Psalm 44
Interlinear Bible

Redeem Us, O God
(Romans 8:35–39)

5329 [e]   1
lam·naṣ·ṣê·aḥ   1
לַמְנַצֵּ֬חַ   1
For the one directing   1
Prep‑l, Art ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑ms   1
1121 [e]
liḇ·nê-
לִבְנֵי־
Of the sons
Prep‑l ¦ N‑mpc
7141 [e]
qō·raḥ
קֹ֬רַח
of Korah
N‑proper‑ms
4905 [e]
maś·kîl.
מַשְׂכִּֽיל׃
A Maskil
N‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים׀
O God
N‑mp
241 [e]
bə·’ā·zə·nê·nū
בְּאָזְנֵ֬ינוּ
with our ears
Prep‑b ¦ N‑fdc ¦ 1cp
8085 [e]
šā·ma‘·nū,
שָׁמַ֗עְנוּ
we have heard
V‑Qal‑Perf‑1cp
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·nū
אֲבוֹתֵ֥ינוּ
our fathers
N‑mpc ¦ 1cp
5608 [e]
sip·pə·rū-
סִפְּרוּ־
have recounted
V‑Piel‑Perf‑3cp
   
lā·nū;
לָ֑נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
6467 [e]
pō·‘al
פֹּ֥עַל
the work
N‑ms
6466 [e]
pā·‘al·tā
פָּעַ֥לְתָּ
You did
V‑Qal‑Perf‑2ms
3117 [e]
ḇî·mê·hem,
בִֽ֝ימֵיהֶ֗ם
in their days
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3mp
3117 [e]
bî·mê
בִּ֣ימֵי
in the days
Prep‑b ¦ N‑mpc
6924 [e]
qe·ḏem.
קֶֽדֶם׃
of old
N‑ms
859 [e]   2
’at·tāh   2
אַתָּ֤ה׀   2
[How] You   2
Pro‑2ms   2
3027 [e]
yā·ḏə·ḵā
יָדְךָ֡
with Your hand
N‑fsc ¦ 2ms
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֣ם
the nations
N‑mp
3423 [e]
hō·w·raš·tā
ה֭וֹרַשְׁתָּ
dispossessed
V‑Hifil‑Perf‑2ms
5193 [e]
wat·tiṭ·ṭā·‘êm;
וַתִּטָּעֵ֑ם
and them You planted
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑2ms ¦ 3mp
7489 [e]
tā·ra‘
תָּרַ֥ע
You afflicted
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3816 [e]
lə·’um·mîm,
לְ֝אֻמִּ֗ים
the peoples
N‑mp
7971 [e]
wat·tə·šal·lə·ḥêm.
וַֽתְּשַׁלְּחֵֽם׃
and sent them forth
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑2ms ¦ 3mp
3588 [e]   3
   3
כִּ֤י   3
For   3
Conj   3
3808 [e]

לֹ֪א
not
Adv‑NegPrt
2719 [e]
ḇə·ḥar·bām
בְחַרְבָּ֡ם
by their sword
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3mp
3423 [e]
yā·rə·šū
יָ֥רְשׁוּ
did they gain possession
V‑Qal‑Perf‑3cp
776 [e]
’ā·reṣ,
אָ֗רֶץ
of the land
N‑fs
2220 [e]
ū·zə·rō·w·‘ām
וּזְרוֹעָם֮
and their arm
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3467 [e]
hō·wō·šî·‘āh
הוֹשִׁ֪יעָ֫ה
did bring salvation
V‑Hifil‑Perf‑3fs
   
lā·mōw
לָּ֥מוֹ
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
But
Conj
3225 [e]
yə·mî·nə·ḵā
יְמִֽינְךָ֣
[it was] Your right hand
N‑fsc ¦ 2ms
2220 [e]
ū·zə·rō·w·‘ă·ḵā
וּ֭זְרוֹעֲךָ
and Your arm
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 2ms
216 [e]
wə·’ō·wr
וְא֥וֹר
and the light
Conj‑w ¦ N‑csc
6440 [e]
pā·ne·ḵā,
פָּנֶ֗יךָ
of Your face
N‑cpc ¦ 2ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
7521 [e]
rə·ṣî·ṯām.
רְצִיתָֽם׃
You delighted in them
V‑Qal‑Perf‑2ms ¦ 3mp
859 [e]   4
’at·tāh-   4
אַתָּה־   4
You   4
Pro‑2ms   4
1931 [e]

ה֣וּא
are
Pro‑3ms
4428 [e]
mal·kî
מַלְכִּ֣י
my King
N‑msc ¦ 1cs
430 [e]
’ĕ·lō·hîm;
אֱלֹהִ֑ים
O God
N‑mp
6680 [e]
ṣaw·wêh,
צַ֝וֵּ֗ה
Command
V‑Piel‑Imp‑ms
3444 [e]
yə·šū·‘ō·wṯ
יְשׁוּע֥וֹת
deliverances
N‑fpc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
for Jacob
N‑proper‑ms
      5
bə·ḵā   5
בְּ֭ךָ   5
Through You   5
Prep‑b ¦ 2ms   5
6862 [e]
ṣā·rê·nū
צָרֵ֣ינוּ
our adversaries
N‑mpc ¦ 1cp
5055 [e]
nə·nag·gê·aḥ;
נְנַגֵּ֑חַ
we push back
V‑Piel‑Imperf‑1cp
8034 [e]
bə·šim·ḵā,
בְּ֝שִׁמְךָ֗
by Your name
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
947 [e]
nā·ḇūs
נָב֥וּס
we trample
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6965 [e]
qā·mê·nū.
קָמֵֽינוּ׃
those rising against us
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 1cp
3588 [e]   6
   6
כִּ֤י   6
For   6
Conj   6
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7198 [e]
ḇə·qaš·tî
בְקַשְׁתִּ֣י
in my bow
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
982 [e]
’eḇ·ṭāḥ;
אֶבְטָ֑ח
do I trust
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2719 [e]
wə·ḥar·bî,
וְ֝חַרְבִּ֗י
and my sword
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 1cs
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3467 [e]
ṯō·wō·šî·‘ê·nî.
תוֹשִׁיעֵֽנִי׃
will save me
V‑Hifil‑Imperf‑3fs ¦ 1cs
3588 [e]   7
   7
כִּ֣י   7
For   7
Conj   7
3467 [e]
hō·wō·ša‘·tā·nū
ה֭וֹשַׁעְתָּנוּ
You have saved us
V‑Hifil‑Perf‑2ms ¦ 1cp
6862 [e]
miṣ·ṣā·rê·nū;
מִצָּרֵ֑ינוּ
from our adversaries
Prep‑m ¦ N‑mpc ¦ 1cp
8130 [e]
ū·mə·śan·’ê·nū
וּמְשַׂנְאֵ֥ינוּ
and those hating us
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑mpc ¦ 1cp
954 [e]
hĕ·ḇî·šō·w·ṯā.
הֱבִישֽׁוֹתָ׃
You have put to shame
V‑Hifil‑Perf‑2ms
430 [e]   8
bê·lō·hîm   8
בֵּֽ֭אלֹהִים   8
In God   8
Prep‑b ¦ N‑mp   8
1984 [e]
hil·lal·nū
הִלַּלְ֣נוּ
we have boasted
V‑Piel‑Perf‑1cp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
the day
Art ¦ N‑ms
8034 [e]
wə·šim·ḵā
וְשִׁמְךָ֓׀
and Your name
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 2ms
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֖ם
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
3034 [e]
nō·w·ḏeh
נוֹדֶ֣ה
and we will praise
V‑Hifil‑Imperf.h‑1cp
5542 [e]
se·lāh.
סֶֽלָה׃
Selah
Interjection
637 [e]   9
’ap̄-   9
אַף־   9
yet   9
Conj   9
2186 [e]
zā·naḥ·tā
זָ֭נַחְתָּ
You have rejected us
V‑Qal‑Perf‑2ms
3637 [e]
wat·taḵ·lî·mê·nū;
וַתַּכְלִימֵ֑נוּ
and put us to shame
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑CImperf‑2ms ¦ 1cp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3318 [e]
ṯê·ṣê,
תֵ֝צֵ֗א
You do go forth
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6635 [e]
bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū.
בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃
with our armies
Prep‑b ¦ N‑cpc ¦ 1cp
7725 [e]   10
tə·šî·ḇê·nū   10
תְּשִׁיבֵ֣נוּ   10
You make us turn   10
V‑Hifil‑Imperf‑2ms ¦ 1cp   10
268 [e]
’ā·ḥō·wr
אָ֭חוֹר
back
N‑ms
4480 [e]
min·nî-
מִנִּי־
from
Prep
6862 [e]
ṣār;
צָ֑ר
the adversary
N‑ms
8130 [e]
ū·mə·śan·’ê·nū,
וּ֝מְשַׂנְאֵ֗ינוּ
and those hating us
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑mpc ¦ 1cp
8154 [e]
šā·sū
שָׁ֣סוּ
have taken plunder
V‑Qal‑Perf‑3cp
   
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
for themselves
Prep‑l ¦ 3mp
5414 [e]   11
tit·tə·nê·nū   11
תִּ֭תְּנֵנוּ   11
You have appoint us   11
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 1cp   11
6629 [e]
kə·ṣōn
כְּצֹ֣אן
like sheep
Prep‑k ¦ N‑csc
3978 [e]
ma·’ă·ḵāl;
מַאֲכָ֑ל
for food
N‑ms
1471 [e]
ū·ḇag·gō·w·yim,
וּ֝בַגּוֹיִ֗ם
and among the nations
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑mp
2219 [e]
zê·rî·ṯā·nū.
זֵרִיתָֽנוּ׃
You have scattered us
V‑Piel‑Perf‑2ms ¦ 1cp
4376 [e]   12
tim·kōr-   12
תִּמְכֹּֽר־   12
You sell   12
V‑Qal‑Imperf‑2ms   12
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֥
Your people
N‑msc ¦ 2ms
3808 [e]
ḇə·lō-
בְלֹא־
with no
Prep‑b ¦ Adv‑NegPrt
1952 [e]
hō·wn;
ה֑וֹן
profit
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹ֥א־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7235 [e]
rib·bî·ṯā,
רִ֝בִּ֗יתָ
do You increase
V‑Piel‑Perf‑2ms
4242 [e]
bim·ḥî·rê·hem.
בִּמְחִירֵיהֶֽם׃
by their price
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 3mp
7760 [e]   13
tə·śî·mê·nū   13
תְּשִׂימֵ֣נוּ   13
You make us   13
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 1cp   13
2781 [e]
ḥer·pāh
חֶ֭רְפָּה
a reproach
N‑fs
7934 [e]
liš·ḵê·nê·nū;
לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ
to our neighbors
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
3933 [e]
la·‘aḡ
לַ֥עַג
a mockery
N‑ms
7047 [e]
wā·qe·les,
וָ֝קֶ֗לֶס
and derision
Conj‑w ¦ N‑ms
5439 [e]
lis·ḇî·ḇō·w·ṯê·nū.
לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃
to those around us
Prep‑l ¦ Adv ¦ 1cp
7760 [e]   14
tə·śî·mê·nū   14
תְּשִׂימֵ֣נוּ   14
You make us   14
V‑Qal‑Imperf‑2ms ¦ 1cp   14
4912 [e]
mā·šāl
מָ֭שָׁל
a byword
N‑ms
1471 [e]
bag·gō·w·yim;
בַּגּוֹיִ֑ם
among the nations
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
4493 [e]
mə·nō·wḏ-
מְנֽוֹד־
a shaking
N‑msc
7218 [e]
rōš,
רֹ֝֗אשׁ
of the head
N‑ms
3816 [e]
bal-
בַּל־
among
Adv
523 [e]
’um·mîm.
אֻמִּֽים׃
the peoples
N‑mp
3605 [e]   15
kāl-   15
כָּל־   15
All   15
N‑msc   15
3117 [e]
hay·yō·wm
הַ֭יּוֹם
the day
Art ¦ N‑ms
3639 [e]
kə·lim·mā·ṯî
כְּלִמָּתִ֣י
my disgrace [is]
N‑fsc ¦ 1cs
5048 [e]
neḡ·dî;
נֶגְדִּ֑י
before me
Prep ¦ 1cs
1322 [e]
ū·ḇō·šeṯ
וּבֹ֖שֶׁת
and the shame
Conj‑w ¦ N‑fsc
6440 [e]
pā·nay
פָּנַ֣י
of my face
N‑mpc ¦ 1cs
3680 [e]
kis·sā·ṯə·nî.
כִּסָּֽתְנִי׃
has covered me
V‑Piel‑Perf‑3fs ¦ 1cs
6963 [e]   16
miq·qō·wl   16
מִ֭קּוֹל   16
at the voice   16
Prep‑m ¦ N‑msc   16
2778 [e]
mə·ḥā·rêp̄
מְחָרֵ֣ף
of a reproacher
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
1442 [e]
ū·mə·ḡad·dêp̄;
וּמְגַדֵּ֑ף
and reviler
Conj‑w ¦ V‑Piel‑Prtcpl‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֥י
from the face
Prep‑m ¦ N‑cpc
341 [e]
’ō·w·yêḇ,
א֝וֹיֵ֗ב
of the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5358 [e]
ū·miṯ·naq·qêm.
וּמִתְנַקֵּֽם׃
and avenger
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑Prtcpl‑ms
3605 [e]   17
kāl-   17
כָּל־   17
All   17
N‑msc   17
2063 [e]
zōṯ
זֹ֣את
this
Pro‑fs
935 [e]
bā·’aṯ·nū
בָּ֭אַתְנוּ
has come upon us
V‑Qal‑Perf‑3fs ¦ 1cp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
7911 [e]
šə·ḵa·ḥă·nū·ḵā;
שְׁכַחֲנ֑וּךָ
have we forgotten You
V‑Qal‑Perf‑1cp ¦ 2ms
3808 [e]
wə·lō·ši-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
8266 [e]
šiq·qar·nû
שִׁ֝קַּ֗רְנוּ
have we dealt falsely
V‑Piel‑Perf‑1cp
1285 [e]
biḇ·rî·ṯe·ḵā.
בִּבְרִיתֶֽךָ׃
with Your covenant
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2ms
3808 [e]   18
lō-   18
לֹא־   18
Not   18
Adv‑NegPrt   18
5472 [e]
nā·sō·wḡ
נָס֣וֹג
has turned
V‑Nifal‑Perf‑3ms
268 [e]
’ā·ḥō·wr
אָח֣וֹר
back
N‑ms
3820 [e]
lib·bê·nū;
לִבֵּ֑נוּ
our heart
N‑msc ¦ 1cp
5186 [e]
wat·têṭ
וַתֵּ֥ט
[nor] have turned aside
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs
838 [e]
’ă·šu·rê·nū,
אֲשֻׁרֵ֗ינוּ
our steps
N‑fpc ¦ 1cp
4480 [e]
min·nî
מִנִּ֥י
from
Prep
734 [e]
’ā·rə·ḥe·ḵā.
אָרְחֶֽךָ׃
Your path
N‑csc ¦ 2ms
3588 [e]   19
   19
כִּ֣י   19
Yet   19
Conj   19
1794 [e]
ḏik·kî·ṯā·nū
דִ֭כִּיתָנוּ
You have crushed us
V‑Piel‑Perf‑2ms ¦ 1cp
4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְק֣וֹם
in the place
Prep‑b ¦ N‑msc
8577 [e]
tan·nîm;
תַּנִּ֑ים
of jackals
N‑cp
3680 [e]
wat·tə·ḵas
וַתְּכַ֖ס
and You have covered
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑2ms
5921 [e]
‘ā·lê·nū
עָלֵ֣ינוּ
over us
Prep ¦ 1cp
6757 [e]
ḇə·ṣal·mā·weṯ.
בְצַלְמָֽוֶת׃
with the shadow of death
Prep‑b ¦ N‑ms
518 [e]   20
’i·mō·šā-   20
אִם־   20
If   20
Conj   20
7911 [e]
šā·k̲aḥ·nû
שָׁ֭כַחְנוּ
we had forgotten
V‑Qal‑Perf‑1cp
8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
the name
N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū;
אֱלֹהֵ֑ינוּ
of our God
N‑mpc ¦ 1cp
6566 [e]
wan·nip̄·rōś
וַנִּפְרֹ֥שׂ
or spread out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑1cp
3709 [e]
kap·pê·nū,
כַּ֝פֵּ֗ינוּ
our hands
N‑fdc ¦ 1cp
410 [e]
lə·’êl
לְאֵ֣ל
to a god
Prep‑l ¦ N‑ms
2114 [e]
zār.
זָֽר׃
strange
Adj‑ms
3808 [e]   21
hă·lō   21
הֲלֹ֣א   21
would not   21
Adv‑NegPrt   21
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱ֭לֹהִים
God
N‑mp
2713 [e]
ya·ḥă·qār-
יַֽחֲקָר־
search out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2063 [e]
zōṯ;
זֹ֑את
this
Pro‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
1931 [e]

ה֥וּא
He
Pro‑3ms
3045 [e]
yō·ḏê·a‘,
יֹ֝דֵ֗עַ
knows
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8587 [e]
ta·‘ă·lu·mō·wṯ
תַּעֲלֻמ֥וֹת
the secrets
N‑fpc
3820 [e]
lêḇ.
לֵֽב׃
of the heart
N‑ms
3588 [e]   22
kî-   22
כִּֽי־   22
Yet   22
Conj   22
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָ֭לֶיךָ
for Your sake
Prep ¦ 2ms
2026 [e]
hō·raḡ·nū
הֹרַ֣גְנוּ
we are killed
V‑QalPass‑Perf‑1cp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
3117 [e]
hay·yō·wm;
הַיּ֑וֹם
the day
Art ¦ N‑ms
2803 [e]
neḥ·šaḇ·nū,
נֶ֝חְשַׁ֗בְנוּ
we are reckoned
V‑Nifal‑Perf‑1cp
6629 [e]
kə·ṣōn
כְּצֹ֣אן
as sheep
Prep‑k ¦ N‑csc
2878 [e]
ṭiḇ·ḥāh.
טִבְחָֽה׃
for the slaughter
N‑fs
5782 [e]   23
‘ū·rāh   23
ע֤וּרָה׀   23
Rouse Yourself   23
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs   23
4100 [e]
lām·māh
לָ֖מָּה
why
Interrog
3462 [e]
ṯî·šan
תִישַׁ֥ן׀
do You sleep
V‑Qal‑Imperf‑2ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy;
אֲדֹנָ֑י
O Lord
N‑proper‑ms
6974 [e]
hā·qî·ṣāh,
הָ֝קִ֗יצָה
Awake
V‑Hifil‑Imp‑ms ¦ 3fs
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
2186 [e]
tiz·naḥ
תִּזְנַ֥ח
should You reject [us]
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5331 [e]
lā·ne·ṣaḥ.
לָנֶֽצַח׃
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
4100 [e]   24
lām·māh-   24
לָֽמָּה־   24
Why   24
Interrog   24
6440 [e]
p̄ā·ne·ḵā
פָנֶ֥יךָ
Your face
N‑cpc ¦ 2ms
5641 [e]
ṯas·tîr;
תַסְתִּ֑יר
do You hide
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
7911 [e]
tiš·kaḥ
תִּשְׁכַּ֖ח
You forget
V‑Qal‑Imperf‑2ms
6040 [e]
‘ā·nə·yê·nū
עָנְיֵ֣נוּ
our affliction
N‑msc ¦ 1cp
3906 [e]
wə·la·ḥă·ṣê·nū.
וְֽלַחֲצֵֽנוּ׃
and our oppression
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 1cp
3588 [e]   25
   25
כִּ֤י   25
For   25
Conj   25
7743 [e]
šā·ḥāh
שָׁ֣חָה
is bowed down
V‑Qal‑Perf‑3fs
6083 [e]
le·‘ā·p̄ār
לֶעָפָ֣ר
to the dust
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
5315 [e]
nap̄·šê·nū;
נַפְשֵׁ֑נוּ
our soul
N‑fsc ¦ 1cp
1692 [e]
dā·ḇə·qāh
דָּבְקָ֖ה
has clung
V‑Qal‑Perf‑3fs
776 [e]
lā·’ā·reṣ
לָאָ֣רֶץ
to the ground
Prep‑l, Art ¦ N‑fs
990 [e]
biṭ·nê·nū.
בִּטְנֵֽנוּ׃
our belly
N‑fsc ¦ 1cp
6965 [e]   26
qū·māh   26
ק֭וּמָֽה   26
Rise up   26
V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 3fs   26
5833 [e]
‘ez·rā·ṯāh
עֶזְרָ֣תָה
as helper
N‑fs ¦ 3fs
   
lā·nū;
לָּ֑נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
6299 [e]
ū·p̄ə·ḏê·nū,
וּ֝פְדֵ֗נוּ
and redeem us
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms ¦ 1cp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for the sake
Prep
2617 [e]
ḥas·de·ḵā.
חַסְדֶּֽךָ׃
of Your loving devotion
N‑msc ¦ 2ms





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Psalm 43
Top of Page
Top of Page