Luke 5:2
Jump to Previous
Boats Crowd Edge Fishermen Fishers Gennesaret God's Gotten Lake Message Nets Occasion Pressing Ships Standing Washing Water Water's
Jump to Next
Boats Crowd Edge Fishermen Fishers Gennesaret God's Gotten Lake Message Nets Occasion Pressing Ships Standing Washing Water Water's
Parallel Verses
English Standard Version
and he saw two boats by the lake, but the fishermen had gone out of them and were washing their nets.

New American Standard Bible
and He saw two boats lying at the edge of the lake; but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.

King James Bible
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

Holman Christian Standard Bible
He saw two boats at the edge of the lake; the fishermen had left them and were washing their nets.

International Standard Version
He saw two boats lying on the shore, but the fishermen had stepped out of them and were washing their nets.

NET Bible
He saw two boats by the lake, but the fishermen had gotten out of them and were washing their nets.

Aramaic Bible in Plain English
He saw two ships that stood on the shore of the lake and the fishermen who had come down from them and were washing their nets.

GOD'S WORD® Translation
Jesus saw two boats on the shore. The fishermen had stepped out of them and were washing their nets.

King James 2000 Bible
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

American King James Version
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

American Standard Version
and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.

Douay-Rheims Bible
And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.

Darby Bible Translation
and he saw two ships standing by the lake, but the fishermen, having come down from them, were washing their nets.

English Revised Version
and he saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.

Webster's Bible Translation
And saw two boats standing by the lake: but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.

Weymouth New Testament
He, however, saw two fishing-boats drawn up on the beach (for the men had gone away from them and were washing the nets)

World English Bible
He saw two boats standing by the lake, but the fishermen had gone out of them, and were washing their nets.

Young's Literal Translation
and he saw two boats standing beside the lake, and the fishers, having gone away from them, were washing the nets,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
πλοια  noun - accusative plural neuter
ploion  ploy'-on:  a sailer, i.e. vessel -- ship(-ing).
εστωτα  verb - perfect active passive - accusative plural neuter
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λιμνην  noun - accusative singular feminine
limne  lim'-nay:  a pond (large or small) -- lake.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αλιεις  noun - nominative plural masculine
halieus  hal-ee-yoos':  a sailor (as engaged on the salt water), i.e. (by implication) a fisher -- fisher(-man).
αποβαντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
apobaino  ap-ob-ah'-ee-no:  literally, to disembark; figuratively, to eventuate -- become, go out, turn.
απ  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
αυτων  personal pronoun - genitive plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απεπλυναν  verb - aorist active indicative - third person
apopluno  ap-op-loo'-no:  to rinse off -- wash.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικτυα  noun - accusative plural neuter
diktuon  dik'-too-on:  a seine (for fishing) -- net.
Multilingual
Luc 5:2 French

Lucas 5:2 Biblia Paralela

路 加 福 音 5:2 Chinese Bible

Links
Luke 5:2 NIVLuke 5:2 NLTLuke 5:2 ESVLuke 5:2 NASBLuke 5:2 KJVLuke 5:2 Bible AppsLuke 5:2 ParallelBible Hub
Luke 5:1
Top of Page
Top of Page