John 21:13
Jump to Previous
Bread Fish Gives Jesus Likewise Manner Way
Jump to Next
Bread Fish Gives Jesus Likewise Manner Way
Parallel Verses
English Standard Version
Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish.

New American Standard Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and the fish likewise.

King James Bible
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.

Holman Christian Standard Bible
Jesus came, took the bread, and gave it to them. He did the same with the fish.

International Standard Version
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.

NET Bible
Jesus came and took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua came near and took the bread and the fish and gave to them.

GOD'S WORD® Translation
Jesus took the bread, gave it to them, and did the same with the fish.

King James 2000 Bible
Jesus then came, and took bread, and gave to them, and fish likewise.

American King James Version
Jesus then comes, and takes bread, and gives them, and fish likewise.

American Standard Version
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.

Douay-Rheims Bible
And Jesus cometh and taketh bread, and giveth them, and fish in like manner.

Darby Bible Translation
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish in like manner.

English Revised Version
Jesus cometh, and taketh the bread, and giveth them, and the fish likewise.

Webster's Bible Translation
Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.

Weymouth New Testament
Then Jesus came and took the bread and gave them some, and the fish in the same way.

World English Bible
Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise.

Young's Literal Translation
Jesus, therefore, doth come and take the bread and give to them, and the fish in like manner;
Lexicon
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λαμβανει  verb - present active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτον  noun - accusative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διδωσιν  verb - present active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οψαριον  noun - accusative singular neuter
opsarion  op-sar'-ee-on:  a relish to other food (as if cooked sauce), i.e. (specially), fish (presumably salted and dried as a condiment) -- fish.
ομοιως  adverb
homoios  hom-oy'-oce:  similarly -- likewise, so.
Multilingual
Jean 21:13 French

Juan 21:13 Biblia Paralela

約 翰 福 音 21:13 Chinese Bible

Links
John 21:13 NIVJohn 21:13 NLTJohn 21:13 ESVJohn 21:13 NASBJohn 21:13 KJVJohn 21:13 Bible AppsJohn 21:13 ParallelBible Hub
John 21:12
Top of Page
Top of Page