Berean Study Bible | English Standard Version |
1Now Abraham had taken another wife, named Keturah, | 1Abraham took another wife, whose name was Keturah. |
2and she bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. | 2She bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah. |
3Jokshan was the father of Sheba and Dedan. And the sons of Dedan were the Asshurites, the Letushites, and the Leummites. | 3Jokshan fathered Sheba and Dedan. The sons of Dedan were Asshurim, Letushim, and Leummim. |
4The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were descendants of Keturah. | 4The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the children of Keturah. |
5Abraham left everything he owned to Isaac. | 5Abraham gave all he had to Isaac. |
6But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east. | 6But to the sons of his concubines Abraham gave gifts, and while he was still living he sent them away from his son Isaac, eastward to the east country. |
7Abraham lived a total of 175 years. | 7These are the days of the years of Abraham’s life, 175 years. |
8And at a ripe old age he breathed his last and died, old and contented, and was gathered to his people. | 8Abraham breathed his last and died in a good old age, an old man and full of years, and was gathered to his people. |
9His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron son of Zohar the Hittite. | 9Isaac and Ishmael his sons buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, east of Mamre, |
10This was the field that Abraham had bought from the Hittites. Abraham was buried there with his wife Sarah. | 10the field that Abraham purchased from the Hittites. There Abraham was buried, with Sarah his wife. |
11After Abraham’s death, God blessed his son Isaac, who lived near Beer-lahai-roi. | 11After the death of Abraham, God blessed Isaac his son. And Isaac settled at Beer-lahai-roi. |
12This is the account of Abraham’s son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s maidservant, bore to Abraham. | 12These are the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s servant, bore to Abraham. |
13These are the names of the sons of Ishmael in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, then Kedar, Adbeel, Mibsam, | 13These are the names of the sons of Ishmael, named in the order of their birth: Nebaioth, the firstborn of Ishmael; and Kedar, Adbeel, Mibsam, |
14Mishma, Dumah, Massa, | 14Mishma, Dumah, Massa, |
15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. | 15Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah. |
16These were the sons of Ishmael, and these were their names by their villages and encampments—twelve princes of their tribes. | 16These are the sons of Ishmael and these are their names, by their villages and by their encampments, twelve princes according to their tribes. |
17Ishmael lived a total of 137 years. Then he breathed his last and died, and was gathered to his people. | 17(These are the years of the life of Ishmael: 137 years. He breathed his last and died, and was gathered to his people.) |
18Ishmael’s descendants settled from Havilah to Shur, which is near the border of Egypt as you go toward Asshur. And they lived in hostility toward all their brothers. | 18They settled from Havilah to Shur, which is opposite Egypt in the direction of Assyria. He settled over against all his kinsmen. |
19This is the account of Abraham’s son Isaac. Abraham became the father of Isaac, | 19These are the generations of Isaac, Abraham’s son: Abraham fathered Isaac, |
20and Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean from Paddan-aram and the sister of Laban the Aramean. | 20and Isaac was forty years old when he took Rebekah, the daughter of Bethuel the Aramean of Paddan-aram, the sister of Laban the Aramean, to be his wife. |
21Later, Isaac prayed to the LORD on behalf of his wife, because she was barren. And the LORD heard his prayer, and his wife Rebekah conceived. | 21And Isaac prayed to the LORD for his wife, because she was barren. And the LORD granted his prayer, and Rebekah his wife conceived. |
22But the children inside her struggled with each other, and she said, “Why is this happening to me?” So Rebekah went to inquire of the LORD, | 22The children struggled together within her, and she said, “If it is thus, why is this happening to me?” So she went to inquire of the LORD. |
23and He declared to her: “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.” | 23And the LORD said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples from within you shall be divided; the one shall be stronger than the other, the older shall serve the younger.” |
24When her time came to give birth, there were indeed twins in her womb. | 24When her days to give birth were completed, behold, there were twins in her womb. |
25The first one came out red, covered with hair like a fur coat; so they named him Esau. | 25The first came out red, all his body like a hairy cloak, so they called his name Esau. |
26After this, his brother came out grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. And Isaac was sixty years old when the twins were born. | 26Afterward his brother came out with his hand holding Esau’s heel, so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them. |
27When the boys grew up, Esau became a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man who stayed at home. | 27When the boys grew up, Esau was a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, dwelling in tents. |
28Because Isaac had a taste for wild game, he loved Esau; but Rebekah loved Jacob. | 28Isaac loved Esau because he ate of his game, but Rebekah loved Jacob. |
29One day, while Jacob was cooking some stew, Esau came in from the field and was famished. | 29Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted. |
30He said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am famished.” (That is why he was also called Edom.) | 30And Esau said to Jacob, “Let me eat some of that red stew, for I am exhausted!” (Therefore his name was called Edom.) |
31“First sell me your birthright,” Jacob replied. | 31Jacob said, “Sell me your birthright now.” |
32“Look,” said Esau, “I am about to die, so what good is a birthright to me?” | 32Esau said, “I am about to die; of what use is a birthright to me?” |
33“Swear to me first,” Jacob said. So Esau swore to Jacob and sold him the birthright. | 33Jacob said, “Swear to me now.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob. |
34Then Jacob gave some bread and lentil stew to Esau, who ate and drank and then got up and went away. Thus Esau despised his birthright. | 34Then Jacob gave Esau bread and lentil stew, and he ate and drank and rose and went his way. Thus Esau despised his birthright. |
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|