corinthians 1:3,4 Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father …

2 Corinthians 7:6 Nevertheless God, that comforts those that are cast down, comforted …

grant.

Romans 12:16 Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but …

2 Chronicles 30:12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the …

Jeremiah 32:39 And I will give them one heart, and one way, that they may fear me …

Ezekiel 11:19 And I will give them one heart, and I will put a new spirit within …

Acts 4:32 And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul…

1 Corinthians 1:10 Now I beseech you, brothers, by the name of our Lord Jesus Christ, …

2 Corinthians 13:11 Finally, brothers, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of …

Philippians 1:27 Only let your conversation be as it becomes the gospel of Christ: …

Philippians 2:2 Fulfill you my joy, that you be like minded, having the same love, …

Philippians 3:16 Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the …

Philippians 4:2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same …

1 Peter 3:8 Finally, be you all of one mind, having compassion one of another, …

according to. or, after the example of.

Romans 15:3 For even Christ pleased not himself; but, as it is written, The reproaches …

Ephesians 5:2 And walk in love, as Christ also has loved us…

Philippians 2:4,5 Look not every man on his own things, but every man also on the things …

Links
Romans 15:5Romans 15:5 NIVRomans 15:5 NLTRomans 15:5 ESVRomans 15:5 NASBRomans 15:5 KJVRomans 15:5 Bible AppsRomans 15:5 Biblia ParalelaRomans 15:5 Chinese BibleRomans 15:5 French BibleRomans 15:5 German BibleBible Hub
Romans 15:4
Top of Page
Top of Page