Jump to Previous Alike Animals Beasts Birds Cattle Fish Fishes Flesh Fowls Human KindJump to Next Alike Animals Beasts Birds Cattle Fish Fishes Flesh Fowls Human KindParallel Verses English Standard Version For not all flesh is the same, but there is one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. New American Standard Bible All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fish. King James Bible All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds. Holman Christian Standard Bible Not all flesh is the same flesh; there is one flesh for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. International Standard Version Not all flesh is the same. Humans have one kind of flesh, animals in general have another, birds have another, and fish have still another. NET Bible All flesh is not the same: People have one flesh, animals have another, birds and fish another. Aramaic Bible in Plain English But not every body is equal to another, for there is the body of a man and another of an ox and another of a bird and another of a fish. GOD'S WORD® Translation Not all flesh is the same. Humans have one kind of flesh, animals have another, birds have another, and fish have still another. King James 2000 Bible All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fish, and another of birds. American King James Version All flesh is not the same flesh: but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of birds. American Standard Version All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes. Douay-Rheims Bible All flesh is not the same flesh: but one is the flesh of men, another of beasts, another of birds, another of fishes. Darby Bible Translation Every flesh is not the same flesh, but one is of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes. English Revised Version All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fishes. Webster's Bible Translation All flesh is not the same flesh; but there is one kind of flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, and another of fowls. Weymouth New Testament All flesh is not the same: there is human flesh, and flesh of cattle, of birds, and of fishes. World English Bible All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds. Young's Literal Translation All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another of fishes, and another of birds; Lexicon ου particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. πασα adjective - nominative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αυτη personal pronoun - nominative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). σαρξ noun - nominative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). κτηνων noun - genitive plural neuter ktenos  ktay'-nos: property, i.e. (specially) a domestic animal -- beast. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιχθυων noun - genitive plural masculine ichthus  ikh-thoos':  a fish -- fish. αλλη adjective - nominative singular feminine allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πτηνων adjective - genitive plural neuter ptenon  ptay-non':  a bird -- bird. Multilingual 1 Corinthiens 15:39 French1 Corintios 15:39 Biblia Paralela Links 1 Corinthians 15:39 NIV • 1 Corinthians 15:39 NLT • 1 Corinthians 15:39 ESV • 1 Corinthians 15:39 NASB • 1 Corinthians 15:39 KJV • 1 Corinthians 15:39 Bible Apps • 1 Corinthians 15:39 Parallel • Bible Hub |