Psalm 109:11
Jump to Previous
Cast Catch Creditor Despoil Exactor Extortioner Fruit Fruits Goods Labor Net Others Plunder Product Profit Seize Spoil Strangers Toil Usurer Work
Jump to Next
Cast Catch Creditor Despoil Exactor Extortioner Fruit Fruits Goods Labor Net Others Plunder Product Profit Seize Spoil Strangers Toil Usurer Work
Parallel Verses
English Standard Version
May the creditor seize all that he has; may strangers plunder the fruits of his toil!

New American Standard Bible
Let the creditor seize all that he has, And let strangers plunder the product of his labor.

King James Bible
Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.

Holman Christian Standard Bible
Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for.

International Standard Version
May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired.

NET Bible
May the creditor seize all he owns! May strangers loot his property!

Aramaic Bible in Plain English
The creditor will seize upon all that they have and foreigners will weaken their power.

GOD'S WORD® Translation
Let a creditor take everything he owns. Let strangers steal what he has worked for.

King James 2000 Bible
Let the extortioner catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.

American King James Version
Let the extortionist catch all that he has; and let the strangers spoil his labor.

American Standard Version
Let the extortioner catch all that he hath; And let strangers make spoil of his labor.

Douay-Rheims Bible
May the userer search all his substance: and let strangers plunder his labours.

Darby Bible Translation
Let the usurer cast the net over all that he hath, and let strangers despoil his labour;

English Revised Version
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers make spoil of his labour.

Webster's Bible Translation
Let the extortioner catch all that he hath; and let strangers spoil his labor.

World English Bible
Let the creditor seize all that he has. Let strangers plunder the fruit of his labor.

Young's Literal Translation
An exactor layeth a snare for all that he hath, And strangers spoil his labour.
Lexicon
Let the extortioner
nashah  (naw-shaw')
to lend or (by reciprocity) borrow on security or interest -- creditor, exact, extortioner, lend, usurer, lend on (taker on) usury.
catch
naqash  (naw-kash')
to entrap (with a noose), literally or figuratively -- catch (lay a) snare.
all that he hath and let the strangers
zuwr  (zoor)
to turn aside (especially for lodging); hence to be a foreigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery
spoil
bazaz  (baw-zaz')
to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly.
his labour
ygiya`  (yeg-ee'-ah)
toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor) -- labour, work.
Multilingual
Psaume 109:11 French

Salmos 109:11 Biblia Paralela

詩 篇 109:11 Chinese Bible

Links
Psalm 109:11 NIVPsalm 109:11 NLTPsalm 109:11 ESVPsalm 109:11 NASBPsalm 109:11 KJVPsalm 109:11 Bible AppsPsalm 109:11 ParallelBible Hub
Psalm 109:10
Top of Page
Top of Page