Jump to Previous Already Appeared Dead Disciples Jesus Manifested Occasion Raised Revealed Risen Shewed Showed Third TimeJump to Next Already Appeared Dead Disciples Jesus Manifested Occasion Raised Revealed Risen Shewed Showed Third TimeParallel Verses English Standard Version This was now the third time that Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead. New American Standard Bible This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after He was raised from the dead. King James Bible This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the dead. Holman Christian Standard Bible This was now the third time Jesus appeared to the disciples after He was raised from the dead. International Standard Version This was now the third time that Jesus revealed himself to the disciples after he had been raised from the dead. NET Bible This was now the third time Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead. Aramaic Bible in Plain English This was the third time Yeshua appeared to his disciples after he had risen from the tomb. GOD'S WORD® Translation This was the third time that Jesus showed himself to the disciples after he had come back to life. King James 2000 Bible This is now the third time that Jesus showed himself to his disciples, after he was risen from the dead. American King James Version This is now the third time that Jesus showed himself to his disciples, after that he was risen from the dead. American Standard Version This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead. Douay-Rheims Bible This is now the third time that Jesus was manifested to his disciples, after he was risen from the dead. Darby Bible Translation This is already the third time that Jesus had been manifested to the disciples, being risen from among the dead. English Revised Version This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead. Webster's Bible Translation This is now the third time that Jesus showed himself to his disciples, after he had risen from the dead. Weymouth New Testament This was now the third occasion on which Jesus showed Himself to the disciples after He had risen from among the dead. World English Bible This is now the third time that Jesus was revealed to his disciples, after he had risen from the dead. Young's Literal Translation this is now a third time Jesus was manifested to his disciples, having been raised from the dead. Lexicon τουτο demonstrative pronoun - nominative singular neutertouto  too'-to: that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). ηδη adverb ede  ay'-day: even now -- already, (even) now (already), by this time. τριτον adjective - accusative singular neuter tritos  tree'-tos: third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly). εφανερωθη verb - aorist passive indicative - third person singular phaneroo  fan-er-o'-o: to render apparent -- appear, manifestly declare, (make) manifest (forth), shew (self). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηταις noun - dative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εγερθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine egeiro  eg-i'-ro: to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) νεκρων adjective - genitive plural masculine nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead. Multilingual Jean 21:14 FrenchLinks John 21:14 NIV • John 21:14 NLT • John 21:14 ESV • John 21:14 NASB • John 21:14 KJV • John 21:14 Bible Apps • John 21:14 Parallel • Bible Hub |