Verse (Click for Chapter) New International Version “Do not slander a servant to their master, or they will curse you, and you will pay for it. New Living Translation Never slander a worker to the employer, or the person will curse you, and you will pay for it. English Standard Version Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty. Berean Standard Bible Do not slander a servant to his master, or he will curse you, and you will bear the guilt. King James Bible Accuse not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. New King James Version Do not malign a servant to his master, Lest he curse you, and you be found guilty. New American Standard Bible Do not slander a slave to his master, Or he will curse you and you will be found guilty. NASB 1995 Do not slander a slave to his master, Or he will curse you and you will be found guilty. NASB 1977 Do not slander a slave to his master, Lest he curse you and you be found guilty. Legacy Standard Bible Do not slander a slave to his master, Lest he curse you and you be found guilty. Amplified Bible Do not slander or malign a servant before his master [stay out of another’s personal life], Or he will curse you [for your interference], and you will be found guilty. Christian Standard Bible Don’t slander a servant to his master or he will curse you, and you will become guilty. Holman Christian Standard Bible Don’t slander a servant to his master or he will curse you, and you will become guilty. American Standard Version Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be held guilty. Contemporary English Version Don't tell a slave owner something bad about one of the slaves. That slave will curse you, and you will be in trouble. English Revised Version Slander not a servant unto his master, lest he curse thee, and thou be held guilty. GOD'S WORD® Translation "Do not slander a slave to his master. The slave will curse you, and you will be found guilty." Good News Translation Never criticize servants to their master. You will be cursed and suffer for it. International Standard Version Don't lie about a servant to his master, or that servant will curse you and you will pay for it. Majority Standard Bible Do not slander a servant to his master, or he will curse you, and you will bear the guilt. NET Bible Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you are found guilty. New Heart English Bible "Do not slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty. Webster's Bible Translation Accuse not a servant to his master, lest he curse thee, and thou be found guilty. World English Bible “Don’t slander a servant to his master, lest he curse you, and you be held guilty. Literal Translations Literal Standard VersionDo not accuse a servant to his lord, "" Lest he disapprove of you, and you are found guilty. Young's Literal Translation Accuse not a servant unto his lord, Lest he disesteem thee, and thou be found guilty. Smith's Literal Translation Thou shalt not slander the servant to his lord lest he shall curse thee, and thou wert guilty. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAccuse not a servant to his master, lest he curse thee, and thou fall. Catholic Public Domain Version Do not accuse a servant to his lord, lest he curse you, and you fall. New American Bible Do not criticize servants to their master, lest they curse you, and you have to pay the penalty. New Revised Standard Version Do not slander a servant to a master, or the servant will curse you, and you will be held guilty. Translations from Aramaic Lamsa BibleDo not deliver a slave to his master, lest he curse you, and you be found guilty. Peshitta Holy Bible Translated Do not hand over a Servant to his Master, lest he curse you and you be condemned OT Translations JPS Tanakh 1917Slander not a servant unto his master, Lest he curse thee, and thou be found guilty. Brenton Septuagint Translation Deliver not a servant into the hands of his master, lest he curse thee, and thou be utterly destroyed. Additional Translations ... Audio Bible Context The Words of Agur…9Otherwise, I may have too much and deny You, saying, ‘Who is the LORD?’ Or I may become poor and steal, profaning the name of my God. 10Do not slander a servant to his master, or he will curse you, and you will bear the guilt. 11There is a generation of those who curse their fathers and do not bless their mothers.… Cross References Exodus 23:1 “You shall not spread a false report. Do not join the wicked by being a malicious witness. Leviticus 19:16 You must not go about spreading slander among your people. You must not endanger the life of your neighbor. I am the LORD. Deuteronomy 19:16-19 If a false witness testifies against someone, accusing him of a crime, / both parties to the dispute must stand in the presence of the LORD, before the priests and judges who are in office at that time. / The judges shall investigate thoroughly, and if the witness is proven to be a liar who has falsely accused his brother, ... Psalm 15:3 who has no slander on his tongue, who does no harm to his neighbor, who casts no scorn on his friend, Psalm 101:5 Whoever slanders his neighbor in secret, I will put to silence; the one with haughty eyes and a proud heart, I will not endure. Proverbs 6:19 a false witness who gives false testimony, and one who stirs up discord among brothers. Proverbs 11:13 A gossip reveals a secret, but a trustworthy person keeps a confidence. Proverbs 19:5 A false witness will not go unpunished, and one who utters lies will not escape. Proverbs 19:9 A false witness will not go unpunished, and one who pours out lies will perish. Proverbs 25:18 Like a club or sword or sharp arrow is a man who bears false witness against his neighbor. Matthew 18:15-17 If your brother sins against you, go and confront him privately. If he listens to you, you have won your brother over. / But if he will not listen, take one or two others along, so that ‘every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.’ / If he refuses to listen to them, tell it to the church. And if he refuses to listen even to the church, regard him as you would a pagan or a tax collector. Matthew 5:11 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. Matthew 7:1-2 “Do not judge, or you will be judged. / For with the same judgment you pronounce, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. Luke 6:37 Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not be condemned. Forgive, and you will be forgiven. Luke 3:14 Then some soldiers asked him, “And what should we do?” “Do not take money by force or false accusation,” he said. “Be content with your wages.” Treasury of Scripture Accuse not a servant to his master, lest he curse you, and you be found guilty. accuse not or hurt not with thy tongue Proverbs 24:23 These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment. Deuteronomy 23:15 Thou shalt not deliver unto his master the servant which is escaped from his master unto thee: 1 Samuel 22:9,10 Then answered Doeg the Edomite, which was set over the servants of Saul, and said, I saw the son of Jesse coming to Nob, to Ahimelech the son of Ahitub… lest Proverbs 11:26 He that withholdeth corn, the people shall curse him: but blessing shall be upon the head of him that selleth it. Proverbs 24:24 He that saith unto the wicked, Thou art righteous; him shall the people curse, nations shall abhor him: Proverbs 28:27 He that giveth unto the poor shall not lack: but he that hideth his eyes shall have many a curse. Jump to Previous Accuse Curse Disesteem Evil Found Guilty Held Master Pay Servant Slander Slave Speak TroubleJump to Next Accuse Curse Disesteem Evil Found Guilty Held Master Pay Servant Slander Slave Speak TroubleProverbs 30 1. Agur's confession of his faith7. The two points of his prayer 10. The meanest are not to be wronged 11. Four wicked generations 15. Four things insatiable 24. four things exceeding wise 29. Four things stately 32. Wrath is to be prevented Do not slander The phrase "do not slander" is a direct command that emphasizes the moral and ethical responsibility to speak truthfully and justly about others. The Hebrew root for "slander" is "רָגַל" (ragal), which can mean to go about as a talebearer or to spy. In the ancient context, slander was not merely a social faux pas but a serious offense that could disrupt community harmony and lead to unjust consequences. The Bible consistently warns against false testimony and gossip, as seen in the Ninth Commandment (Exodus 20:16). This phrase calls believers to uphold integrity and righteousness in their speech, reflecting the character of God who is truth. a servant to his master or he will curse you and you will bear the guilt And thou be found guilty before God of having wronged him, and so have to bear the punishment. Verse 10. - Accuse not a servant unto his master. Calumniate, slander not; μὴ καταλαλήσης, Theodotion; μὴ διαβάλης, Symmachus. Do not secretly bring a charge against a man's slave, and make his master suspicious of him; have a kind feeling for those in lowly condition, and do not render their lot more unbearable by insinuating false or frivolous accusations against them. Ewald and others would render, "Entice not a servant to slander his master;" but there is no need so to take the expression, as the hiph. of the verb is used in post-biblical Hebrew in the sense of "to calumniate." The Septuagint has, "Deliver not a servant into the hands of his master," which seems to refer to the treatment of runaway slaves (Deuteronomy 23:15). Lest he curse thee, and thou be found guilty, and have to atone for it. The slandered slave imprecates a curse on his slanderer, and, as the latter has incurred vengeance by his word or action, the curse will not fall harmless (Proverbs 26:2); God's righteous retribution will overtake him, and he shall suffer for it.Parallel Commentaries ... Hebrew Do notאַל־ (’al-) Adverb Strong's 408: Not slander תַּלְשֵׁ֣ן (tal·šên) Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular Strong's 3960: To wag the tongue, to calumniate a servant עֶ֭בֶד (‘e·ḇeḏ) Noun - masculine singular Strong's 5650: Slave, servant to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his master, אֲדֹנָ֑יו (’ă·ḏō·nāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 113: Sovereign, controller or פֶּֽן־ (pen-) Conjunction Strong's 6435: Removal, lest he will curse you, יְקַלֶּלְךָ֥ (yə·qal·lel·ḵā) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular Strong's 7043: To be slight, swift or trifling and you will bear the guilt. וְאָשָֽׁמְתָּ׃ (wə·’ā·šā·mə·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 816: To be guilty, to be punished, perish Links Proverbs 30:10 NIVProverbs 30:10 NLT Proverbs 30:10 ESV Proverbs 30:10 NASB Proverbs 30:10 KJV Proverbs 30:10 BibleApps.com Proverbs 30:10 Biblia Paralela Proverbs 30:10 Chinese Bible Proverbs 30:10 French Bible Proverbs 30:10 Catholic Bible OT Poetry: Proverbs 30:10 Don't slander a servant to his master (Prov. Pro Pr) |