Treasury of Scripture Knowledge But Peter rising up, ran to the sepulchre and, stooping down, he saw the linen cloths laid by themselves: and went away wondering in himself at that which was come to pass. John 20:3-10 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre. . . . Context The Resurrection…11And these words seemed to them as idle tales: and they did not believe them. 12But Peter rising up, ran to the sepulchre and, stooping down, he saw the linen cloths laid by themselves: and went away wondering in himself at that which was come to pass. 13And behold, two of them went, the same day, to a town which was sixty furlongs from Jerusalem, named Emmaus.… Cross References John 19:40 They took therefore the body of Jesus and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury. John 20:3 Peter therefore went out, and the other disciple: and they came to the sepulchre. John 20:5 And when he stooped down, he saw the linen cloths lying: but yet he went not in. John 20:10 The disciples therefore departed again to their home. Lexicon Peter,Πέτρος (Petros) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 4074: Peter, a Greek name meaning rock. Apparently a primary word; a rock; as a name, Petrus, an apostle. however, δὲ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. got up ἀναστὰς (anastas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 450: To raise up, set up; I rise from among (the) dead; I arise, appear. From ana and histemi; to stand up. [and] ran ἔδραμεν (edramen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 5143: Apparently a primary verb; which uses dremo drem'-o as alternate in certain tenses; to run or walk hastily. to ἐπὶ (epi) Preposition Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. tomb. μνημεῖον (mnēmeion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3419: A tomb, sepulcher, monument. From mneme; a remembrance, i.e. Cenotaph. And [after] καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. bending down παρακύψας (parakypsas) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3879: To stoop, peer in, look down, look intently. From para and kupto; to bend beside, i.e. Lean over. [and] seeing βλέπει (blepei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 991: (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at. only μόνα (mona) Adjective - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3441: Only, solitary, desolate. Probably from meno; remaining, i.e. Sole or single; by implication, mere. the τὰ (ta) Article - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. linen cloths, ὀθόνια (othonia) Noun - Accusative Neuter Plural Strong's Greek 3608: A linen bandage, a wrapping. Neuter of a presumed derivative of othone; a linen bandage. he went away ἀπῆλθεν (apēlthen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 565: From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively. wondering θαυμάζων (thaumazōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 2296: (a) intrans: I wonder, marvel, (b) trans: I wonder at, admire. From thauma; to wonder; by implication, to admire. to πρὸς (pros) Preposition Strong's Greek 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. himself αὑτὸν (hauton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's Greek 848: Her own, his own, their own, themselves, they. Contracted for heautou; self. what τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. had happened. γεγονός (gegonos) Verb - Perfect Participle Active - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude. Additional Translations Peter, however, got up and ran to the tomb. And after bending down and seeing only the linen cloths, he went away wondering to himself what had happened. But Peter having risen up, ran to the tomb, and having stooped down, he sees only the linen strips. And he went away, wondering in himself at that having come to pass. Then arose Peter, and ran to the sepulcher; and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which was come to pass. But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he departed to his home, wondering at that which was come to pass. But Peter, rising up, ran to the sepulchre, and stooping down he sees the linen clothes lying there alone, and went away home, wondering at what had happened. But Peter arose, and ran unto the tomb; and stooping and looking in, he seeth the linen cloths by themselves; and he departed to his home, wondering at that which was come to pass. Then Peter arose, and ran to the sepulcher, and stooping down, he beheld the linen clothes laid by themselves, and departed, wondering in himself at that which had come to pass. Peter, however, rose and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw nothing but the linen cloths: so he went away to his own home, wondering at what had happened. But Peter got up and ran to the tomb. Stooping and looking in, he saw the strips of linen lying by themselves, and he departed to his home, wondering what had happened. And Peter having risen, did run to the tomb, and having stooped down he seeth the linen clothes lying alone, and he went away to his own home, wondering at that which was come to pass. Jump to Previous Beheld Bending Body Clothes Cloths Departed Full Home House However Linen Lying Marveling Peter Ran Rising Rose Sepulcher Sepulchre Stooping Strips Themselves Tomb Wonder Wondering WrappingsJump to Next Beheld Bending Body Clothes Cloths Departed Full Home House However Linen Lying Marveling Peter Ran Rising Rose Sepulcher Sepulchre Stooping Strips Themselves Tomb Wonder Wondering WrappingsLinks Luke 24:12 NIVLuke 24:12 NLT Luke 24:12 ESV Luke 24:12 NASB Luke 24:12 KJV Luke 24:12 Bible Apps Luke 24:12 Biblia Paralela Luke 24:12 Chinese Bible Luke 24:12 French Bible Luke 24:12 German Bible Alphabetical: and at away Bending But by got had happened he himself his home however in linen looking lying marveling of only over Peter ran saw stooping strips the themselves to tomb up went what wondering wrappings NT Gospels: Luke 24:12 But Peter got up and ran (Luke Lu Lk) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |