2 Corinthians 11:29
Jump to Previous
Aflame Angry Astray Burn Caused Concern Danger Fall Falling Feeble Feel Indignant Indignation Infirm Intense Inwardly Led Offended Sin Stumble Stumbled Weak
Jump to Next
Aflame Angry Astray Burn Caused Concern Danger Fall Falling Feeble Feel Indignant Indignation Infirm Intense Inwardly Led Offended Sin Stumble Stumbled Weak
Parallel Verses
English Standard Version
Who is weak, and I am not weak? Who is made to fall, and I am not indignant?

New American Standard Bible
Who is weak without my being weak? Who is led into sin without my intense concern?

King James Bible
Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?

Holman Christian Standard Bible
Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble, and I do not burn with indignation?

International Standard Version
Who is weak without me being weak, too? Who is caused to stumble without me becoming indignant?

NET Bible
Who is weak, and I am not weak? Who is led into sin, and I do not burn with indignation?

Aramaic Bible in Plain English
Who is suffering, and I do not suffer? Who has been subverted and I do not burn?

GOD'S WORD® Translation
When anyone is weak, I'm weak too. When anyone is caught in a trap, I'm also harmed.

King James 2000 Bible
Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?

American King James Version
Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?

American Standard Version
Who is weak, and I am not weak? who is caused to stumble, and I burn not?

Douay-Rheims Bible
Who is weak, and I am not weak? Who is scandalized, and I am not on fire?

Darby Bible Translation
Who is weak, and I am not weak? Who is stumbled, and I burn not?

English Revised Version
Who is weak, and I am not weak? who is made to stumble, and I burn not?

Webster's Bible Translation
Who is weak, and I am not weak? who is made to fall into sin, and I burn not?

Weymouth New Testament
Who is weak, and I am not weak? Who is led astray into sin, and I am not aflame with indignation?

World English Bible
Who is weak, and I am not weak? Who is caused to stumble, and I don't burn with indignation?

Young's Literal Translation
Who is infirm, and I am not infirm? who is stumbled, and I am not fired;
Lexicon
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ασθενει  verb - present active indicative - third person singular
astheneo  as-then-eh'-o:  to be feeble (in any sense) -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ασθενω  verb - present active indicative - first person singular
astheneo  as-then-eh'-o:  to be feeble (in any sense) -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
σκανδαλιζεται  verb - present passive indicative - third person singular
skandalizo  skan-dal-id'-zo:  to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) -- (make to) offend.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
πυρουμαι  verb - present passive indicative - first person singular
puroo  poo-ro'-o:  to kindle, i.e. (passively) to be ignited, glow (literally), be refined (by implication), or (figuratively) to be inflamed (with anger, grief, lust) -- burn, fiery, be on fire, try.
Multilingual
2 Corinthiens 11:29 French

2 Corintios 11:29 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 11:29 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 11:29 NIV2 Corinthians 11:29 NLT2 Corinthians 11:29 ESV2 Corinthians 11:29 NASB2 Corinthians 11:29 KJV2 Corinthians 11:29 Bible Apps2 Corinthians 11:29 ParallelBible Hub
2 Corinthians 11:28
Top of Page
Top of Page