Romans 13:7
Strong's Lexicon
Pay
ἀπόδοτε (apodote)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 591: From apo and didomi; to give away, i.e. Up, over, back, etc.

everyone
πᾶσιν (pasin)
Adjective - Dative Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

what
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

you owe [him]:
ὀφειλάς (opheilas)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3782: A debt, a duty, what is due. From opheilo; indebtedness, i.e. a sum owed; figuratively, obligation, i.e. duty.

taxes
φόρον (phoron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5411: A tax, tribute, especially on persons. From phero; a load, i.e. a tax.

to whom
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

taxes [are due],
φόρον (phoron)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5411: A tax, tribute, especially on persons. From phero; a load, i.e. a tax.

revenue
τέλος (telos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.

to whom
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

revenue [is due],
τέλος (telos)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax.

respect
φόβον (phobon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

to whom
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

respect [is due],
φόβον (phobon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

honor
τιμήν (timēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

to whom
τῷ ()
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

honor [is due].
τιμὴν (timēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5092: A price, honor. From tino; a value, i.e. Money paid, or valuables; by analogy, esteem, or the dignity itself.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.

Young's Literal Translation
render, therefore, to all [their] dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.

Holman Christian Standard Bible
Pay your obligations to everyone: taxes to those you owe taxes, tolls to those you owe tolls, respect to those you owe respect, and honor to those you owe honor.

New American Standard Bible
Render to all what is due them: tax to whom tax [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

King James Bible
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute [is due]; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.
Parallel Verses
New International Version
Give to everyone what you owe them: If you owe taxes, pay taxes; if revenue, then revenue; if respect, then respect; if honor, then honor.

New Living Translation
Give to everyone what you owe them: Pay your taxes and government fees to those who collect them, and give respect and honor to those who are in authority.

English Standard Version
Pay to all what is owed to them: taxes to whom taxes are owed, revenue to whom revenue is owed, respect to whom respect is owed, honor to whom honor is owed.

New American Standard Bible
Render to all what is due them: tax to whom tax is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

King James Bible
Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

Holman Christian Standard Bible
Pay your obligations to everyone: taxes to those you owe taxes, tolls to those you owe tolls, respect to those you owe respect, and honor to those you owe honor.

International Standard Version
Pay everyone whatever you owe them—taxes to whom taxes are due, tolls to whom tolls are due, fear to whom fear is due, honor to whom honor is due.

NET Bible
Pay everyone what is owed: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.

American Standard Version
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due ; custom to whom custom; fear to whom fear; honor to whom honor.

English Revised Version
Render to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

Young's Literal Translation
render, therefore, to all their dues; to whom tribute, the tribute; to whom custom, the custom; to whom fear, the fear; to whom honour, the honour.
















Cross References
Proverbs 3:27
Withhold not good from them to whom it is due, when it is in the power of thine hand to do it.

Matthew 17:25
He saith, Yes. And when he was come into the house, Jesus prevented him, saying, What thinkest thou, Simon? of whom do the kings of the earth take custom or tribute? of their own children, or of strangers?

Matthew 22:21
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.

Mark 12:17
And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.

Luke 20:22
Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?

Luke 20:25
And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.

Luke 23:2
And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.

Romans 12:10
Be kindly affectioned one to another with brotherly love; in honour preferring one another;

Romans 13:6
For for this cause pay ye tribute also: for they are God's ministers, attending continually upon this very thing.

1 Peter 2:17
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,
Jump to Previous
Custom Customs Due Dues Fear Honor Honour Owe Pay Payment Promptly Render Respect Right Tax Taxes Toll Tribute
Jump to Next
Custom Customs Due Dues Fear Honor Honour Owe Pay Payment Promptly Render Respect Right Tax Taxes Toll Tribute
Links
Romans 13:7 NIV
Romans 13:7 NLT
Romans 13:7 ESV
Romans 13:7 NASB
Romans 13:7 KJV

Romans 13:7 Bible Apps
Romans 13:7 Parallel
Romans 13:7 Biblia Paralela
Romans 13:7 Chinese Bible
Romans 13:7 French Bible
Romans 13:7 German Bible

Romans 13:7 Commentaries

Bible Hub
Romans 13:6
Top of Page
Top of Page