King James Bible | English Standard Version |
1Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great; thou art clothed with honour and majesty. | 1Bless the LORD, O my soul! O LORD my God, you are very great! You are clothed with splendor and majesty, |
2Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain: | 2covering yourself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent. |
3Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind: | 3He lays the beams of his chambers on the waters; he makes the clouds his chariot; he rides on the wings of the wind; |
4Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire: | 4he makes his messengers winds, his ministers a flaming fire. |
5Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever. | 5He set the earth on its foundations, so that it should never be moved. |
6Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains. | 6You covered it with the deep as with a garment; the waters stood above the mountains. |
7At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away. | 7At your rebuke they fled; at the sound of your thunder they took to flight. |
8They go up by the mountains; they go down by the valleys unto the place which thou hast founded for them. | 8The mountains rose, the valleys sank down to the place that you appointed for them. |
9Thou hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth. | 9You set a boundary that they may not pass, so that they might not again cover the earth. |
10He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills. | 10You make springs gush forth in the valleys; they flow between the hills; |
11They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst. | 11they give drink to every beast of the field; the wild donkeys quench their thirst. |
12By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches. | 12Beside them the birds of the heavens dwell; they sing among the branches. |
13He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works. | 13From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work. |
14He causeth the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth; | 14You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth |
15And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart. | 15and wine to gladden the heart of man, oil to make his face shine and bread to strengthen man’s heart. |
16The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted; | 16The trees of the LORD are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted. |
17Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house. | 17In them the birds build their nests; the stork has her home in the fir trees. |
18The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies. | 18The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the rock badgers. |
19He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down. | 19He made the moon to mark the seasons; the sun knows its time for setting. |
20Thou makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth. | 20You make darkness, and it is night, when all the beasts of the forest creep about. |
21The young lions roar after their prey, and seek their meat from God. | 21The young lions roar for their prey, seeking their food from God. |
22The sun ariseth, they gather themselves together, and lay them down in their dens. | 22When the sun rises, they steal away and lie down in their dens. |
23Man goeth forth unto his work and to his labour until the evening. | 23Man goes out to his work and to his labor until the evening. |
24O LORD, how manifold are thy works! in wisdom hast thou made them all: the earth is full of thy riches. | 24O LORD, how manifold are your works! In wisdom have you made them all; the earth is full of your creatures. |
25So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts. | 25Here is the sea, great and wide, which teems with creatures innumerable, living things both small and great. |
26There go the ships: there is that leviathan, whom thou hast made to play therein. | 26There go the ships, and Leviathan, which you formed to play in it. |
27These wait all upon thee; that thou mayest give them their meat in due season. | 27These all look to you, to give them their food in due season. |
28That thou givest them they gather: thou openest thine hand, they are filled with good. | 28When you give it to them, they gather it up; when you open your hand, they are filled with good things. |
29Thou hidest thy face, they are troubled: thou takest away their breath, they die, and return to their dust. | 29When you hide your face, they are dismayed; when you take away their breath, they die and return to their dust. |
30Thou sendest forth thy spirit, they are created: and thou renewest the face of the earth. | 30When you send forth your Spirit, they are created, and you renew the face of the ground. |
31The glory of the LORD shall endure for ever: the LORD shall rejoice in his works. | 31May the glory of the LORD endure forever; may the LORD rejoice in his works, |
32He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke. | 32who looks on the earth and it trembles, who touches the mountains and they smoke! |
33I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being. | 33I will sing to the LORD as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. |
34My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the LORD. | 34May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the LORD. |
35Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless thou the LORD, O my soul. Praise ye the LORD. | 35Let sinners be consumed from the earth, and let the wicked be no more! Bless the LORD, O my soul! Praise the LORD! |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|