Jump to Previous Blessings Christian Communicate Gets Good Instructed Instructing Instruction Instructor Instructors Part Receive Receives Share Taught Teaches Teacheth Teaching Temporal Truth WordJump to Next Blessings Christian Communicate Gets Good Instructed Instructing Instruction Instructor Instructors Part Receive Receives Share Taught Teaches Teacheth Teaching Temporal Truth WordParallel Verses English Standard Version One who is taught the word must share all good things with the one who teaches. New American Standard Bible The one who is taught the word is to share all good things with the one who teaches him. King James Bible Let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things. Holman Christian Standard Bible The one who is taught the message must share all his good things with the teacher. International Standard Version The person who is taught the word should share all his goods with his teacher. NET Bible Now the one who receives instruction in the word must share all good things with the one who teaches it. Aramaic Bible in Plain English And let him who hears the word share in all good things with him who preaches to him. GOD'S WORD® Translation The person who is taught God's word should share all good things with his teacher. King James 2000 Bible Let him that is taught in the word share with him that teaches in all good things. American King James Version Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things. American Standard Version But let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things. Douay-Rheims Bible And let him that is instructed in the word, communicate to him that instructeth him, in all good things. Darby Bible Translation Let him that is taught in the word communicate to him that teaches in all good things. English Revised Version But let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things. Webster's Bible Translation Let him that is taught in the word communicate to him that teacheth in all good things. Weymouth New Testament But let those who receive instruction in Christian truth share with their instructors all temporal blessings. World English Bible But let him who is taught in the word share all good things with him who teaches. Young's Literal Translation And let him who is instructed in the word share with him who is instructing -- in all good things. Lexicon κοινωνειτω verb - present active imperative - third person singular koinoneo  koy-no-neh'-o: to share with others (objectively or subjectively) -- communicate, distribute, be partaker. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατηχουμενος verb - present passive participle - nominative singular masculine katecheo  kat-ay-kheh'-o: to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate (catechize) or (genitive case) to apprise of -- inform, instruct, teach. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατηχουντι verb - present active participle - dative singular masculine katecheo  kat-ay-kheh'-o: to sound down into the ears, i.e. (by implication) to indoctrinate (catechize) or (genitive case) to apprise of -- inform, instruct, teach. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πασιν adjective - dative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole αγαθοις adjective - dative plural neuter agathos  ag-ath-os': good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well. Multilingual Galates 6:6 FrenchLinks Galatians 6:6 NIV • Galatians 6:6 NLT • Galatians 6:6 ESV • Galatians 6:6 NASB • Galatians 6:6 KJV • Galatians 6:6 Bible Apps • Galatians 6:6 Parallel • Bible Hub |