Verse (Click for Chapter) New International Version yet because of his defect, he must not go near the curtain or approach the altar, and so desecrate my sanctuary. I am the LORD, who makes them holy.’” New Living Translation Yet because of his physical defect, he may not enter the room behind the inner curtain or approach the altar, for this would defile my holy places. I am the LORD who makes them holy.” English Standard Version but he shall not go through the veil or approach the altar, because he has a blemish, that he may not profane my sanctuaries, for I am the LORD who sanctifies them.” Berean Standard Bible but because he has a defect, he must not go near the veil or approach the altar, so as not to desecrate My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.’ ” King James Bible Only he shall not go in unto the vail, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them. New King James Version only he shall not go near the veil or approach the altar, because he has a defect, lest he profane My sanctuaries; for I the LORD sanctify them.’ ” New American Standard Bible only he shall not come up to the veil or approach the altar, since he has an impairment, so that he does not profane My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.’” NASB 1995 only he shall not go in to the veil or come near the altar because he has a defect, so that he will not profane My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.’” NASB 1977 only he shall not go in to the veil or come near the altar because he has a defect, that he may not profane My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.’” Legacy Standard Bible only he shall not go in to the veil or approach the altar because he has a defect, so that he will not profane My sanctuaries. For I am Yahweh who makes them holy.’” Amplified Bible but he shall not go within the veil or approach the altar [of incense], because he has a defect, so that he will not profane My sanctuaries; for I am the LORD who sanctifies them.’” Christian Standard Bible But because he has a defect, he must not go near the curtain or approach the altar. He is not to desecrate my holy places, for I am the LORD who sets them apart.” Holman Christian Standard Bible But because he has a defect, he must not go near the curtain or approach the altar. He is not to desecrate My sanctuaries, for I am Yahweh who sets them apart.” American Standard Version only he shall not go in unto the veil, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I am Jehovah who sanctifieth them. Aramaic Bible in Plain English However he shall not enter within the face of the door and he shall not come to the altar, because a defect is in him, and he shall not pollute my holy place, because I AM LORD JEHOVAH who hallow them.’” Brenton Septuagint Translation Only he shall not approach the veil, and he shall not draw nigh to the altar, because he has a blemish; and he shall not profane the sanctuary of his God, for I am the Lord that sanctifies them. Contemporary English Version but they may not enter the sacred place or serve me at the altar. Remember--I am the LORD, the one who makes a priest holy. Douay-Rheims Bible Yet so that he enter not within the veil, nor approach to the altar, because he hath a blemish, and he must not defile my sanctuary. I am the Lord who sanctify them. English Revised Version Only he shall not go in unto the veil, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I am the LORD which sanctify them. GOD'S WORD® Translation However, he must never come up to the canopy or to the altar, since he has a physical defect. He must never dishonor the holy places because I, the LORD, set them apart as holy." Good News Translation but because he has a physical defect, he shall not come near the sacred curtain or approach the altar. He must not profane these holy things, because I am the LORD and I make them holy." International Standard Version but he is not to enter through the curtain nor approach the altar, since he has a defect. That way, he won't defile my sanctuary, since I am the LORD, who sets you apart." JPS Tanakh 1917 Only he shall not go in unto the veil, nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish; that he profane not My holy places; for I am the LORD who sanctify them. Literal Standard Version only, he does not come toward the veil, and he does not draw near to the altar; for blemish [is] in him; and he does not defile My sanctuaries; for I [am] YHWH, sanctifying them.” Majority Standard Bible but because he has a defect, he must not go near the veil or approach the altar, so as not to desecrate My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.’” New American Bible Only, he may not enter through the veil nor draw near to the altar on account of his blemish; he shall not profane my sacred precincts, for it is I, the LORD, who make them holy. NET Bible but he must not go into the veil-canopy or step forward to the altar because he has a physical flaw. Thus he must not profane my holy places, for I am the LORD who sanctifies them.'" New Revised Standard Version But he shall not come near the curtain or approach the altar, because he has a blemish, that he may not profane my sanctuaries; for I am the LORD; I sanctify them. New Heart English Bible He shall not come near to the veil, nor come near to the altar, because he has a blemish; that he may not profane my sanctuaries, for I am the LORD who sanctifies them.'" Webster's Bible Translation Only he shall not go in to the vail, nor come nigh to the altar, because he hath a blemish; that he may not profane my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them. World English Bible He shall not come near to the veil, nor come near to the altar, because he has a defect; that he may not profane my sanctuaries, for I am Yahweh who sanctifies them.’” Young's Literal Translation only, unto the vail he doth not enter, and unto the altar he doth not draw nigh; for blemish is in him; and he doth not pollute My sanctuaries; for I am Jehovah, sanctifying them.' Additional Translations ... Audio Bible Context Restrictions Against Those with Blemishes…22He may eat the most holy food of his God as well as the holy food, 23but because he has a defect, he must not go near the veil or approach the altar, so as not to desecrate My sanctuaries. For I am the LORD who sanctifies them.’” 24Moses told this to Aaron and his sons and to all the Israelites.… Cross References Matthew 23:17 You blind fools! Which is greater: the gold, or the temple that makes it sacred? Leviticus 21:22 He may eat the most holy food of his God as well as the holy food, Leviticus 21:24 Moses told this to Aaron and his sons and to all the Israelites. Treasury of Scripture Only he shall not go in to the veil, nor come near to the altar, because he has a blemish; that he profane not my sanctuaries: for I the LORD do sanctify them. go in Exodus 30:6-8 And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee… Exodus 40:26,27 And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: … Ezekiel 44:9-14 Thus saith the Lord GOD; No stranger, uncircumcised in heart, nor uncircumcised in flesh, shall enter into my sanctuary, of any stranger that is among the children of Israel… profane Leviticus 21:12 Neither shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God; for the crown of the anointing oil of his God is upon him: I am the LORD. Leviticus 15:31 Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them. for I the Lord Leviticus 21:8 Thou shalt sanctify him therefore; for he offereth the bread of thy God: he shall be holy unto thee: for I the LORD, which sanctify you, am holy. Jump to Previous Altar Approach Blemish Common Curtain Damaged Defect Desecrate Draw Hallow Holy Inside Makes Nigh Places Pollute Profane Sanctifies Sanctifieth Sanctify Sanctifying Sanctuaries Sanctuary Vail VeilJump to Next Altar Approach Blemish Common Curtain Damaged Defect Desecrate Draw Hallow Holy Inside Makes Nigh Places Pollute Profane Sanctifies Sanctifieth Sanctify Sanctifying Sanctuaries Sanctuary Vail VeilLeviticus 21 1. Of the priests' mourning6. Of their holiness 7. Of their marriages 8. Of their estimation 9. Of the high priest's holiness 10. Of his marriage 13. The priests that have blemishes must not minister in the sanctuary (23) Only he shall not go in unto the vail.--That is, into the holy place which was before the vail. Hebrew butאַ֣ךְ (’aḵ) Adverb Strong's 389: A particle of affirmation, surely because כִּֽי־ (kî-) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he has a defect, מ֣וּם (mūm) Noun - masculine singular Strong's 3971: To stain, a blemish he must not לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go יָבֹ֗א (yā·ḇō) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go near אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to the curtain הַפָּרֹ֜כֶת (hap·pā·rō·ḵeṯ) Article | Noun - feminine singular Strong's 6532: A separatrix, screen or approach יִגַּ֖שׁ (yig·gaš) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach the altar, הַמִּזְבֵּ֛חַ (ham·miz·bê·aḥ) Article | Noun - masculine singular Strong's 4196: An altar so as not to desecrate יְחַלֵּל֙ (yə·ḥal·lêl) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2490: To bore, to wound, to dissolve, to profane, to break, to begin, to play My sanctuaries. מִקְדָּשַׁ֔י (miq·dā·šay) Noun - masculine plural construct | first person common singular Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum For כִּ֛י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I am the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who sanctifies them.’” מְקַדְּשָֽׁם׃ (mə·qad·də·šām) Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 6942: To be set apart or consecrated Links Leviticus 21:23 NIVLeviticus 21:23 NLT Leviticus 21:23 ESV Leviticus 21:23 NASB Leviticus 21:23 KJV Leviticus 21:23 BibleApps.com Leviticus 21:23 Biblia Paralela Leviticus 21:23 Chinese Bible Leviticus 21:23 French Bible Leviticus 21:23 Catholic Bible OT Law: Leviticus 21:23 He shall not come near to (Le Lv Lev.) |