Strong's Lexicon After that, ἔπειτα (epeita) Adverb Strong's Greek 1899: Then, thereafter, afterwards. From epi and eita; thereafter. we ἡμεῖς (hēmeis) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. who are οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. alive ζῶντες (zōntes) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2198: To live, be alive. A primary verb; to live. [and] remain περιλειπόμενοι (perileipomenoi) Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 4035: To leave behind; pass: To be left behind, remain, survive. From peri and leipo; to leave all around, i.e. survive. will be caught up ἁρπαγησόμεθα (harpagēsometha) Verb - Future Indicative Passive - 1st Person Plural Strong's Greek 726: To seize, snatch, obtain by robbery. From a derivative of haireomai; to seize. together ἅμα (hama) Adverb Strong's Greek 260: A primary particle; properly, at the 'same' time, but freely used as a preposition or adverb denoting close association. with σὺν (syn) Preposition Strong's Greek 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. them αὐτοῖς (autois) Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. in ἐν (en) Preposition Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [the] clouds νεφέλαις (nephelais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's Greek 3507: A cloud. From nephos; properly, cloudiness, i.e. a cloud. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. meet ἀπάντησιν (apantēsin) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 529: From apantao; a encounter. the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. in εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. [the] air. ἀέρα (aera) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 109: Air, the lower air we breathe. From aemi; 'air'. And καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. so οὕτως (houtōs) Adverb Strong's Greek 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). we will ἐσόμεθα (esometha) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. always {be} πάντοτε (pantote) Adverb Strong's Greek 3842: Always, at all times, ever. From pas and hote; every when, i.e. At all times. with σὺν (syn) Preposition Strong's Greek 4862: With. A primary preposition denoting union; with or together. [the] Lord. Κυρίῳ (Kyriō) Noun - Dative Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. Parallel Strong's Berean Study BibleAfter that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord. Young's Literal Translation then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be; Holman Christian Standard Bible Then we who are still alive will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air and so we will always be with the Lord. New American Standard Bible Then we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord. King James Bible Then we which are alive [and] remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Parallel Verses New International Version After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever. New Living Translation Then, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air. Then we will be with the Lord forever. English Standard Version Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord. New American Standard Bible Then we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord. King James Bible Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Holman Christian Standard Bible Then we who are still alive will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air and so we will always be with the Lord. International Standard Version Then we who are alive and remain will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever. NET Bible Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord. American Standard Version then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. English Revised Version then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord. Young's Literal Translation then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be; Cross References Daniel 7:13 I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him. John 12:26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour. Acts 1:9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight. 1 Corinthians 15:52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trump: for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. 2 Corinthians 12:2 I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven. 2 Corinthians 12:4 How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. 1 Thessalonians 3:13 To the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints. 1 Thessalonians 4:18 Wherefore comfort one another with these words. 1 Thessalonians 5:10 Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him. Revelation 1:7 Behold, he cometh with clouds; and every eye shall see him, and they also which pierced him: and all kindreds of the earth shall wail because of him. Even so, Amen. Revelation 11:12 And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them. Jump to Previous Afterwards Air Alive Always Amid Caught Clouds Company Earth Forever Meet Remaining TogetherJump to Next Afterwards Air Alive Always Amid Caught Clouds Company Earth Forever Meet Remaining TogetherLinks 1 Thessalonians 4:17 NIV1 Thessalonians 4:17 NLT 1 Thessalonians 4:17 ESV 1 Thessalonians 4:17 NASB 1 Thessalonians 4:17 KJV 1 Thessalonians 4:17 Bible Apps 1 Thessalonians 4:17 Parallel 1 Thessalonians 4:17 Biblia Paralela 1 Thessalonians 4:17 Chinese Bible 1 Thessalonians 4:17 French Bible 1 Thessalonians 4:17 German Bible 1 Thessalonians 4:17 Commentaries Bible Hub |