Jeremiah 4:7
Text Analysis
5927 [e]עָלָ֤ה
Has come upV-Qal-Perf-3ms
738 [e]אַרְיֵה֙
the lionN-ms
5441 [e]מִֽסֻּבְּכ֔וֹ
from his thicketPrep-m | N-msc | 3ms
7843 [e]וּמַשְׁחִ֣ית
and the destroyerConj-w | V-Hifil-Prtcpl-msc
1471 [e]גּוֹיִ֔ם
of nationsN-mp
5265 [e]נָסַ֖ע
is on his wayV-Qal-Perf-3ms
3318 [e]יָצָ֣א
He has gone forthV-Qal-Perf-3ms
4725 [e]מִמְּקֹמ֑וֹ
from his placePrep-m | N-msc | 3ms
7760 [e]לָשׂ֤וּם
to makePrep-l | V-Qal-Inf
776 [e]אַרְצֵךְ֙
your landN-fsc | 2fs
8047 [e]לְשַׁמָּ֔ה
desolatePrep-l | N-fs
5892 [e]עָרַ֥יִךְ
Your citiesN-fpc | 2fs
5327 [e]תִּצֶּ֖ינָה
will be laid wasteV-Qal-Imperf-3fp
369 [e]מֵאֵ֥ין
withoutPrep-m | Adv
3427 [e]יוֹשֵֽׁב׃

Hebrew Texts
ירמיה 4:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָלָ֤ה אַרְיֵה֙ מִֽסֻּבְּכֹ֔ו וּמַשְׁחִ֣ית גֹּויִ֔ם נָסַ֖ע יָצָ֣א מִמְּקֹמֹ֑ו לָשׂ֤וּם אַרְצֵךְ֙ לְשַׁמָּ֔ה עָרַ֥יִךְ תִּצֶּ֖ינָה מֵאֵ֥ין יֹושֵֽׁב׃

ירמיה 4:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עלה אריה מסבכו ומשחית גוים נסע יצא ממקמו לשום ארצך לשמה עריך תצינה מאין יושב׃

ירמיה 4:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עלה אריה מסבכו ומשחית גוים נסע יצא ממקמו לשום ארצך לשמה עריך תצינה מאין יושב׃

ירמיה 4:7 Hebrew Bible
עלה אריה מסבכו ומשחית גוים נסע יצא ממקמו לשום ארצך לשמה עריך תצינה מאין יושב׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
"A lion has gone up from his thicket, And a destroyer of nations has set out; He has gone out from his place To make your land a waste. Your cities will be ruins Without inhabitant.

King James Bible
The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles is on his way; he is gone forth from his place to make thy land desolate; and thy cities shall be laid waste, without an inhabitant.

Holman Christian Standard Bible
A lion has gone up from his thicket; a destroyer of nations has set out. He has left his lair to make your land a waste. Your cities will be reduced to uninhabited ruins.
Treasury of Scripture Knowledge


Jeremiah 5:6 Why a lion out of the forest shall slay them, and a wolf of the evenings …

Jeremiah 25:38 He has forsaken his covert, as the lion: for their land is desolate …

Jeremiah 49:19 Behold, he shall come up like a lion from the swelling of Jordan …

Jeremiah 50:17,44 Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first …

2 Kings 24:1 In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim …

2 Kings 25:1 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth …

Daniel 7:4 The first was like a lion, and had eagle's wings: I beheld till the …


Jeremiah 25:9 Behold, I will send and take all the families of the north, said …

Jeremiah 27:8 And it shall come to pass, that the nation and kingdom which will …

Ezekiel 21:19-21 Also, you son of man, appoint you two ways, that the sword of the …

Ezekiel 26:7-10 For thus said the Lord GOD; Behold, I will bring on Tyrus Nebuchadrezzar …

Ezekiel 30:10,11 Thus said the Lord GOD; I will also make the multitude of Egypt to …

Daniel 5:19 And for the majesty that he gave him, all people, nations, and languages, …


Jeremiah 2:15 The young lions roared on him, and yelled, and they made his land …

Jeremiah 9:11 And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will …

Jeremiah 26:9 Why have you prophesied in the name of the LORD, saying, This house …

Jeremiah 33:10 Thus said the LORD; Again there shall be heard in this place, which …

Jeremiah 34:22 Behold, I will command, said the LORD, and cause them to return to …

Isaiah 1:7 Your country is desolate, your cities are burned with fire: your …

Isaiah 5:9 In my ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be …

Isaiah 6:11 Then said I, Lord, how long? And he answered, Until the cities be …

Jeremiah 4:7Jeremiah 4:7 NIVJeremiah 4:7 NLTJeremiah 4:7 ESVJeremiah 4:7 NASBJeremiah 4:7 KJVJeremiah 4:7 Bible AppsJeremiah 4:7 Biblia ParalelaJeremiah 4:7 Chinese BibleJeremiah 4:7 French BibleJeremiah 4:7 German BibleBible Hub
Jeremiah 4:6
Top of Page
Top of Page