Jump to Previous Astray Deceive Deceived Grain Led Mocked Puts Reap Reaps Scoffed Seed Sow Soweth Sows Sport Tricked Whatever Whatsoever YourselvesJump to Next Astray Deceive Deceived Grain Led Mocked Puts Reap Reaps Scoffed Seed Sow Soweth Sows Sport Tricked Whatever Whatsoever YourselvesParallel Verses English Standard Version Do not be deceived: God is not mocked, for whatever one sows, that will he also reap. New American Standard Bible Do not be deceived, God is not mocked; for whatever a man sows, this he will also reap. King James Bible Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. Holman Christian Standard Bible Don't be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap, International Standard Version Stop being deceived; God is not to be ridiculed. A person harvests whatever he plants: NET Bible Do not be deceived. God will not be made a fool. For a person will reap what he sows, Aramaic Bible in Plain English Do not err; God is not put to shame, for anything that a man sows he reaps. GOD'S WORD® Translation Make no mistake about this: You can never make a fool out of God. Whatever you plant is what you'll harvest. King James 2000 Bible Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man sows, that shall he also reap. American King James Version Be not deceived; God is not mocked: for whatever a man sows, that shall he also reap. American Standard Version Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. Douay-Rheims Bible Be not deceived, God is not mocked. Darby Bible Translation Be not deceived: God is not mocked; for whatever a man shall sow, that also shall he reap. English Revised Version Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap. Webster's Bible Translation Be not deceived; God is not mocked: for whatever a man soweth, that shall he also reap. Weymouth New Testament Do not deceive yourselves. God is not to be scoffed at. For whatever a man sows, that he will also reap. World English Bible Don't be deceived. God is not mocked, for whatever a man sows, that he will also reap. Young's Literal Translation Be not led astray; God is not mocked; for what a man may sow -- that also he shall reap, Lexicon μη particle - nominativeme  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. πλανασθε verb - present passive imperative - second person planao  plan-ah'-o: to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.; θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μυκτηριζεται verb - present passive indicative - third person singular mukterizo  mook-tay-rid'-zo: to make mouths at, i.e. ridicule -- mock. ο relative pronoun - accusative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). σπειρη verb - present active subjunctive - third person singular speiro  spi'-ro: to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed. ανθρωπος noun - nominative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. τουτο demonstrative pronoun - accusative singular neuter touto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words θερισει verb - future active indicative - third person singular therizo  ther-id'-zo:  to harvest -- reap. Multilingual Galates 6:7 FrenchLinks Galatians 6:7 NIV • Galatians 6:7 NLT • Galatians 6:7 ESV • Galatians 6:7 NASB • Galatians 6:7 KJV • Galatians 6:7 Bible Apps • Galatians 6:7 Parallel • Bible Hub |