Genesis 43:22
New International Version
We have also brought additional silver with us to buy food. We don't know who put our silver in our sacks."

New Living Translation
We also have additional money to buy more food. We have no idea who put our money in our sacks."

English Standard Version
and we have brought other money down with us to buy food. We do not know who put our money in our sacks.”

Berean Study Bible
We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put our money in our sacks.”

New American Standard Bible
"We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks."

King James Bible
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

Christian Standard Bible
We have brought additional silver with us to buy food. We don't know who put our silver in the bags."

Contemporary English Version
together with enough money to buy more grain. We don't know who put the money in our sacks."

Good News Translation
We have also brought some more money with us to buy more food. We do not know who put our money back in our sacks."

Holman Christian Standard Bible
We have brought additional money with us to buy food. We don't know who put our money in the bags."

International Standard Version
We've also brought along some more money to buy supplies, but we don't know who put our money back into our sacks."

NET Bible
We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put the money in our sacks!"

New Heart English Bible
We have brought down other money in our hand to buy food. We do not know who put our money in our sacks."

GOD'S WORD® Translation
We also brought more money to buy food. We have no idea who put our money back in our sacks."

JPS Tanakh 1917
And other money have we brought down in our hand to buy food. We know not who put our money in our sacks.'

New American Standard 1977
“We have also brought down other money in our hand to buy food; we do not know who put our money in our sacks.”

Jubilee Bible 2000
And we brought down other money in our hands to buy food; we cannot tell who put our money in our sacks.

King James 2000 Bible
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

American King James Version
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

American Standard Version
And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks.

Brenton Septuagint Translation
And we have brought other money with us to buy food; we know not who put the money into our sacks.

Douay-Rheims Bible
And we have brought other money besides, to buy what we want: we cannot tell who put it in our bags.

Darby Bible Translation
And other money have we brought down in our hand to buy food. We do not know who put our money in our sacks.

English Revised Version
And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks.

Webster's Bible Translation
And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

World English Bible
We have brought down other money in our hand to buy food. We don't know who put our money in our sacks."

Young's Literal Translation
and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.'
Study Bible
Joseph's Hospitality to His Brothers
21But when we came to the place we stopped for the night, we opened our sacks and, behold, each of us found his silver in the mouth of his sack! It was the full amount of our money, and we have brought it back with us. 22We have brought additional money with us to buy food. We do not know who put our money in our sacks.” 23“It is fine,” said the steward. “Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received your money.” Then he brought Simeon out to them.…
Cross References
Genesis 42:27
At the place where they lodged for the night, one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of the sack.

Genesis 43:12
Take double the money with you so that you may return the money that was put back into in the mouths of your sacks. Perhaps it was a mistake.

Genesis 43:21
But when we came to the place we stopped for the night, we opened our sacks and, behold, each of us found his silver in the mouth of his sack! It was the full amount of our money, and we have brought it back with us.

Genesis 43:23
"It is fine," said the steward. "Do not be afraid. Your God, the God of your father, gave you the treasure that was in your sacks. I received your money." Then he brought Simeon out to them.

Treasury of Scripture

And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

no references listed for this verse.







Lexicon
We have brought
הוֹרַ֥דְנוּ (hō·w·raḏ·nū)
Verb - Hifil - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 3381: To come or go down, descend

additional
אַחֵ֛ר (’a·ḥêr)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 312: Hinder, next, other

money
וְכֶ֧סֶף (wə·ḵe·sep̄)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3701: Silver, money

with
בְיָדֵ֖נוּ (ḇə·yā·ḏê·nū)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3027: A hand

us to buy
לִשְׁבָּר־ (liš·bār-)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7666: To deal in grain

food.
אֹ֑כֶל (’ō·ḵel)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 400: Food

We do not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

know
יָדַ֔עְנוּ (yā·ḏa‘·nū)
Verb - Qal - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 3045: To know

who
מִי־ (mî-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4310: Who?, whoever, in oblique construction with prefix, suffix

put
שָׂ֥ם (śām)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 7760: Put -- to put, place, set

our money
כַּסְפֵּ֖נוּ (kas·pê·nū)
Noun - masculine singular construct | first person common plural
Strong's Hebrew 3701: Silver, money

in our sacks.”
בְּאַמְתְּחֹתֵֽינוּ׃ (bə·’am·tə·ḥō·ṯê·nū)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 572: Something expansive, a bag
43:15-25 Jacob's sons went down the second time into Egypt to buy corn. If we should ever know what a famine of the word means, let us not think it much to travel as far for spiritual food, as they did for bodily food. Joseph's steward had orders from his master to take them to his house. Even this frightened them. Those that are guilty make the worst of every thing. But the steward encouraged them. It appears, from what he said, that by his good master he was brought to the knowledge of the true God, the God of the Hebrews. Religious servants should take all fit occasions to speak of God and his providence, with reverence and seriousness.
Jump to Previous
Additional Buy Food Hand Hands Idea Money Sacks Silver
Jump to Next
Additional Buy Food Hand Hands Idea Money Sacks Silver
Links
Genesis 43:22 NIV
Genesis 43:22 NLT
Genesis 43:22 ESV
Genesis 43:22 NASB
Genesis 43:22 KJV

Genesis 43:22 Bible Apps
Genesis 43:22 Biblia Paralela
Genesis 43:22 Chinese Bible
Genesis 43:22 French Bible
Genesis 43:22 German Bible

Alphabetical: additional also brought buy do don't down food hand have in know money not other our put sacks silver to us We who with

OT Law: Genesis 43:22 We have brought down other money (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Genesis 43:21
Top of Page
Top of Page