5042. naba
Strong's Lexicon
naba: To gush forth, to bubble up, to spring

Original Word: נָבַע
Part of Speech: Verb
Transliteration: naba`
Pronunciation: naw-BAH
Phonetic Spelling: (naw-bah')
Definition: To gush forth, to bubble up, to spring
Meaning: to gush forth, to utter, to emit

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is "ἀναβλύζω" (anablýzō), which also means to gush forth or spring up, though it is not directly linked to a specific Strong's number in the New Testament.

Usage: The Hebrew verb "naba" primarily conveys the action of gushing forth or bubbling up, often used in the context of water or springs. It can also metaphorically describe the outpouring of words or emotions, suggesting a natural, abundant, and often unstoppable flow.

Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, water was a precious and life-sustaining resource. Springs and fountains were vital for survival, agriculture, and settlement. The imagery of water gushing forth would resonate deeply with an agrarian society dependent on consistent water sources. Metaphorically, the concept of something "bubbling up" could also relate to the prophetic tradition, where messages from God were seen as flowing forth from the prophet.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to flow, spring, bubble up
NASB Translation
belch forth (1), bubbling (1), eagerly utter (1), pour (1), pour forth (1), pours (1), pours forth (1), spouts (1), utter (2).

Brown-Driver-Briggs
[נָבַע] verb flow, spring, bubble up, in poetry and late (Late Hebrew id. (rare); Assyrian nabû, id., DlHWB 442; Arabic well or issue forth (of water); Aramaic נְבַע; Ethiopic II. weep, tear(s)); —

Qal Participle נַ֫חַל נֹבֵעַ Proverbs 18:4 a flowing wady, metaphor of מְקוֺר חָכְמָה.

Hiph`il Imperfect יַבִּיעַ Psalm 19:3 3t.; אַבְּ֫יעָה Psalm 78:2; Proverbs 1:23; יַבִּ֫יעוּ Psalm 94:4; Psalm 145:7; יַבִּיעוּן Psalm 59:8; 3feminine plural תַּבַּ֫עְנָה Psalm 119:171; — pour out, emit, cause to bubble, belch forth:

1 pour out, figurative אַבִּיעָה לָכֶם רוּחִי Proverbs 1:23 ("" אוֺדִ֫יעָה דְבָרַי אֶתְכֶם).

2 cause to bubble, ferment זְבוּבֵי מָ֫וֶת יַבְאִישׁ יַכִּיעַ שֶׁמֶן רוֺקֵ֑חַ Ecclesiastes 10:1.

3 figurative, usually of speech, pour forth, emit, belch forth, emphatic expression: מִּי רְשָׁעִים יַבִּיעַ רָעוֺת Proverbs 15:28 (opposed to לֵב צַדִּיק יֶהְגֶּה לַעֲנוֺת) i.e. the righteous considers before he speaks, the wicked bursts out with reckless utterance; מִּי כְסִילִים יַבִּיעַ אִוֶּלֶת Proverbs 15:2 (opposed to לְשׁוֺן חֲכָמִים תֵּיטִיב דָּ֑עַת); יַבִּ֫יעוּ יְדַבְּרוּ עָתָק Psalm 94:4 ("" יִתְאַמְּרוּ כָּלמֹּֿעֲלֵי אָ֑וֶן); בְּפִיהֶם ׳יַבּ Psalm 59:8 ("" חֲרָבוֺת בְּשִׂפְתוֺתֵיהֶם); in good sense, אַבִּ֫יעָה חִידוֺת Psalm 78:2 ("" אֶפְתֳּחה בְּמָשָׁל מִּי); תַּבַּעְנָה שְׂפָתַי תְּהִלָּה Psalm 119:171; זֵכֶר רַבטֿוּבְךָ יִבִּ֑יעוּ Psalm 145:7 ("" וְצִדְקָֽתְךָ יְרַנֵּ֑נוּ, compare also Psalm 145:6); metaphor אֹמֶר ׳יוֺם לְיוֺם יַבּ Psalm 19:3, i. e. though silent, it really pours forth speech.

Strong's Exhaustive Concordance
Pour out, flowing, send forth, utter abundantly

A primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor) -- belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).

Forms and Transliterations
אַבִּ֣יעָה אַבִּ֥יעָה אביעה יַבִּ֑יעוּ יַבִּ֖יעַ יַבִּ֘יע֤וּן יַבִּ֣יעַֽ יַבִּ֣יעוּ יַבִּ֥יעַ יביע יביעו יביעון נֹ֝בֵ֗עַ נבע תַּבַּ֣עְנָה תבענה ’ab·bî·‘āh ’abbî‘āh abBiah nō·ḇê·a‘ nōḇêa‘ noVea tab·ba‘·nāh tabba‘nāh tabBanah yab·bî·‘ū yab·bî·‘ūn yab·bî·a‘ yabbî‘ū yabbî‘ūn yabBia yabbîa‘ yabBiu yabBiUn
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Psalm 19:2
HEB: י֣וֹם לְ֭יוֹם יַבִּ֣יעַֽ אֹ֑מֶר וְלַ֥יְלָה
NAS: to day pours forth speech,
KJV: unto day uttereth speech,
INT: Day to day pours speech and night

Psalm 59:7
HEB: הִנֵּ֤ה ׀ יַבִּ֘יע֤וּן בְּפִיהֶ֗ם חֲ֭רָבוֹת
NAS: Behold, they belch forth with their mouth;
KJV: Behold, they belch out with their mouth:
INT: Behold belch their mouth Swords

Psalm 78:2
HEB: בְמָשָׁ֣ל פִּ֑י אַבִּ֥יעָה חִ֝יד֗וֹת מִנִּי־
NAS: in a parable; I will utter dark sayings
KJV: in a parable: I will utter dark sayings
INT: A parable my mouth will utter dark at

Psalm 94:4
HEB: יַבִּ֣יעוּ יְדַבְּר֣וּ עָתָ֑ק
NAS: They pour forth [words], they speak
KJV: [How long] shall they utter [and] speak
INT: pour speak arrogantly

Psalm 119:171
HEB: תַּבַּ֣עְנָה שְׂפָתַ֣י תְּהִלָּ֑ה
NAS: Let my lips utter praise,
KJV: My lips shall utter praise,
INT: utter my lips praise

Psalm 145:7
HEB: רַב־ טוּבְךָ֣ יַבִּ֑יעוּ וְצִדְקָתְךָ֥ יְרַנֵּֽנוּ׃
NAS: They shall eagerly utter the memory
KJV: They shall abundantly utter the memory
INT: of your abundant goodness shall eagerly of your righteousness and will shout

Proverbs 1:23
HEB: לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י
NAS: Behold, I will pour out my spirit
KJV: you at my reproof: behold, I will pour out my spirit
INT: to my reproof Behold will pour my spirit will make

Proverbs 15:2
HEB: וּפִ֥י כְ֝סִילִ֗ים יַבִּ֥יעַ אִוֶּֽלֶת׃
NAS: But the mouth of fools spouts folly.
KJV: of fools poureth out foolishness.
INT: the mouth of fools spouts folly

Proverbs 15:28
HEB: וּפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים יַבִּ֥יעַ רָעֽוֹת׃
NAS: of the wicked pours out evil things.
KJV: of the wicked poureth out evil things.
INT: the mouth of the wicked pours evil

Proverbs 18:4
HEB: אִ֑ישׁ נַ֥חַל נֹ֝בֵ֗עַ מְק֣וֹר חָכְמָֽה׃
NAS: of wisdom is a bubbling brook.
KJV: of wisdom [as] a flowing brook.
INT: of a man's brook bubbling the fountain of wisdom

Ecclesiastes 10:1
HEB: מָ֔וֶת יַבְאִ֥ישׁ יַבִּ֖יעַ שֶׁ֣מֶן רוֹקֵ֑חַ
KJV: of the apothecary to send forth a stinking savour:
INT: Dead stink forth oil A perfumer's

11 Occurrences

Strong's Hebrew 5042
11 Occurrences


’ab·bî·‘āh — 2 Occ.
nō·ḇê·a‘ — 1 Occ.
tab·ba‘·nāh — 1 Occ.
yab·bî·a‘ — 4 Occ.
yab·bî·‘ū — 2 Occ.
yab·bî·‘ūn — 1 Occ.















5041
Top of Page
Top of Page