Psalm 127:1
Jump to Previous
Ascents Awake Build Builders Building Builds City Degrees Except Guard Guards Helping House Keeper Keeps Labor Purpose Solomon Solomon&Gt Song Stand Stays Unless Vain Waketh Watch Watches Watcheth Watchman Watchmen
Jump to Next
Ascents Awake Build Builders Building Builds City Degrees Except Guard Guards Helping House Keeper Keeps Labor Purpose Solomon Solomon&Gt Song Stand Stays Unless Vain Waketh Watch Watches Watcheth Watchman Watchmen
Parallel Verses
English Standard Version
A Song of Ascents. Of Solomon. Unless the LORD builds the house, those who build it labor in vain. Unless the LORD watches over the city, the watchman stays awake in vain.

New American Standard Bible
A Song of Ascents, of Solomon. Unless the LORD builds the house, They labor in vain who build it; Unless the LORD guards the city, The watchman keeps awake in vain.

King James Bible
A Song of degrees for Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.

Holman Christian Standard Bible
A Solomonic song of ascents. Unless the LORD builds a house, its builders labor over it in vain; unless the LORD watches over a city, the watchman stays alert in vain.

International Standard Version
Unless the LORD builds the house, its builders labor uselessly. Unless the LORD guards the city, its security forces keep watch uselessly.

NET Bible
A song of ascents, by Solomon. If the LORD does not build a house, then those who build it work in vain. If the LORD does not guard a city, then the watchman stands guard in vain.

Aramaic Bible in Plain English
If Lord Jehovah does not build the house, its builders labor uselessly, and if Lord Jehovah does not keep the city, its keepers wake up uselessly.

GOD'S WORD® Translation
[A song by Solomon for going up to worship.] If the LORD does not build the house, it is useless for the builders to work on it. If the LORD does not protect a city, it is useless for the guard to stay alert.

King James 2000 Bible
Unless the LORD builds the house, they labor in vain that build it: unless the LORD keeps the city, the watchman wakes, but in vain.

American King James Version
Except the LORD build the house, they labor in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman wakes but in vain.

American Standard Version
Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.

Douay-Rheims Bible
Unless the Lord build the house, they labour in vain that build it. Unless the Lord keep the city, he watcheth in vain that keepeth it.

Darby Bible Translation
{A Song of degrees. Of Solomon.} Unless Jehovah build the house, in vain do its builders labour in it; unless Jehovah keep the city, the keeper watcheth in vain:

English Revised Version
A Song of Ascents; of Solomon. Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.

Webster's Bible Translation
A Song of degrees for Solomon. Except the LORD shall build the house, they labor in vain that build it: except the LORD shall keep the city, the watchman waketh in vain.

World English Bible
Unless Yahweh builds the house, they labor in vain who build it. Unless Yahweh watches over the city, the watchman guards it in vain.

Young's Literal Translation
A Song of the Ascents, by Solomon. If Jehovah doth not build the house, In vain have its builders laboured at it, If Jehovah doth not watch a city, In vain hath a watchman waked.
Lexicon
A Song
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
of degrees
ma`alah  (mah-al-aw')
elevation, i.e. the act; specifically a climactic progression (in certain Psalms) -- things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story.
for Solomon
Shlomoh  (shel-o-mo')
peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon.
Except the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
they labour
`amal  (aw-mal')
to toil, i.e. work severely and with irksomeness -- (take) labour (in).
in vain
shav'  (shawv)
evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) -- false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
that build
banah  (baw-naw')
to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely.
it except the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
the watchman
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
waketh
shaqad  (shaw-kad')
to be alert, i.e. sleepless; hence to be on the lookout (whether for good or ill) -- hasten, remain, wake, watch (for).
but in vain
shav'  (shawv)
evil (as destructive), literally (ruin) or morally (especially guile); figuratively idolatry (as false, subjective), uselessness (as deceptive, objective; also adverbially, in vain) -- false(-ly), lie, lying, vain, vanity.
Multilingual
Psaume 127:1 French

Salmos 127:1 Biblia Paralela

詩 篇 127:1 Chinese Bible

Links
Psalm 127:1 NIVPsalm 127:1 NLTPsalm 127:1 ESVPsalm 127:1 NASBPsalm 127:1 KJVPsalm 127:1 Bible AppsPsalm 127:1 ParallelBible Hub
Psalm 126:6
Top of Page
Top of Page