Jump to Previous Anger Bound Bow Bowed Captives Cringe Crouch Except Fall Hand Nought Prisoners Slain Spite Stretched Turn TurnedJump to Next Anger Bound Bow Bowed Captives Cringe Crouch Except Fall Hand Nought Prisoners Slain Spite Stretched Turn TurnedParallel Verses English Standard Version Nothing remains but to crouch among the prisoners or fall among the slain. For all this his anger has not turned away, and his hand is stretched out still. New American Standard Bible Nothing remains but to crouch among the captives Or fall among the slain. In spite of all this, His anger does not turn away And His hand is still stretched out. King James Bible Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Holman Christian Standard Bible There will be nothing to do except crouch among the prisoners or fall among the slain. In all this, His anger is not removed, and His hand is still raised to strike. International Standard Version so you won't have to crouch among those in chains or fall among the slain? "Yet for all this, his anger has not turned away, and his hand is still stretched out, ready to strike." NET Bible You will have no place to go, except to kneel with the prisoners, or to fall among those who have been killed. Despite all this, his anger does not subside, and his hand is ready to strike again. GOD'S WORD® Translation Nothing's left but to crouch among prisoners and to fall with those who are killed. Even after all this, his anger will not disappear, and he is still ready to use his power. King James 2000 Bible Without me they shall bow down among the prisoners, and they shall fall among the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. American King James Version Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. American Standard Version They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Douay-Rheims Bible That you be not bowed down under the bond, and fall with the slain? In all these things his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Darby Bible Translation They can but crouch under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, and his hand is stretched out still. English Revised Version They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Webster's Bible Translation Without me they shall bow down under the prisoners, and they shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. World English Bible They will only bow down under the prisoners, and will fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still. Young's Literal Translation Without Me it hath bowed down In the place of a bound one, And in the place of the slain they fall. With all this not turned back hath His anger, And still His hand is stretched out. Lexicon Without me they shallbiltiy (bil-tee') a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc. bow down kara` (kaw-rah') to bend the knee; by implication, to sink, to prostrate -- bow (down, self), bring down (low), cast down, couch, fall, feeble, kneeling, sink, smite (stoop) down, subdue, very. under the prisoners 'acciyr (as-sere') prisoner. and they shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) under the slain harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. For all this his anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire is not turned away shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively but his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), is stretched out still natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. Multilingual Ésaïe 10:4 FrenchLinks Isaiah 10:4 NIV • Isaiah 10:4 NLT • Isaiah 10:4 ESV • Isaiah 10:4 NASB • Isaiah 10:4 KJV • Isaiah 10:4 Bible Apps • Isaiah 10:4 Parallel • Bible Hub |