1 Corinthians 3:1
Jump to Previous
Able Address Babes Babies Carnal Christ Couldn't Flesh Fleshly Found Impossible Infants Mere Speak Spirit Spiritual Teaching Worldly
Jump to Next
Able Address Babes Babies Carnal Christ Couldn't Flesh Fleshly Found Impossible Infants Mere Speak Spirit Spiritual Teaching Worldly
Parallel Verses
English Standard Version
But I, brothers, could not address you as spiritual people, but as people of the flesh, as infants in Christ.

New American Standard Bible
And I, brethren, could not speak to you as to spiritual men, but as to men of flesh, as to infants in Christ.

King James Bible
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.

Holman Christian Standard Bible
Brothers, I was not able to speak to you as spiritual people but as people of the flesh, as babies in Christ.

International Standard Version
Brothers, I couldn't talk to you as spiritual people but as worldly people, as mere infants in the Messiah.

NET Bible
So, brothers and sisters, I could not speak to you as spiritual people, but instead as people of the flesh, as infants in Christ.

Aramaic Bible in Plain English
And I, my brethren, have not been able to speak with you as with spiritual ones but as with the carnal and as to babies in The Messiah.

GOD'S WORD® Translation
Brothers and sisters, I couldn't talk to you as spiritual people but as people still influenced by your corrupt nature. You were infants in your faith in Christ.

King James 2000 Bible
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.

American King James Version
And I, brothers, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, even as to babes in Christ.

American Standard Version
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.

Douay-Rheims Bible
AND I, brethren, could not speak to you as unto spiritual, but as unto carnal. As unto little ones in Christ.

Darby Bible Translation
And I, brethren, have not been able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly; as to babes in Christ.

English Revised Version
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, as unto babes in Christ.

Webster's Bible Translation
And I, brethren, could not speak to you as to spiritual, but as to carnal, even as to babes in Christ.

Weymouth New Testament
And as for myself, brethren, I found it impossible to speak to you as spiritual men. It had to be as to worldlings--mere babes in Christ.

World English Bible
Brothers, I couldn't speak to you as to spiritual, but as to fleshly, as to babies in Christ.

Young's Literal Translation
And I, brethren, was not able to speak to you as to spiritual, but as to fleshly -- as to babes in Christ;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
αδελφοι  noun - vocative plural masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηδυνηθην  verb - aorist passive deponent indicative - first person singular - attic
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
λαλησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
πνευματικοις  adjective - dative plural masculine
pneumatikos  pnyoo-mat-ik-os':  non-carnal, i.e. (humanly) ethereal (as opposed to gross), or (daemoniacally) a spirit (concretely), or (divinely) supernatural, regenerate, religious -- spiritual.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
σαρκικοις  adjective - dative plural masculine
sarkikos  sar-kee-kos':  pertaining to flesh, i.e. (by extension) bodily, temporal, or (by implication) animal, unregenerate -- carnal, fleshly.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
νηπιοις  adjective - dative plural masculine
nepios  nay'-pee-os:  not speaking, i.e. an infant (minor); figuratively, a simple-minded person, an immature Christian -- babe, child (+ -ish).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
Multilingual
1 Corinthiens 3:1 French

1 Corintios 3:1 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 3:1 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 3:1 NIV1 Corinthians 3:1 NLT1 Corinthians 3:1 ESV1 Corinthians 3:1 NASB1 Corinthians 3:1 KJV1 Corinthians 3:1 Bible Apps1 Corinthians 3:1 ParallelBible Hub
1 Corinthians 2:16
Top of Page
Top of Page