Psalms 94 Parallel Bible Translations

Psalms 94
swipe to see more →
BSB_STRONGS
BSB with Strong's
ESV
English Standard Version
KJV
King James Version
NASB
New American Standard Bible
NIV
New International Version
1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth. O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! O LORD God, to whom vengeance belongeth; O God, to whom vengeance belongeth, shew thyself. LORD, God of vengeance, God of vengeance, shine forth! The LORD is a God who avenges. O God who avenges, shine forth.
2 Rise up, O Judge of the earth; render a reward to the proud. Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud. Rise up, Judge of the earth, Pay back retribution to the proud. Rise up, Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve.
3 How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked exult? O LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked exult? LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph? How long, LORD, shall the wicked— How long shall the wicked triumph? How long, LORD, will the wicked, how long will the wicked be jubilant?
4 They pour out arrogant words; all workers of iniquity boast. They pour out their arrogant words; all the evildoers boast. <i>How long</i> shall they utter <i>and</i> speak hard things? <i>and</i> all the workers of iniquity boast themselves? They pour out <i>words,</i> they speak arrogantly; All who do injustice boast. They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.
5 They crush Your people, O LORD; they oppress Your heritage. They crush your people, O LORD, and afflict your heritage. They break in pieces thy people, O LORD, and afflict thine heritage. They crush Your people, LORD, And afflict Your inheritance. They crush your people, LORD; they oppress your inheritance.
6 They kill the widow and the foreigner; they murder the fatherless. They kill the widow and the sojourner, and murder the fatherless; They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless. They kill the widow and the stranger And murder the orphans. They slay the widow and the foreigner; they murder the fatherless.
7 They say, “The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed.” and they say, “The LORD does not see; the God of Jacob does not perceive.” Yet they say, The LORD shall not see, neither shall the God of Jacob regard <i>it</i>. They have said, “The LORD does not see, Nor does the God of Jacob perceive.” They say, “The LORD does not see; the God of Jacob takes no notice.”
8 Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise? Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise? Understand, ye brutish among the people: and <i>ye</i> fools, when will ye be wise? Pay attention, you stupid ones among the people; And when will you understand, foolish ones? Take notice, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
9 He who affixed the ear, can He not hear? He who formed the eye, can He not see? He who planted the ear, does he not hear? He who formed the eye, does he not see? He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see? He who planted the ear, does He not hear? Or He who formed the eye, does He not see? Does he who fashioned the ear not hear? Does he who formed the eye not see?
10 He who admonishes the nations, does He not discipline? He who teaches man, does He lack knowledge? He who disciplines the nations, does he not rebuke? He who teaches man knowledge— He that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, <i>shall not he know</i>? He who disciplines the nations, will He not rebuke, He who teaches mankind knowledge? Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches mankind lack knowledge?
11 The LORD knows the thoughts of man, that they are futile. the LORD—knows the thoughts of man, that they are but a breath. The LORD knoweth the thoughts of man, that they <i>are</i> vanity. The LORD knows human thoughts, That they are <i>mere</i> breath. The LORD knows all human plans; he knows that they are futile.
12 Blessed is the man You discipline, O LORD, and teach from Your law, Blessed is the man whom you discipline, O LORD, and whom you teach out of your law, Blessed <i>is</i> the man whom thou chastenest, O LORD, and teachest him out of thy law; Blessed is the man whom You discipline, LORD, And whom You teach from Your Law, Blessed is the one you discipline, LORD, the one you teach from your law;
13 to grant him relief from days of trouble, until a pit is dug for the wicked. to give him rest from days of trouble, until a pit is dug for the wicked. That thou mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked. So that You may grant him relief from the days of adversity, Until a pit is dug for the wicked. you grant them relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked.
14 For the LORD will not forsake His people; He will never abandon His heritage. For the LORD will not forsake his people; he will not abandon his heritage; For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. For the LORD will not abandon His people, Nor will He abandon His inheritance. For the LORD will not reject his people; he will never forsake his inheritance.
15 Surely judgment will again be righteous, and all the upright in heart will follow it. for justice will return to the righteous, and all the upright in heart will follow it. But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it. For judgment will again be righteous, And all the upright in heart will follow it. Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
16 Who will rise up for me against the wicked? Who will stand for me against the workers of iniquity? Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers? Who will rise up for me against the evildoers? <i>or</i> who will stand up for me against the workers of iniquity? Who will stand up for me against evildoers? Who will take his stand for me against those who do injustice? Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?
17 Unless the LORD had been my helper, I would soon have dwelt in the abode of silence. If the LORD had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence. Unless the LORD <i>had been</i> my help, my soul had almost dwelt in silence. If the LORD had not been my help, My soul would soon have dwelt <i>in the land of</i> silence. Unless the LORD had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.
18 If I say, “My foot is slipping,” Your loving devotion, O LORD, supports me. When I thought, “My foot slips,” your steadfast love, O LORD, held me up. When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up. If I should say, “My foot has slipped,” Your faithfulness, LORD, will support me. When I said, “My foot is slipping,” your unfailing love, LORD, supported me.
19 When anxiety overwhelms me, Your consolation delights my soul. When the cares of my heart are many, your consolations cheer my soul. In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul. When my anxious thoughts multiply within me, Your comfort delights my soul. When anxiety was great within me, your consolation brought me joy.
20 Can a corrupt throne be Your ally— one devising mischief by decree? Can wicked rulers be allied with you, those who frame injustice by statute? Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which frameth mischief by a law? Can a throne of destruction be allied with You, One which devises mischief by decree? Can a corrupt throne be allied with you— a throne that brings on misery by its decrees?
21 They band together against the righteous and condemn the innocent to death. They band together against the life of the righteous and condemn the innocent to death. They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood. They band themselves together against the life of the righteous And condemn the innocent to death. The wicked band together against the righteous and condemn the innocent to death.
22 But the LORD has been my stronghold, and my God is my rock of refuge. But the LORD has become my stronghold, and my God the rock of my refuge. But the LORD is my defence; and my God <i>is</i> the rock of my refuge. But the LORD has been my refuge, And my God the rock of my refuge. But the LORD has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.
23 He will bring upon them their own iniquity and destroy them for their wickedness. The LORD our God will destroy them. He will bring back on them their iniquity and wipe them out for their wickedness; the LORD our God will wipe them out. And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; <i>yea</i>, the LORD our God shall cut them off. He has brought back their injustice upon them, And He will destroy them in their evil; The LORD our God will destroy them. He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.
Previous chapter
Top of Page
Top of Page