Acts 4:3
Jump to Previous
Already Apostles Arrested Custody Evening Eventide Hands Hold Jail John Laid Morning Morrow Peter Prison Seized Ward
Jump to Next
Already Apostles Arrested Custody Evening Eventide Hands Hold Jail John Laid Morning Morrow Peter Prison Seized Ward
Parallel Verses
English Standard Version
And they arrested them and put them in custody until the next day, for it was already evening.

New American Standard Bible
And they laid hands on them and put them in jail until the next day, for it was already evening.

King James Bible
And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide.

Holman Christian Standard Bible
So they seized them and put them in custody until the next day, since it was already evening.

International Standard Version
So they arrested them and placed them in custody until the next day, since it was already evening.

NET Bible
So they seized them and put them in jail until the next day (for it was already evening).

Aramaic Bible in Plain English
And they laid hands upon them and kept them to the next day, because evening was approaching.

GOD'S WORD® Translation
So the temple guards arrested them. Since it was already evening, they put Peter and John in jail until the next day.

King James 2000 Bible
And they laid hands on them, and put them in custody until the next day: for it was now evening.

American King James Version
And they laid hands on them, and put them in hold to the next day: for it was now eventide.

American Standard Version
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.

Douay-Rheims Bible
And they laid hands upon them, and put them in hold till the next day; for it was now evening.

Darby Bible Translation
and they laid hands on them, and put them in ward till the morrow; for it was already evening.

English Revised Version
And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide.

Webster's Bible Translation
And they laid hands on them, and put them in custody to the next day: for it was now evening.

Weymouth New Testament
They arrested the two Apostles and lodged them in custody till the next day; for it was already evening.

World English Bible
They laid hands on them, and put them in custody until the next day, for it was now evening.

Young's Literal Translation
and they laid hands upon them, and did put them in custody unto the morrow, for it was evening already;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επεβαλον  verb - second aorist active indicative - third person
epiballo  ep-ee-bal'-lo:  to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εθεντο  verb - second aorist middle indicative - third person
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τηρησιν  noun - accusative singular feminine
teresis  tay'-ray-sis:  a watching, i.e. (figuratively) observance, or (concretely) a prison -- hold.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυριον  adverb
aurion  ow'-ree-on:  fresh, i.e. to-morrow -- (to-)morrow, next day.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εσπερα  noun - nominative singular feminine
hespera  hes-per'-ah:  the eve -- evening(-tide).
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
Multilingual
Actes 4:3 French

Hechos 4:3 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 4:3 Chinese Bible

Links
Acts 4:3 NIVActs 4:3 NLTActs 4:3 ESVActs 4:3 NASBActs 4:3 KJVActs 4:3 Bible AppsActs 4:3 ParallelBible Hub
Acts 4:2
Top of Page
Top of Page