Strong's Lexicon This is also why διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. you pay τελεῖτε (teleite) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's Greek 5055: (a) I end, finish, (b) I fulfill, accomplish, (c) I pay. From telos; to end, i.e. Complete, execute, conclude, discharge. taxes. φόρους (phorous) Noun - Accusative Masculine Plural Strong's Greek 5411: A tax, tribute, especially on persons. From phero; a load, i.e. a tax. For γὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. [the authorities] are εἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. God’s Θεοῦ (Theou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very. servants, λειτουργοὶ (leitourgoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3011: From a derivative of laos and ergon; a public servant, i.e. A functionary in the Temple or Gospel, or a worshipper or benefactor. who devote themselves προσκαρτεροῦντες (proskarterountes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4342: To persist, persevere in, continue steadfast in; I wait upon. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [their work]. τοῦτο (touto) Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. Parallel Strong's Berean Study BibleThis is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work. Young's Literal Translation for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually; Holman Christian Standard Bible And for this reason you pay taxes, since the authorities are God’s public servants, continually attending to these tasks. New American Standard Bible For because of this you also pay taxes, for [rulers] are servants of God, devoting themselves to this very thing. King James Bible For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. Parallel Verses New International Version This is also why you pay taxes, for the authorities are God's servants, who give their full time to governing. New Living Translation Pay your taxes, too, for these same reasons. For government workers need to be paid. They are serving God in what they do. English Standard Version For because of this you also pay taxes, for the authorities are ministers of God, attending to this very thing. New American Standard Bible For because of this you also pay taxes, for rulers are servants of God, devoting themselves to this very thing. King James Bible For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing. Holman Christian Standard Bible And for this reason you pay taxes, since the authorities are God's public servants, continually attending to these tasks. International Standard Version This is also why you pay taxes. For rulers are God's servants faithfully devoting themselves to their work. NET Bible For this reason you also pay taxes, for the authorities are God's servants devoted to governing. American Standard Version For this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing. English Revised Version For for this cause ye pay tribute also; for they are ministers of God's service, attending continually upon this very thing. Young's Literal Translation for because of this also pay ye tribute; for servants of God they are, on this very thing attending continually; Cross References Romans 13:5 Wherefore ye must needs be subject, not only for wrath, but also for conscience sake. Romans 13:7 Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour. Romans 1:1 Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, Romans 13:4 For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil. Romans 13:3 For rulers are not a terror to good works, but to the evil. Wilt thou then not be afraid of the power? do that which is good, and thou shalt have praise of the same: Romans 13:8 Owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law. Romans 13:9 For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself. Jump to Previous Account Attending Authorities Authority Care Cause Continually Devoting Energies Full God's Ministers Officers Pay Really Reason Rulers Servant Servants Service Taxes Tax-Gatherers Themselves Time Times Tribute WorkJump to Next Account Attending Authorities Authority Care Cause Continually Devoting Energies Full God's Ministers Officers Pay Really Reason Rulers Servant Servants Service Taxes Tax-Gatherers Themselves Time Times Tribute WorkLinks Romans 13:6 NIVRomans 13:6 NLT Romans 13:6 ESV Romans 13:6 NASB Romans 13:6 KJV Romans 13:6 Bible Apps Romans 13:6 Parallel Romans 13:6 Biblia Paralela Romans 13:6 Chinese Bible Romans 13:6 French Bible Romans 13:6 German Bible Romans 13:6 Commentaries Bible Hub |