Jump to Previous Abraham Already Applied Ax Axe Bear Begin Cast Change Cut Descendants Fire Forefather Forth Fruit Good Heart Hewn Indeed Laid Lies Produce Producing Prove Raise Root Stones Thrown Tree Trees YourselvesJump to Next Abraham Already Applied Ax Axe Bear Begin Cast Change Cut Descendants Fire Forefather Forth Fruit Good Heart Hewn Indeed Laid Lies Produce Producing Prove Raise Root Stones Thrown Tree Trees YourselvesParallel Verses English Standard Version Even now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.” New American Standard Bible "Indeed the axe is already laid at the root of the trees; so every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire." King James Bible And now also the axe is laid unto the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Holman Christian Standard Bible Even now the ax is ready to strike the root of the trees! Therefore, every tree that doesn't produce good fruit will be cut down and thrown into the fire."" International Standard Version The ax already lies against the roots of the trees. So every tree not producing good fruit will be cut down and thrown into a fire." NET Bible Even now the ax is laid at the root of the trees, and every tree that does not produce good fruit will be cut down and thrown into the fire." Aramaic Bible in Plain English “But behold, the ax is laid on the root of the tree. Every tree therefore, which is not producing good fruit is cut down and falls into the fire.” GOD'S WORD® Translation The ax is now ready to cut the roots of the trees. Any tree that doesn't produce good fruit will be cut down and thrown into a fire." King James 2000 Bible And now also the ax is laid unto the root of the trees: every tree therefore which brings not forth good fruit is cut down, and cast into the fire. American King James Version And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which brings not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. American Standard Version And even now the axe also lieth at the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Douay-Rheims Bible For now the axe is laid to the root of the trees. Every tree therefore that bringeth not forth good fruit, shall be cut down and cast into the fire. Darby Bible Translation And already also the axe is applied to the root of the trees; every tree therefore not producing good fruit is cut down and cast into the fire. English Revised Version And even now is the axe also laid unto the root of the trees: every tree therefore that bringeth not forth good fruit is hewn down, and cast into the fire. Webster's Bible Translation And now also the ax is laid to the root of the trees: every tree therefore which bringeth not forth good fruit, is hewn down, and cast into the fire. Weymouth New Testament And even now the axe is lying at the root of the trees, so that every tree which fails to yield good fruit will quickly be hewn down and thrown into the fire." World English Bible Even now the axe also lies at the root of the trees. Every tree therefore that doesn't bring forth good fruit is cut down, and thrown into the fire." Young's Literal Translation and already also the axe unto the root of the trees is laid, every tree, therefore, not making good fruit is cut down, and to fire it is cast.' Lexicon ηδη adverbede ay'-day: even now -- already, (even) now (already), by this time. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αξινη noun - nominative singular feminine axine ax-ee'-nay: an axe -- axe. προς preposition pros pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ριζαν noun - accusative singular feminine rhiza hrid'-zah: a root -- root. των definite article - genitive plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δενδρων noun - genitive plural neuter dendron den'-dron: a tree -- tree. κειται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular keimai ki'-mahee: to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. παν adjective - nominative singular neuter pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ουν conjunction oun oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. δενδρον noun - nominative singular neuter dendron den'-dron: a tree -- tree. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. ποιουν verb - present active participle - nominative singular neuter poieo poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) καρπον noun - accusative singular masculine karpos kar-pos': fruit (as plucked), literally or figuratively -- fruit. καλον adjective - accusative singular masculine kalos kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. εκκοπτεται verb - present passive indicative - third person singular ekkopto ek-kop'-to: to exscind; figuratively, to frustrate -- cut down (off, out), hew down, hinder. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases πυρ noun - accusative singular neuter pur poor: fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire. βαλλεται verb - present passive indicative - third person singular ballo bal'-lo: to throw (in various applications, more or less violent or intense) -- arise, cast (out), dung, lay, lie, pour, put (up), send, strike, throw (down), thrust. Multilingual Luc 3:9 FrenchLinks Luke 3:9 NIV • Luke 3:9 NLT • Luke 3:9 ESV • Luke 3:9 NASB • Luke 3:9 KJV • Luke 3:9 Bible Apps • Luke 3:9 Parallel • Bible Hub |