Verse (Click for Chapter) New International Version When the believers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. New Living Translation When the believers heard about this, they took him down to Caesarea and sent him away to Tarsus, his hometown. English Standard Version And when the brothers learned this, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. Berean Standard Bible When the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. Berean Literal Bible But the brothers having known it, brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. King James Bible Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. New King James Version When the brethren found out, they brought him down to Caesarea and sent him out to Tarsus. New American Standard Bible Now when the brothers learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. NASB 1995 But when the brethren learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. NASB 1977 But when the brethren learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. Legacy Standard Bible But when the brothers learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. Amplified Bible When the brothers found out [about the plot], they brought him down to Caesarea [Maritima] and sent him off to Tarsus [his home town]. Christian Standard Bible When the brothers found out, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. Holman Christian Standard Bible When the brothers found out, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. American Standard Version And when the brethren knew it, they brought him down to Cæsarea, and sent him forth to Tarsus. Contemporary English Version But the followers found out about this and took Saul to Caesarea. From there they sent him to the city of Tarsus. English Revised Version And when the brethren knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. GOD'S WORD® Translation As soon as the disciples found out about this, they took Saul to Caesarea and sent him to Tarsus. Good News Translation When the believers found out about this, they took Saul to Caesarea and sent him away to Tarsus. International Standard Version When the brothers found out about the plot, they took him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. Majority Standard Bible When the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. NET Bible When the brothers found out about this, they brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. New Heart English Bible When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea, and sent him off to Tarsus. Webster's Bible Translation Which when the brethren knew, they brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus. Weymouth New Testament But they kept trying to take his life. On learning this, the brethren brought him down to Caesarea, and then sent him by sea to Tarsus. World English Bible When the brothers knew it, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. Literal Translations Literal Standard Versionand the brothers having known, brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. Berean Literal Bible But the brothers having known it, brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus. Young's Literal Translation and the brethren having known, brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. Smith's Literal Translation And the brethren having known, brought him down to Cesarea, and they sent him forth to Tarsus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich when the brethren had known, they brought him down to Caesarea, and sent him away to Tarsus. Catholic Public Domain Version And when the brothers had realized this, they brought him to Caesarea and sent him away to Tarsus. New American Bible And when the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him on his way to Tarsus. New Revised Standard Version When the believers learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd when the brethren knew it, they brought him by night to Cæs-a-re’a, and from thence they sent him to Tarsus. Aramaic Bible in Plain English And when the brethren knew, they brought him by night to Qesaria, and from there they sent him to Tarsus. NT Translations Anderson New TestamentAnd when the brethren learned this, they brought him down to Caesarea, and sent him out to Tarsus. Godbey New Testament And the brethren, taking cognizance, led him to Caesarea, and sent him away to Tarsus. Haweis New Testament Then the brethren, when they knew it brought him down to Cæsarea, and sent him off to Tarsus. Mace New Testament which when the brethren knew, they brought him down to Cesarea, and sent him away to Tarsus. Weymouth New Testament But they kept trying to take his life. On learning this, the brethren brought him down to Caesarea, and then sent him by sea to Tarsus. Worrell New Testament but the brethren, learning it, brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. Worsley New Testament but when the brethren knew it, they brought him down to Cesarea, and sent him away to Tarsus. Additional Translations ... Audio Bible Context Saul in Jerusalem…29He talked and debated with the Grecian Jews, but they tried to kill him. 30When the brothers learned of this, they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus. 31Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria experienced a time of peace. It grew in strength and numbers, living in the fear of the Lord and the encouragement of the Holy Spirit.… Cross References Acts 22:17-21 Later, when I had returned to Jerusalem and was praying at the temple, I fell into a trance / and saw the Lord saying to me, ‘Hurry! Leave Jerusalem quickly, because the people here will not accept your testimony about Me.’ / ‘Lord,’ I answered, ‘they know very well that in one synagogue after another I imprisoned and beat those who believed in You. ... Acts 13:50-51 The Jews, however, incited the religious women of prominence and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas and drove them out of their district. / So they shook the dust off their feet in protest against them and went to Iconium. Acts 17:10-15 As soon as night had fallen, the brothers sent Paul and Silas away to Berea. On arriving there, they went into the Jewish synagogue. / Now the Bereans were more noble-minded than the Thessalonians, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if these teachings were true. / As a result, many of them believed, along with quite a few prominent Greek women and men. ... Acts 18:5-6 And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul devoted himself fully to the word, testifying to the Jews that Jesus is the Christ. / But when they opposed and insulted him, he shook out his garments and told them, “Your blood be on your own heads! I am innocent of it. From now on I will go to the Gentiles.” Acts 23:12-24 When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, “We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ... Acts 26:19-21 So then, King Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision. / First to those in Damascus and Jerusalem, then to everyone in the region of Judea, and then to the Gentiles, I declared that they should repent and turn to God, performing deeds worthy of their repentance. / For this reason the Jews seized me in the temple courts and tried to kill me. 2 Corinthians 11:32-33 In Damascus, the governor under King Aretas secured the city of the Damascenes in order to arrest me. / But I was lowered in a basket through a window in the wall and escaped his grasp. Galatians 1:21-24 Later I went to the regions of Syria and Cilicia. / I was personally unknown, however, to the churches of Judea that are in Christ. / They only heard the account: “The man who formerly persecuted us is now preaching the faith he once tried to destroy.” ... Matthew 10:23 When they persecute you in one town, flee to the next. Truly I tell you, you will not reach all the towns of Israel before the Son of Man comes. John 7:1 After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him. 1 Kings 19:3 And Elijah was afraid and ran for his life. When he came to Beersheba in Judah, he left his servant there, Jeremiah 26:21-23 King Jehoiakim and all his mighty men and officials heard his words, and the king sought to put him to death. But when Uriah found out about it, he fled in fear and went to Egypt. / Then King Jehoiakim sent men to Egypt: Elnathan son of Achbor along with some other men. / They brought Uriah out of Egypt and took him to King Jehoiakim, who had him put to the sword and his body thrown into the burial place of the common people. 1 Samuel 19:11-12 Then Saul sent messengers to David’s house to watch him and kill him in the morning. But David’s wife Michal warned him, “If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!” / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped. 1 Kings 19:10 “I have been very zealous for the LORD, the God of Hosts,” he replied, “but the Israelites have forsaken Your covenant, torn down Your altars, and killed Your prophets with the sword. I am the only one left, and they are seeking my life as well.” 2 Kings 6:32 Now Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. The king sent a messenger ahead, but before he arrived, Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent someone to cut off my head? Look, when the messenger comes, shut the door to keep him out. Is not the sound of his master’s footsteps behind him?” Treasury of Scripture Which when the brothers knew, they brought him down to Caesarea, and sent him forth to Tarsus. when. Acts 9:24,25 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him… Acts 17:10,15 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews… Matthew 10:23 But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come. Caesarea. Acts 8:40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea. or. Matthew 16:13 When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am? Tarsus. Acts 9:11 And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth, Acts 11:25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: Jump to Previous Caesarea Caesare'a Cesarea Forth Kept Life Sea Tarsus TryingJump to Next Caesarea Caesare'a Cesarea Forth Kept Life Sea Tarsus TryingActs 9 1. Saul, going toward Damascus, is stricken down to the earth, 8. and led blind to Damascus; 10. is called to the apostleship; 18. and is baptized by Ananias. 20. He preaches Christ boldly. 23. The Jews lay wait to kill him; 29. so do the Grecians, but he escapes both. 31. The church having rest, Peter heals Aeneas; 36. and restores Tabitha to life. When the brothers learned of this The term "brothers" here refers to the early Christian community, emphasizing the familial bond among believers. In the Greek, "adelphoi" is used, which signifies not just biological siblings but also spiritual kinship. This reflects the early Church's understanding of unity and mutual care, as they were bound together by their shared faith in Christ. Historically, this period was marked by persecution, and the believers' quick response to protect Saul (later Paul) underscores their commitment to one another's safety and mission. they took him down to Caesarea and sent him off to Tarsus Parallel Commentaries ... Greek [When]δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the οἱ (hoi) Article - Nominative Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. brothers ἀδελφοὶ (adelphoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 80: A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote. learned of [this], ἐπιγνόντες (epignontes) Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural Strong's 1921: From epi and ginosko; to know upon some mark, i.e. Recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge. they took him down κατήγαγον (katēgagon) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2609: From kata and ago; to lead down; specially, to moor a vessel. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Caesarea Καισάρειαν (Kaisareian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2542: From Kaisar; Caesaria, the name of two places in Palestine. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. sent him off ἐξαπέστειλαν (exapesteilan) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1821: From ek and apostello; to send away forth, i.e. to despatch, or to dismiss. to εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. Tarsus. Ταρσόν (Tarson) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5019: Tarsus, the capital of the Roman province Cilicia. Perhaps the same as tarsos; Tarsus, a place in Asia Minor. Links Acts 9:30 NIVActs 9:30 NLT Acts 9:30 ESV Acts 9:30 NASB Acts 9:30 KJV Acts 9:30 BibleApps.com Acts 9:30 Biblia Paralela Acts 9:30 Chinese Bible Acts 9:30 French Bible Acts 9:30 Catholic Bible NT Apostles: Acts 9:30 When the brothers knew it they brought (Acts of the Apostles Ac) |