Matthew 2:6 Greek Text Analysis
Matthew 2:6
Text Analysis
Strong'sTransliterationGreekEnglishMorphology
2532 [e]KaiΚαὶAndConj
4771 [e]syσύ,you,PPro-N2S
965 [e]BēthleemΒηθλέεμBethlehem,N-VFS
1093 [e]γῆlandN-VFS
2448 [e]IoudaἸούδα,of Judah,N-GMS
3760 [e]oudamōsοὐδαμῶςby no meansAdv
1646 [e]elachistēἐλαχίστηleastAdj-NFS-S
1510 [e]eiεἶareV-PIA-2S
1722 [e]enἐνamongPrep
3588 [e]toisτοῖςtheArt-DMP
2232 [e]hēgemosinἡγεμόσινrulersN-DMP
2448 [e]IoudaἸούδα·of Judah,N-GMS
1537 [e]ekἐκoutPrep
4771 [e]souσοῦof youPPro-G2S
1063 [e]garγὰρforConj
1831 [e]exeleusetaiἐξελεύσεταιwill go forthV-FIM-3S
2233 [e]hēgoumenosἡγούμενος,[One] leading,V-PPM/P-NMS
3748 [e]hostisὅστιςwhoRelPro-NMS
4165 [e]poimaneiποιμανεῖwill shepherdV-FIA-3S
3588 [e]tonτὸνtheArt-AMS
2992 [e]laonλαόνpeopleN-AMS
1473 [e]mouμουof mePPro-G1S
3588 [e]tonτὸν - Art-AMS
2474 [e]IsraēlἸσραήλ.Israel.N-AMS
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ σύ, Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ σύ, Βηθλεὲμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ σύ, Βηθλεὲμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ σὺ Βηθλεέμ, γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἴ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ σύ Βηθλέεμ, γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ σύ, Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ σύ, Βηθλεὲμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος, ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 2:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ σύ Βηθλέεμ γῆ Ἰούδα οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα· ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ

Matthew 2:6 Hebrew Bible
ואתה בית לחם ארץ יהודה אינך צעיר באלפי יהודה כי ממך יצא מושל אשר ירעה את עמי ישראל׃

Matthew 2:6 Aramaic NT: Peshitta
ܐܦ ܐܢܬܝ ܒܝܬ ܠܚܡ ܕܝܗܘܕܐ ܠܐ ܗܘܝܬܝ ܒܨܝܪܐ ܒܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܡܢܟܝ ܓܝܪ ܢܦܘܩ ܡܠܟܐ ܕܗܘ ܢܪܥܝܘܗܝ ܠܥܡܝ ܐܝܤܪܐܝܠ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et tu Bethleem terra Iuda nequaquam minima es in principibus Iuda ex te enim exiet dux qui reget populum meum Israhel

Parallel Verses
New American Standard Bible
'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'"

King James Bible
And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel.

Holman Christian Standard Bible
And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the leaders of Judah: because out of you will come a leader who will shepherd My people Israel."
Treasury of Scripture Knowledge

thou.

Matthew 2:1 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod …

Micah 5:2 But you, Bethlehem Ephratah, though you be little among the thousands …

John 7:42 Has not the scripture said, That Christ comes of the seed of David, …

a Governor.

Matthew 28:18 And Jesus came and spoke to them, saying, All power is given to me …

Genesis 49:10 The scepter shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between …

Numbers 24:19 Out of Jacob shall come he that shall have dominion, and shall destroy …

1 Chronicles 5:2 For Judah prevailed above his brothers, and of him came the chief …

Psalm 2:1-6 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing…

Isaiah 9:6,7 For to us a child is born, to us a son is given: and the government …

Ephesians 1:22 And has put all things under his feet, and gave him to be the head …

Colossians 1:18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, …

Revelation 2:27 And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter …

Revelation 11:15 And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying…

rule. or, feed.

Psalm 78:71,72 From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob …

Isaiah 40:11 He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs …

Jeremiah 23:4-6 And I will set up shepherds over them which shall feed them: and …

Ezekiel 34:23-25 And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, …

Ezekiel 37:24-26 And David my servant shall be king over them; and they all shall …

Links
Matthew 2:6Matthew 2:6 NIVMatthew 2:6 NLTMatthew 2:6 ESVMatthew 2:6 NASBMatthew 2:6 KJVMatthew 2:6 Bible AppsMatthew 2:6 Biblia ParalelaMatthew 2:6 Chinese BibleMatthew 2:6 French BibleMatthew 2:6 German BibleBible Hub
Matthew 2:5
Top of Page
Top of Page