Jump to Previous Authority Bulwark Deliverer Fortress Gives Goodness High Hope Keeper Kind Kindness Loving Peoples Refuge Rock Saviour Shield Strength Stronghold Subdues Subdueth Subduing Tower Trust TrustedJump to Next Authority Bulwark Deliverer Fortress Gives Goodness High Hope Keeper Kind Kindness Loving Peoples Refuge Rock Saviour Shield Strength Stronghold Subdues Subdueth Subduing Tower Trust TrustedParallel Verses English Standard Version he is my steadfast love and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield and he in whom I take refuge, who subdues peoples under me. New American Standard Bible My lovingkindness and my fortress, My stronghold and my deliverer, My shield and He in whom I take refuge, Who subdues my people under me. King James Bible My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. Holman Christian Standard Bible He is my faithful love and my fortress, my stronghold and my deliverer. He is my shield, and I take refuge in Him; He subdues my people under me. International Standard Version he is my gracious love and my fortress, my strong tower and my deliverer, my shield and the one in whom I find refuge, who subdues peoples under me. NET Bible who loves me and is my stronghold, my refuge and my deliverer, my shield and the one in whom I take shelter, who makes nations submit to me. Aramaic Bible in Plain English The house of my refuge and my deliverer, my helper, upon whom I trust and he subdues the people under me! GOD'S WORD® Translation my merciful one, my fortress, my stronghold, and my savior, my shield, the one in whom I take refuge, and the one who brings people under my authority. King James 2000 Bible My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me. American King James Version My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me. American Standard Version My lovingkindness, and my fortress, My high tower, and my deliverer; My shield, and he in whom I take refuge; Who subdueth my people under me. Douay-Rheims Bible My mercy, and my refuge: my support, and my deliverer: My protector, and I have hoped in him: who subdueth my people under me. Darby Bible Translation My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me! English Revised Version My lovingkindness, and my fortress, my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. Webster's Bible Translation My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me. World English Bible my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues my people under me. Young's Literal Translation My kind one, and my bulwark, My tower, and my deliverer, My shield, and in whom I have trusted, Who is subduing my people under me! Lexicon My goodnesscheced (kheh'-sed) kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty and my fortress matsuwd (maw-tsood') a net, or (abstractly) capture; also a fastness; --castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. my high tower misgab (mis-gawb') a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge -- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab -- Misgab. and my deliverer palat (paw-lat') to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. my shield magen (maw-gane') a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile -- armed, buckler, defence, ruler, + scale, shield. and he in whom I trust chacah (khaw-saw') to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust. who subdueth radad (raw-dad') to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay -- spend, spread, subdue. my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. under me Multilingual Psaume 144:2 FrenchLinks Psalm 144:2 NIV • Psalm 144:2 NLT • Psalm 144:2 ESV • Psalm 144:2 NASB • Psalm 144:2 KJV • Psalm 144:2 Bible Apps • Psalm 144:2 Parallel • Bible Hub |