Verse (Click for Chapter) New International Version So, because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to spit you out of my mouth. New Living Translation But since you are like lukewarm water, neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth! English Standard Version So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth. Berean Standard Bible So because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to vomit you out of My mouth! Berean Literal Bible So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am about to spit you out of My mouth. King James Bible So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. New King James Version So then, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will vomit you out of My mouth. New American Standard Bible So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of My mouth. NASB 1995 ‘So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth. NASB 1977 ‘So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth. Legacy Standard Bible So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of My mouth. Amplified Bible So because you are lukewarm (spiritually useless), and neither hot nor cold, I will vomit you out of My mouth [rejecting you with disgust]. Christian Standard Bible So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of my mouth. Holman Christian Standard Bible So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of My mouth. American Standard Version So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth. Aramaic Bible in Plain English “And you are lukewarm and neither cold nor hot, I am going to vomit you from my mouth.” Contemporary English Version But since you are lukewarm and neither cold nor hot, I will spit you out of my mouth. Douay-Rheims Bible But because thou art lukewarm, and neither cold, not hot, I will begin to vomit thee out of my mouth. English Revised Version So because thou art lukewarm, and neither hot nor cold, I will spew thee out of my mouth. GOD'S WORD® Translation But since you are lukewarm and not hot or cold, I'm going to spit you out of my mouth. Good News Translation But because you are lukewarm, neither hot nor cold, I am going to spit you out of my mouth! International Standard Version Since you are lukewarm and neither hot nor cold, I am going to spit you out of my mouth. Literal Standard Version So—because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to vomit you out of My mouth; Majority Standard Bible So because you are lukewarm—neither hot nor cold—I am about to vomit you out of My mouth! New American Bible So, because you are lukewarm, neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth. NET Bible So because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I am going to vomit you out of my mouth! New Revised Standard Version So, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to spit you out of my mouth. New Heart English Bible So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of my mouth. Webster's Bible Translation So then, because thou art luke-warm, and neither cold nor hot, I will vomit thee out of my mouth: Weymouth New Testament Accordingly, because you are lukewarm and neither hot nor cold, before long I will vomit you out of My mouth. World English Bible So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will vomit you out of my mouth. Young's Literal Translation So -- because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I am about to vomit thee out of my mouth; Additional Translations ... Audio Bible Context To the Church in Laodicea…15I know your deeds; you are neither cold nor hot. How I wish you were one or the other! 16So because you are lukewarm— neither hot nor cold— I am about to vomit you out of My mouth! 17You say, ‘I am rich; I have grown wealthy and need nothing.’ But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked.… Cross References Revelation 3:15 I know your deeds; you are neither cold nor hot. How I wish you were one or the other! Revelation 3:17 You say, 'I am rich; I have grown wealthy and need nothing.' But you do not realize that you are wretched, pitiful, poor, blind, and naked. Treasury of Scripture So then because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will spew you out of my mouth. I will spue thee out. Revelation 2:5 Remember therefore from whence thou art fallen, and repent, and do the first works; or else I will come unto thee quickly, and will remove thy candlestick out of his place, except thou repent. Jeremiah 14:19 Hast thou utterly rejected Judah? hath thy soul lothed Zion? why hast thou smitten us, and there is no healing for us? we looked for peace, and there is no good; and for the time of healing, and behold trouble! Jeremiah 15:1-4 Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth… Jump to Previous Accordingly Cold Hot Mouth Spew Spit Spue VomitJump to Next Accordingly Cold Hot Mouth Spew Spit Spue VomitRevelation 3 1. The angel of the church of Sardis is reproved and exhorted to repent.37. The angel of the church of Philadelphia is approved for his diligence and patience; 14. the angel of Laodicea rebuked for being neither hot nor cold. 20. Christ stands at the door and knocks. Verse 16. - So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth. The distaste and nausea produced by lukewarm food, which the stomach naturally rejects with loathing, are used as a figure in which to express the abhorrence of Christ for those who lacked zeal in his service (cf. Leviticus 18:28 and Leviticus 20:22, "That the land spue not you out also"). But the sentence is not irrevocable; there is still hope of averting it: Μέλλω σε ἐμέσαι, "I am about to spue thee," i.e. if a timely repentance does not avert the impending doom. (Contrast the absoluteness of the future in Revelation 2:5, etc., ἔρχομαί σοι ταχὺ καὶ κινήσω.) Parallel Commentaries ... Greek Soοὕτως (houtōs) Adverb Strong's 3779: Thus, so, in this manner. Or (referring to what precedes or follows). because ὅτι (hoti) Conjunction Strong's 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. you are εἶ (ei) Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. lukewarm— χλιαρὸς (chliaros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 5513: Warm, tepid; of persons: lukewarm. From chlio; tepid. neither οὔτε (oute) Conjunction Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even. hot ζεστὸς (zestos) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 2200: Boiling hot; met: fervent. From zeo; boiled, i.e. calid. nor οὔτε (oute) Conjunction Strong's 3777: And not, neither, nor. From ou and te; not too, i.e. Neither or nor; by analogy, not even. cold— ψυχρός (psychros) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 5593: Cool, cold; fig: cold-hearted. From psuchos; chilly. I am about μέλλω (mellō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3195: A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something. to vomit ἐμέσαι (emesai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 1692: To vomit forth. Of uncertain affinity; to vomit. you σε (se) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Singular Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. out of ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. My μου (mou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. mouth! στόματός (stomatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4750: The mouth, speech, eloquence in speech, the point of a sword. Links Revelation 3:16 NIVRevelation 3:16 NLT Revelation 3:16 ESV Revelation 3:16 NASB Revelation 3:16 KJV Revelation 3:16 BibleApps.com Revelation 3:16 Biblia Paralela Revelation 3:16 Chinese Bible Revelation 3:16 French Bible Revelation 3:16 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 3:16 So because you are lukewarm and neither (Rev. Re Apocalypse) |