Matthew 5:40
Jump to Previous
Body Cloak Cloke Coat Deprive Garment Goes Law Outer Robe Shirt Someone Sue Sues Suffer Tunic Wants Willing Wishes
Jump to Next
Body Cloak Cloke Coat Deprive Garment Goes Law Outer Robe Shirt Someone Sue Sues Suffer Tunic Wants Willing Wishes
Parallel Verses
English Standard Version
And if anyone would sue you and take your tunic, let him have your cloak as well.

New American Standard Bible
"If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also.

King James Bible
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Holman Christian Standard Bible
As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.

International Standard Version
If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat as well.

NET Bible
And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also.

Aramaic Bible in Plain English
And whoever wants to sue you and take your coat, leave for him also your cloak.

GOD'S WORD® Translation
If someone wants to sue you in order to take your shirt, let him have your coat too.

King James 2000 Bible
And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also.

American King James Version
And if any man will sue you at the law, and take away your coat, let him have your cloak also.

American Standard Version
And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also.

Douay-Rheims Bible
And if a man will contend with thee in judgment, and take away thy coat, let go thy cloak also unto him.

Darby Bible Translation
and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.

English Revised Version
And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Webster's Bible Translation
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

Weymouth New Testament
If any one wishes to go to law with you and to deprive you of your under garment, let him take your outer one also.

World English Bible
If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also.

Young's Literal Translation
and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take -- suffer to him also the cloak.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελοντι  verb - present active participle - dative singular masculine
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
σοι  personal pronoun - second person dative singular
soi  soy:  to thee -- thee, thine own, thou, thy.
κριθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χιτωνα  noun - accusative singular masculine
chiton  khee-tone':  a tunic or shirt -- clothes, coat, garment.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
λαβειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
αφες  verb - second aorist active middle - second person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιματιον  noun - accusative singular neuter
himation  him-at'-ee-on:  a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
Multilingual
Matthieu 5:40 French

Mateo 5:40 Biblia Paralela

馬 太 福 音 5:40 Chinese Bible

Links
Matthew 5:40 NIVMatthew 5:40 NLTMatthew 5:40 ESVMatthew 5:40 NASBMatthew 5:40 KJVMatthew 5:40 Bible AppsMatthew 5:40 ParallelBible Hub
Matthew 5:39
Top of Page
Top of Page