Jeremiah 27:16
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then I said to the priests and all these people, "This is what the LORD says: Do not listen to the prophets who say, 'Very soon now the articles from the LORD's house will be brought back from Babylon.' They are prophesying lies to you.

New Living Translation
Then I spoke to the priests and the people and said, "This is what the LORD says: 'Do not listen to your prophets who claim that soon the gold articles taken from my Temple will be returned from Babylon. It is all a lie!

English Standard Version
Then I spoke to the priests and to all this people, saying, “Thus says the LORD: Do not listen to the words of your prophets who are prophesying to you, saying, ‘Behold, the vessels of the LORD’s house will now shortly be brought back from Babylon,’ for it is a lie that they are prophesying to you.

Berean Study Bible
Then I said to the priests and all this people, “This is what the LORD says: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Look, very soon now the articles of the LORD’s temple will be brought back from Babylon.’ They are prophesying to you a lie.

New American Standard Bible
Then I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, 'Behold, the vessels of the LORD'S house will now shortly be brought again from Babylon'; for they are prophesying a lie to you.

King James Bible
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.

Christian Standard Bible
Then I spoke to the priests and all these people, saying, "This is what the LORD says: 'Do not listen to the words of your prophets. They are prophesying to you, claiming, "Look, very soon now the articles of the LORD's temple will be brought back from Babylon." They are prophesying a lie to you.

Contemporary English Version
When I finished talking to the king, I told the priests and everyone else that the LORD had said: Don't listen to the prophets when they say that very soon the Babylonians will return the things they took from my temple. Those prophets are lying!

Good News Translation
Then I told the priests and the people that the LORD had said: "Do not listen to the prophets who say that the Temple treasures will soon be brought back from Babylonia. They are lying to you.

Holman Christian Standard Bible
Then I spoke to the priests and all these people, saying, "This is what the LORD says: 'Do not listen to the words of your prophets. They are prophesying to you, claiming, "Look, very soon now the articles of the LORD's temple will be brought back from Babylon." They are prophesying a lie to you.

International Standard Version
Then I spoke to the priests and all this people: "This is what the LORD says: 'Don't listen to the words of the prophets who prophesy to you: "The vessels from the Temple are about to be returned from Babylon very soon now." Indeed, they're prophesying a lie to you.

NET Bible
I also told the priests and all the people, "The LORD says, 'Do not listen to what your prophets are saying. They are prophesying to you that the valuable articles taken from the LORD's temple will be brought back from Babylon very soon. But they are prophesying a lie to you.

New Heart English Bible
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, "Thus says the LORD: 'Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Look, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie to you.

GOD'S WORD® Translation
I also spoke this message to the priests and all the people. "This is what the LORD said to me: Don't listen to the prophets who tell you that the utensils of the LORD's temple will be brought back from Babylon soon. They are prophesying lies to you.

JPS Tanakh 1917
Also I spoke to the priests and to all this people, saying: 'Thus saith the LORD: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying: Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought back from Babylon; for they prophesy a lie unto you.

New American Standard 1977
Then I spoke to the priests and to all this people, saying, “Thus says the LORD: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Behold, the vessels of the LORD’s house will now shortly be brought again from Babylon’; for they are prophesying a lie to you.

Jubilee Bible 2000
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus hath the LORD said: Hearken not unto the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie unto you.

King James 2000 Bible
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.

American King James Version
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus said the LORD; Listen not to the words of your prophets that prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie to you.

American Standard Version
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie unto you.

Douay-Rheims Bible
I spoke also to the priests, and to this people, saying: Thus saith the Lord: Hearken not to the words of your prophets, that prophesy to you, saying: Behold the vessels of the Lord shall now in a short time be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.

Darby Bible Translation
And I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith Jehovah: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of Jehovah's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy falsehood unto you.

English Revised Version
Also I spake to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD: Hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie unto you.

Webster's Bible Translation
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus saith the LORD; Hearken not to the words of your prophets that prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD'S house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie to you.

World English Bible
Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus says Yahweh: Don't listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, Behold, the vessels of Yahweh's house shall now shortly be brought again from Babylon; for they prophesy a lie to you.

Young's Literal Translation
And unto the priests, and unto all this people, I have spoken, saying, 'Thus said Jehovah, Ye do not hearken unto the words of your prophets, who are prophesying to you, saying, Lo, the vessels of the house of Jehovah are brought back from Babylon now in haste, for falsehood they are prophesying to you.
Study Bible
The Yoke of Nebuchadnezzar
15‘For I have not sent them,’ declares the LORD, ‘and yet they are prophesying falsely in My name; therefore I will banish you and you will perish—you and the prophets who prophesy to you.’” 16Then I said to the priests and all this people, “This is what the LORD says: Do not listen to the words of your prophets who prophesy to you, saying, ‘Look, very soon now the articles of the LORD’s temple will be brought back from Babylon.’ They are prophesying to you a lie. 17Do not listen to them. Serve the king of Babylon and live! Why should this city become a ruin?…
Cross References
2 Kings 24:13
As the LORD had declared, Nebuchadnezzar also carried off all the treasures from the house of the LORD and the royal palace, and he cut into pieces all the gold articles that Solomon king of Israel had made in the temple of the LORD.

2 Chronicles 36:7
Nebuchadnezzar also took to Babylon some of the articles from the house of the LORD, and he put them in his temple in Babylon.

2 Chronicles 36:10
In the spring, King Nebuchadnezzar summoned him and brought him to Babylon, along with the articles of value from the house of the LORD, and he made Jehoiachin's relative Zedekiah king over Judah and Jerusalem.

Jeremiah 27:10
For they prophesy to you a lie that will serve to remove you from your land; I will banish you and you will perish.

Jeremiah 28:3
Within two years I will restore to this place all the articles of the house of the LORD that King Nebuchadnezzar of Babylon removed from here and carried to Babylon.

Daniel 1:2
And the Lord delivered into his hand Jehoiakim king of Judah, along with some of the articles from the house of God. He carried these off to the land of Shinar, to the house of his god, where he put them into the treasury of his god.

Treasury of Scripture

Also I spoke to the priests and to all this people, saying, Thus said the LORD; Listen not to the words of your prophets that prophesy to you, saying, Behold, the vessels of the LORD's house shall now shortly be brought again from Babylon: for they prophesy a lie to you.

behold.

Jeremiah 28:3 Within two full years will I bring again into this place all the …

2 Kings 24:13 And he carried out there all the treasures of the house of the LORD, …

2 Chronicles 36:7-10 Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the LORD …

Daniel 1:2 And the Lord gave Jehoiakim king of Judah into his hand, with part …

for.

Jeremiah 27:10,14 For they prophesy a lie to you, to remove you far from your land; …

Isaiah 9:15 The ancient and honorable, he is the head; and the prophet that teaches …







(16) Behold the vessels of the Lord's house . . .--The importance attached to this specific prediction, on which apparently the false prophets staked their credit, can easily be understood. The vessels referred to are those which had been carried off by Nebuchadnezzar in his first invasion, and before the accession of Zedekiah (2Kings 24:13; 2Chronicles 36:7). The people mourned over the absence of what they had so prized among the treasures of the Temple, and the prophets accordingly soothed them with predictions that they would before long be brought back. In marked contrast to these prophecies of their restoration "shortly," we find them brought out for use at Belshazzar's feast, towards the close of the Babylonian exile (Daniel 1:2; Daniel 5:2), and restored to the Jews by Cyrus, after the capture of Babylon (Ezra 1:7). In the apocryphal book of Baruch (1:8) we find a tradition that some of them (silver, not gold) were restored in the reign of Zedekiah, but this can hardly be regarded as historical. It is noticeable that the restoration is connected, in that narrative, with the agency of Baruch himself, and it is scarcely probable that he would have brought about a fulfilment of the prediction of the false prophets, who were his Master's enemies.

Verses 16-22. - The warning to the priests and to the rest of the people. The last four verses of this section appear in a much shortened form in the Septuagint, and it must be admitted that the description is singularly lengthy. It is, therefore, quite conceivable that this is one of the cases in which the Hebrew text has been disfigured by willful interpolation. On the other hand, it is also possible that the description was filled out by an editor, e.g., by Baruch, conscientiously for the benefit of later readers. Verse 16. - The vessels of the Lord's house; i.e. the golden vessels which Solomon had made, and which Nebuchadnezzar had taken away (1 Kings 7:48-50; 2 Kings 24:13). Now shortly. These words are wanting in the Septuagint, and, considering that the Greek is also without the prediction in ver. 22, that the vessels of the temple and of the palace should be brought back in the day of visitation (which seems inconsistent with Jeremiah 52:17), the question arises whether the words "now shortly" here are not due to a hasty copyist. Also I spake to the priests, and to all this people, saying,.... From the court he went to the temple, and spoke to the priests that were ministering there, and to all the people that were assembled for divine worship; either at the ordinary time of it, or at some one of the solemn feasts: this was a proper time and place to meet with the people and the priests; which latter especially had a concern in what he had to say concerning the vessels of the temple:

thus saith the Lord, hearken not to the words of your prophets that prophesy unto you: your false prophets, as the Targum:

saying; as follows:

behold, the vessels of the Lord's house shall now shortly be brought again from Babylon; which were carried thither, both in the times of Jehoiakim, and of Jeconiah, 2 Chronicles 36:7; these the false prophets gave out would in a short time be returned; that the king of Babylon, either willingly and of his own accord, or being pressed or forced to it, would send them back; so little reason had they to fear an invasion from him, or captivity by him:

for they prophesy a lie unto you; that which is false, and will never be accomplished, at least in any short time. 16. The "vessels" had been carried away to Babylon in the reign of Jeconiah (2Ki 24:13); also previously in that of Jehoiakim (2Ch 36:5-7).27:12-18 Jeremiah persuades the king of Judah to surrender to the king of Babylon. Is it their wisdom to submit to the heavy iron yoke of a cruel tyrant, that they may secure their lives; and is it not much more our wisdom to submit to the pleasant and easy yoke of our Lord and Master, Jesus Christ, that we may secure our souls? It were well if sinners would be afraid of the destruction threatened against all who will not have Christ to reign over them. Why should they die the second death, infinitely worse than that by sword and famine, when they may submit and live? And those who encourage sinners to go on in sinful ways, will perish with them.
Jump to Previous
Babylon Hearken House Lie Priests Prophesy Prophets Shortly Vessels Words
Jump to Next
Babylon Hearken House Lie Priests Prophesy Prophets Shortly Vessels Words
Links
Jeremiah 27:16 NIV
Jeremiah 27:16 NLT
Jeremiah 27:16 ESV
Jeremiah 27:16 NASB
Jeremiah 27:16 KJV

Jeremiah 27:16 Bible Apps
Jeremiah 27:16 Biblia Paralela
Jeremiah 27:16 Chinese Bible
Jeremiah 27:16 French Bible
Jeremiah 27:16 German Bible

Alphabetical: a again all and are articles Babylon back be Behold brought Do for from house I is lie lies listen LORD Lord's not now of people priests prophesy prophesying prophets said say saying says shortly soon spoke the Then these They This Thus to Very vessels what who will words you your

OT Prophets: Jeremiah 27:16 Also I spoke to the priests and (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 27:15
Top of Page
Top of Page