Galatians 2:14
Strong's Lexicon
When
ὅτε (hote)
Adverb
Strong's Greek 3753: When, at which time. From hos and te; at which too, i.e. When.

I saw
εἶδον (eidon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

they were not walking in line
ὀρθοποδοῦσιν (orthopodousin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3716: From a compound of orthos and pous; to be straight-footed, i.e. to go directly forward.

with
πρὸς (pros)
Preposition
Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.

the
τὴν (tēn)
Article - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

truth
ἀλήθειαν (alētheian)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 225: From alethes; truth.

of the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel,
εὐαγγελίου (euangeliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's Greek 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

I said
εἶπον (eipon)
Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

to Cephas
Κηφᾷ (Kēpha)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 2786: Of Chaldee origin; the Rock; Cephas, a surname of Peter.

in front of
ἔμπροσθεν (emprosthen)
Preposition
Strong's Greek 1715: From en and pros; in front of (literally or figuratively) or time).

[them] all,
πάντων (pantōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.

“If
Εἰ (Ei)
Conjunction
Strong's Greek 1487: If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.

you,
σὺ (sy)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Singular
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

who are
ὑπάρχων (hyparchōn)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5225: To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).

a Jew,
Ἰουδαῖος (Ioudaios)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

live
ζῇς (zēs)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live.

like a Gentile
ἐθνικῶς (ethnikōs)
Adverb
Strong's Greek 1483: In the manner of Gentiles, like the rest of the world. Adverb from ethnikos; as a Gentile.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

like a Jew,
Ἰουδαϊκῶς (Ioudaikōs)
Adverb
Strong's Greek 2452: In the manner of Jews (religiously, ceremonially). Adverb from Ioudaikos; Judaically or in a manner resembling a Judaean.

how
πῶς (pōs)
Adverb
Strong's Greek 4459: Adverb from the base of pou; an interrogative particle of manner; in what way?; also as exclamation, how much!

can you compel
ἀναγκάζεις (anankazeis)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular
Strong's Greek 315: To force, compel, constrain, urge. From anagke; to necessitate.

the
τὰ (ta)
Article - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Gentiles
ἔθνη (ethnē)
Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

to live like Jews ?
ἰουδαΐζειν (ioudaizein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 2450: To live as a Jew (in religion, ceremonially). From Ioudaios; to become a Judaean, i.e. 'Judaize'.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
When I saw that they were not walking in line with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, “If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel the Gentiles to live like Jews?”

Young's Literal Translation
But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, ‘If thou, being a Jew, in the manner of the nations dost live, and not in the manner of the Jews, how the nations dost thou compel to Judaize?

Holman Christian Standard Bible
But when I saw that they were deviating from the truth of the gospel, I told Cephas in front of everyone, “ If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel Gentiles to live like Jews? ”

New American Standard Bible
But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Cephas in the presence of all, "If you, being a Jew, live like the Gentiles and not like the Jews, how [is it that] you compel the Gentiles to live like Jews?

King James Bible
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before [them] all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
Parallel Verses
New International Version
When I saw that they were not acting in line with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, "You are a Jew, yet you live like a Gentile and not like a Jew. How is it, then, that you force Gentiles to follow Jewish customs?

New Living Translation
When I saw that they were not following the truth of the gospel message, I said to Peter in front of all the others, "Since you, a Jew by birth, have discarded the Jewish laws and are living like a Gentile, why are you now trying to make these Gentiles follow the Jewish traditions?

English Standard Version
But when I saw that their conduct was not in step with the truth of the gospel, I said to Cephas before them all, “If you, though a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you force the Gentiles to live like Jews?”

New American Standard Bible
But when I saw that they were not straightforward about the truth of the gospel, I said to Cephas in the presence of all, "If you, being a Jew, live like the Gentiles and not like the Jews, how is it that you compel the Gentiles to live like Jews?

King James Bible
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

Holman Christian Standard Bible
But when I saw that they were deviating from the truth of the gospel, I told Cephas in front of everyone, "If you, who are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you compel Gentiles to live like Jews?"

International Standard Version
But when I saw that they were not acting consistently with the truth of the gospel, I told Cephas in front of everyone, "Though you are a Jew, you have been living like a gentile and not like a Jew. So how can you insist that the gentiles must live like Jews?"

NET Bible
But when I saw that they were not behaving consistently with the truth of the gospel, I said to Cephas in front of them all, "If you, although you are a Jew, live like a Gentile and not like a Jew, how can you try to force the Gentiles to live like Jews?"

American Standard Version
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Cephas before them all, If thou, being a Jew, livest as do the Gentiles, and not as do the Jews, how compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

English Revised Version
But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Cephas before them all, If thou, being a Jew, livest as do the Gentiles, and not as do the Jews, how compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?

Young's Literal Translation
But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, 'If thou, being a Jew, in the manner of the nations dost live, and not in the manner of the Jews, how the nations dost thou compel to Judaize?
















Cross References
Proverbs 27:5
Open rebuke is better than secret love.

Acts 10:28
And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man that is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath shewed me that I should not call any man common or unclean.

Acts 15:1
And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.

Acts 15:5
But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of Moses.

Galatians 1:6
I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel:

Galatians 1:18
Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.

Galatians 2:5
To whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.

Galatians 2:7
But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;

Galatians 2:9
And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.

Galatians 2:12
For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.

Colossians 1:5
For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
Jump to Previous
Compel Customs Follow Gentile Gentiles Good Gospel Jew Jewish Jews Live Manner News Peter Soon Spirit Straightforward Truth Uprightly Walk Walked Walking
Jump to Next
Compel Customs Follow Gentile Gentiles Good Gospel Jew Jewish Jews Live Manner News Peter Soon Spirit Straightforward Truth Uprightly Walk Walked Walking
Links
Galatians 2:14 NIV
Galatians 2:14 NLT
Galatians 2:14 ESV
Galatians 2:14 NASB
Galatians 2:14 KJV

Galatians 2:14 Bible Apps
Galatians 2:14 Parallel
Galatians 2:14 Biblia Paralela
Galatians 2:14 Chinese Bible
Galatians 2:14 French Bible
Galatians 2:14 German Bible

Galatians 2:14 Commentaries

Bible Hub
Galatians 2:13
Top of Page
Top of Page