Matthew 26:63
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]
ho
- Art-NMS
1161 [e]δὲ
de
AndConj
2424 [e]Ἰησοῦς
Iēsous
JesusN-NMS
4623 [e]ἐσιώπα.
esiōpa
was silent.V-IIA-3S
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
749 [e]ἀρχιερεὺς
archiereus
high priestN-NMS
3004 [e]εἶπεν
eipen
saidV-AIA-3S
846 [e]αὐτῷ
autō
to Him,PPro-DM3S
1844 [e]Ἐξορκίζω
Exorkizō
I adjureV-PIA-1S
4771 [e]σε
se
youPPro-A2S
2596 [e]κατὰ
kata
byPrep
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ
Theou
GodN-GMS
3588 [e]τοῦ
tou
theArt-GMS
2198 [e]ζῶντος
zōntos
living,V-PPA-GMS
2443 [e]ἵνα
hina
thatConj
1473 [e]ἡμῖν
hēmin
usPPro-D1P
3004 [e]εἴπῃς
eipēs
You tellV-ASA-2S
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
4771 [e]σὺ
sy
YouPPro-N2S
1510 [e]εἶ
ei
areV-PIA-2S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
5547 [e]Χριστὸς
Christos
Christ,N-NMS
3588 [e]
ho
theArt-NMS
5207 [e]Υἱὸς
Huios
SonN-NMS
3588 [e]τοῦ
tou
- Art-GMS
2316 [e]Θεοῦ.
Theou
of God.N-GMS





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Nestle 1904
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. Καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἴπεν αὐτῷ, Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος, ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἴ ὁ χριστός, ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ· ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος, ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα. καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ, Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ Θεοῦ τοῦ ζῶντος, ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστός, ὁ υἱὸς τοῦ Θεοῦ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:63 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ὁ δὲ Ἰησοῦς ἐσιώπα καὶ ἀποκριθεὶς ὁ ἀρχιερεὺς εἶπεν αὐτῷ Ἐξορκίζω σε κατὰ τοῦ θεοῦ τοῦ ζῶντος ἵνα ἡμῖν εἴπῃς εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ

Matthew 26:63 Hebrew Bible
וישוע החריש ויען הכהן הגדול ויאמר לו משביעך אני באלהים חיים שתאמר לנו אם אתה הוא המשיח בן האלהים׃

Matthew 26:63 Aramaic NT: Peshitta
ܝܫܘܥ ܕܝܢ ܫܬܝܩ ܗܘܐ ܘܥܢܐ ܪܒ ܟܗܢܐ ܘܐܡܪ ܠܗ ܡܘܡܐ ܐܢܐ ܠܟ ܒܐܠܗܐ ܚܝܐ ܕܬܐܡܪ ܠܢ ܐܢ ܐܢܬ ܗܘ ܡܫܝܚܐ ܒܪܗ ܕܐܠܗܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But Jesus kept silent. And the high priest said to Him, "I adjure You by the living God, that You tell us whether You are the Christ, the Son of God."

King James Bible
But Jesus held his peace. And the high priest answered and said unto him, I adjure thee by the living God, that thou tell us whether thou be the Christ, the Son of God.

Holman Christian Standard Bible
But Jesus kept silent. Then the high priest said to Him, "By the living God I place You under oath: tell us if You are the Messiah, the Son of God!"
Treasury of Scripture Knowledge

Jesus.

Psalm 38:12-14 They also that seek after my life lay snares for me: and they that …

Isaiah 53:7 He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: …

Daniel 3:16 Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O …

Acts 8:32-35 The place of the scripture which he read was this, He was led as …

1 Peter 2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he …

I adjure.

Leviticus 5:1 And if a soul sin, and hear the voice of swearing, and is a witness, …

Numbers 5:19-21 And the priest shall charge her by an oath, and say to the woman, …

1 Samuel 14:24,26,28 And the men of Israel were distressed that day: for Saul had adjured …

1 Kings 22:16 And the king said to him, How many times shall I adjure you that …

2 Chronicles 18:15 And the king said to him, How many times shall I adjure you that …

Proverbs 29:24 Whoever is partner with a thief hates his own soul: he hears cursing, …

that.

Mark 14:61 But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest …

Luke 22:66-71 And as soon as it was day, the elders of the people and the chief …

John 8:25 Then said they to him, Who are you? And Jesus said to them, Even …

John 10:24 Then came the Jews round about him, and said to him, How long do …

John 18:37 Pilate therefore said to him, Are you a king then? Jesus answered, …

the Christ.

Matthew 16:16 And Simon Peter answered and said, You are the Christ, the Son of …

Matthew 27:40,43,54 And saying, You that destroy the temple, and build it in three days, …

Psalm 2:6,7 Yet have I set my king on my holy hill of Zion…

Isaiah 9:6,7 For to us a child is born, to us a son is given: and the government …

John 1:34,49 And I saw, and bore record that this is the Son of God…

John 3:16-18 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that …

John 5:18-25 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only …

John 6:69 And we believe and are sure that you are that Christ, the Son of the living God.

John 10:30,36 I and my Father are one…

John 19:7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to …

John 20:31 But these are written, that you might believe that Jesus is the Christ, …

1 John 5:11-13 And this is the record, that God has given to us eternal life, and …

Links
Matthew 26:63Matthew 26:63 NIVMatthew 26:63 NLTMatthew 26:63 ESVMatthew 26:63 NASBMatthew 26:63 KJVMatthew 26:63 Bible AppsMatthew 26:63 Biblia ParalelaMatthew 26:63 Chinese BibleMatthew 26:63 French BibleMatthew 26:63 German BibleBible Hub
Matthew 26:62
Top of Page
Top of Page