Genesis 38:22
New International Version
So he went back to Judah and said, “I didn’t find her. Besides, the men who lived there said, ‘There hasn’t been any shrine prostitute here.’”

New Living Translation
So Hirah returned to Judah and told him, “I couldn’t find her anywhere, and the men of the village claim they’ve never had a shrine prostitute there.”

English Standard Version
So he returned to Judah and said, “I have not found her. Also, the men of the place said, ‘No cult prostitute has been here.’”

Berean Study Bible
So Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No shrine prostitute has been here.’ ”

King James Bible
And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.

New King James Version
So he returned to Judah and said, “I cannot find her. Also, the men of the place said there was no harlot in this place.

New American Standard Bible
So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the people of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’”

NASB 1995
So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’”

NASB 1977
So he returned to Judah, and said, “I did not find her; and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no temple prostitute here.’”

Amplified Bible
So he returned to Judah, and said, “I cannot find her; also the local men said, ‘There was no prostitute around here.’”

Christian Standard Bible
So the Adullamite returned to Judah, saying, “I couldn’t find her, and besides, the men of the place said, ‘There has been no cult prostitute here.’ ”

Holman Christian Standard Bible
So the Adullamite returned to Judah, saying, “I couldn’t find her, and furthermore, the men of the place said, ‘There has been no cult prostitute here.’”

American Standard Version
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no prostitute here.

Aramaic Bible in Plain English
And he returned to Yehuda and said, “I have not found her, also the men of the place were saying, “There is no harlot here.”

Brenton Septuagint Translation
And he returned to Judas, and said, I have not found her; and the men of the place say, There is no harlot here.

Contemporary English Version
Hirah went back and told Judah, "I couldn't find the woman, and the people of Enaim said no prostitute had ever been there."

Douay-Rheims Bible
He returned to Juda, and said to him: I have not found her; moreover the men of that place said to me, that there never sat a harlot there.

English Revised Version
And he returned to Judah, and said, I have not found her; and also the men of the place said, There hath been no harlot here.

Good News Translation
He returned to Judah and said, "I couldn't find her. The men of the place said that there had never been a prostitute there."

GOD'S WORD® Translation
So he went back to Judah and said, "I couldn't find her. Even the men of that area said, 'There's no prostitute here.'"

International Standard Version
So he returned to Judah and said, "I haven't found her. Also, the men who are from there said, 'There's been no prostitute here.'"

JPS Tanakh 1917
And he returned to Judah, and said: 'I have not found her; and also the men of the place said: There hath been no harlot here.'

Literal Standard Version
And he turns back to Judah and says, “I have not found her; and the men of the place also have said, There has not been in this [place] a separated one,”

NET Bible
So he returned to Judah and said, "I couldn't find her. Moreover, the men of the place said, 'There has been no cult prostitute here.'"

New Heart English Bible
He returned to Judah, and said, "I haven?t found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'"

World English Bible
He returned to Judah, and said, "I haven't found her; and also the men of the place said, 'There has been no prostitute here.'"

Young's Literal Translation
And he turneth back unto Judah, and saith, 'I have not found her; and the men of the place also have said, There hath not been in this place a separated one,'

Additional Translations ...
Context
Judah and Tamar
21He asked the men of that place, “Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?” “No shrine prostitute has been here,” they answered. 22So Hirah returned to Judah and said, “I could not find her, and furthermore, the men of that place said, ‘No shrine prostitute has been here.’” 23“Let her keep the items,” Judah replied. “Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her.”…

Cross References
Genesis 38:21
He asked the men of that place, "Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?" "No shrine prostitute has been here," they answered.

Genesis 38:23
"Let her keep the items," Judah replied. "Otherwise we will become a laughingstock. After all, I did send her this young goat, but you could not find her."


Treasury of Scripture

And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot in this place.









Verse 22. - And he returned to Judah, and said, I cannot find her; and also the men of the place said, that there was no harlot (or kedeshah) in this place.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So [Hirah] returned
וַיָּ֙שָׁב֙ (way·yā·šāḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

Judah
יְהוּדָ֔ה (yə·hū·ḏāh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites

and said,
וַיֹּ֖אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

“I could not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

find her,
מְצָאתִ֑יהָ (mə·ṣā·ṯî·hā)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular | third person feminine singular
Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present

and furthermore,
וְגַ֨ם (wə·ḡam)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

the men
אַנְשֵׁ֤י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 376: A man as an individual, a male person

of that place
הַמָּקוֹם֙ (ham·mā·qō·wm)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4725: A standing, a spot, a condition

said,
אָֽמְר֔וּ (’ā·mə·rū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's 559: To utter, say

‘No
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

temple prostitute
קְדֵשָֽׁה׃ (qə·ḏê·šāh)
Adjective - feminine singular
Strong's 6948: A female devotee

has been
הָיְתָ֥ה (hā·yə·ṯāh)
Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

here.’”
בָזֶ֖ה (ḇā·zeh)
Preposition-b | Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that


Jump to Previous
Besides Find Found Furthermore Harlot Hasn't Judah No Prostitute Separated Shrine Temple Turneth
Jump to Next
Besides Find Found Furthermore Harlot Hasn't Judah No Prostitute Separated Shrine Temple Turneth
Links
Genesis 38:22 NIV
Genesis 38:22 NLT
Genesis 38:22 ESV
Genesis 38:22 NASB
Genesis 38:22 KJV

Genesis 38:22 BibleApps.com
Genesis 38:22 Biblia Paralela
Genesis 38:22 Chinese Bible
Genesis 38:22 French Bible
Genesis 38:22 Clyx Quotations

OT Law: Genesis 38:22 He returned to Judah and said (Gen. Ge Gn)
Genesis 38:21
Top of Page
Top of Page