Revelation 4:5
Jump to Previous
Blazing Burn Burning Fire Flames Flashes Front High Issue Lightnings Peals Proceed Proceeded Seven Sounds Spirits Throne Thunder Thunderings Thunders Torches Voices
Jump to Next
Blazing Burn Burning Fire Flames Flashes Front High Issue Lightnings Peals Proceed Proceeded Seven Sounds Spirits Throne Thunder Thunderings Thunders Torches Voices
Parallel Verses
English Standard Version
From the throne came flashes of lightning, and rumblings and peals of thunder, and before the throne were burning seven torches of fire, which are the seven spirits of God,

New American Standard Bible
Out from the throne come flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

King James Bible
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Holman Christian Standard Bible
Flashes of lightning and rumblings of thunder came from the throne. Seven fiery torches were burning before the throne, which are the seven spirits of God.

International Standard Version
Flashes of lightning, noises, and peals of thunder came from the throne. Burning in front of the throne were seven flaming torches, which are the seven spirits of God.

NET Bible
From the throne came out flashes of lightning and roaring and crashes of thunder. Seven flaming torches, which are the seven spirits of God, were burning in front of the throne

Aramaic Bible in Plain English
And from the throne proceed thunders and lightnings and voices, and seven lamps were burning before that throne, which are The Seven Spirits of God.

GOD'S WORD® Translation
Lightning, noise, and thunder came from the throne. Seven flaming torches were burning in front of the throne. These are the seven spirits of God.

King James 2000 Bible
And out of the throne proceeded lightning and thunderings and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

American King James Version
And out of the throne proceeded lightning and thunder and voices: and there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

American Standard Version
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there was'seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Douay-Rheims Bible
And from the throne proceeded lightnings, and voices, and thunders; and there were seven lamps burning before the throne, which are the seven spirits of God.

Darby Bible Translation
And out of the throne go forth lightnings, and voices, and thunders; and seven lamps of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

English Revised Version
And out of the throne proceed lightnings and voices and thunders. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Webster's Bible Translation
And out of the throne proceeded lightnings and thunderings and voices. And there were seven lamps of fire burning before the throne, which are the seven Spirits of God.

Weymouth New Testament
Out from the throne there came flashes of lightning, and voices, and peals of thunder, while in front of the throne seven blazing lamps were burning, which are the seven Spirits of God.

World English Bible
Out of the throne proceed lightnings, sounds, and thunders. There were seven lamps of fire burning before his throne, which are the seven Spirits of God.

Young's Literal Translation
and out of the throne proceed do lightnings, and thunders, and voices; and seven lamps of fire are burning before the throne, which are the Seven Spirits of God,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θρονου  noun - genitive singular masculine
thronos  thron'-os:  a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne.
εκπορευονται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person
ekporeuomai  ek-por-yoo'-om-ahee:  to depart, be discharged, proceed, project -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
αστραπαι  noun - nominative plural feminine
astrape  as-trap-ay':  lightning; by analogy, glare -- lightning, bright shining.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φωναι  noun - nominative plural feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
βρονται  noun - nominative plural feminine
bronte  bron-tay':  thunder -- thunder(-ing).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
λαμπαδες  noun - nominative plural feminine
lampas  lam-pas':  a lamp or flambeau -- lamp, light, torch.
πυρος  noun - genitive singular neuter
pur  poor:  fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire.
καιομεναι  verb - present passive participle - nominative plural feminine
kaio  kah'-yo:  to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light.
ενωπιον  adverb
enopion  en-o'-pee-on:  in the face of -- before, in the presence (sight) of, to.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θρονου  noun - genitive singular masculine
thronos  thron'-os:  a stately seat (throne); by implication, power or (concretely) a potentate -- seat, throne.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αι  relative pronoun - nominative plural feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
πνευματα  noun - nominative plural neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Apocalypse 4:5 French

Apocalipsis 4:5 Biblia Paralela

启 示 录 4:5 Chinese Bible

Links
Revelation 4:5 NIVRevelation 4:5 NLTRevelation 4:5 ESVRevelation 4:5 NASBRevelation 4:5 KJVRevelation 4:5 Bible AppsRevelation 4:5 ParallelBible Hub
Revelation 4:4
Top of Page
Top of Page